Даже невозмутимый Лю Юй невольно вскочил от испуга, вышел и спросил:
— Что случилось? Говори толком!
— Левого Военного Инспектора тоже вызвали в Дворцовую стражу! До сих пор… до сих пор не вернулся, прислали нового Левого Военного Инспектора… — Привратник задыхался так сильно, что даже Сянь’эр не выдержала, налила ему чашку чая. Он залпом осушил ее, вскрикнул, уронил чашку и, схватившись за горло, задышал, как собака.
Лицо Жу Мэн, и без того бледное, от испуга посинело:
— Эт-тот… этот кипяток! Я только что заварила чай! Как можно так пить, словно вол!
Привратник чуть не онемел от ожога. Прошло немало времени, прежде чем он пришел в себя и наконец смог выговорить целую фразу:
— Господин Лю, бегите скорее туда! Новый Военный Инспектор ждет вас с официальным документом! Господин Фань, вам тоже нужно идти! Бегите быстрее, нового начальника нельзя заставлять ждать!
Лю Юй щелкнул привратника по уху и бросил ему кусочек ломаного серебра:
— Спасибо, мы сейчас же побежим. А ты иди вперед, прислуживай.
Когда привратник ушел, Лю Юй снял свою нефритовую подвеску (пэйюй) и передал ее писцу Янь Гу:
— Отправляйся в первый квартал Южного Правого Военного Округа, в Кожевенную лавку «Хайцзи», найди их владельца и отдай ему это.
— Но этот новый Военный Инспектор… — Янь Гу и Фань И колебались.
— Вы что, не слышали, что сказал брат Чжао? Если дело провалится, мы все лишимся голов! А вы все еще думаете о том, как подлизаться к начальству? Вы что, с ума сошли?
Отправив Фань И и Янь Гу по делам, Лю Юй повернулся к Сянь’эр:
— Достань военное снаряжение (цзюньци). Когда придут люди из кожевенной лавки, скажи им приготовиться. Возможно, сегодня ночью они нам понадобятся.
Сянь’эр обрадовалась и захлопала в ладоши:
— Хорошо! Господин, не бойтесь, Сянь’эр вас защитит!
— Зачем меня защищать? Эх, тебе не объяснишь… Скажи им ждать в готовности. Если понадобятся, я пришлю за тобой человека. Если придут какие-то сведения, передай их Жу Мэн. Посмотрим, сможет ли она помочь. С этим делом тоже не все просто, без некоторой грамотности, боюсь, будет трудно.
Услышав это, Жу Мэн обиделась. Она и так смотрела на Лю Юя свысока. Лишь то, что он процитировал стихотворение и честно признался, что не он его автор, заставило ее счесть его человеком прямым и последовать за ним. Как она могла стерпеть такое?
Она тут же возразила:
— Господин без причины смотрит на людей свысока! Мне не повезло родиться женщиной, иначе, пусть звание цзиньши и было бы самонадеянной мечтой, но получить степень цзюйжэня было бы так же легко, как достать вещь из мешка (нан чжун цюй у)!
Сказав это, она вызывающе взглянула на Лю Юя — ведь этот господин Лю, «специально представленный», по сути, и был выходцем из цзюйжэней.
— Ладно, ладно, тогда попробуй, — Лю Юю сейчас было не до споров с ней.
— Куда мы идем? — тихо спросил Чжао Юань, которого Лю Юй тащил за собой наружу.
— Новый Левый Военный Инспектор прибыл в канцелярию. Мы должны его встретить. Если проявить неуважение к новому начальнику, потом жизнь будет несладкой!
Чжао Юань опешил:
— Но если это дело провалится, мы все лишимся голов! Какое нам дело до подлизывания к новому начальнику?
— А если дело не провалится? Левый Военный Инспектор — это ведь ваш непосредственный начальник, брат Чжао!
— Ох, — Чжао Юань почувствовал, что сходит с ума, и решил просто замолчать.
Когда они пришли в канцелярию, новый Военный Инспектор спросил:
— Лю Цзыцзинь прибыл?
Оказалось, пришел официальный документ, освобождающий Лю Юя от должности «временно исполняющего обязанности» и назначающий его на новую должность — Управляющего делами Южного Левого Военного Округа (гоудан чэннань цзоцзюнь сян гунши).
Считай, утвердили в должности, стал начальником «улицы».
Хотя в эпоху Великой Сун это была работа для мелких служащих (лиюань).
Однако новый Левый Военный Инспектор, сев, весьма прагматично заговорил с Лю Юем о доле денег (фэньцзы цянь):
— В этом Южном Левом Округе, я слышал, много лавок и мастерских. Думаю, увеличить ежемесячное подношение (юэли) на десять процентов не составит проблемы, верно?
Изначально должность Сян Юйхоу в Южном Левом Военном Округе должен был занимать его доверенный человек. Теперь же Лю Юй вклинился на это место, так что Военный Инспектор, естественно, спрашивал о доле денег с него. Эти деньги собирались и распределялись между всеми чиновниками Кайфынской управы, сверху донизу, так что Военный Инспектор не стеснялся.
— Ваш подчиненный пока не знает, ведь я раньше не занимал эту должность. Позвольте мне вступить в должность, пробыть на ней одну десятидневку (сюнь), а затем доложить начальству, хорошо? — Хотя Лю Юй не согласился сразу, он был честен — ведь он даже не знал, сколько платили раньше.
Поэтому новый начальник, хоть и был недоволен, не стал выходить из себя на месте, но от приглашения Лю Юя на банкет решительно отказался.
Когда Левый Военный Инспектор ушел, Чжао Юань возмутился:
— Я пойду к гунгуну Вэю и потребую объяснений! Мы должны выполнять задание, а этот Левый Военный Инспектор приходит с такими разговорами!
— А ты сможешь увидеться с Вэй Юэ? — Лю Юй поспешно остановил его.
— Если он захочет меня видеть, я смогу его увидеть. Я не верю, что в такое время гунгун Вэй не захочет меня видеть! — Под давлением смертельной опасности мозг Чжао Юаня работал исключительно ясно.
Лю Юй усадил его и налил ему чашку воды:
— Не связывайся со стариной Вэем. Или ты хочешь и дальше заниматься подобными делами? Если мы хотим нормально служить чиновниками, лучше держаться от старины Вэя подальше. Брат Чжунпин, теперь все хорошо, мы можем спокойно все обсудить.
Получив этот документ об утверждении в должности, Лю Юй стал главным в этой канцелярии. Это была его территория, по крайней мере, можно было говорить, не слишком опасаясь посторонних ушей, и просто выпроводить людей.
— Ночью они наверняка прятались в Министерстве Военных Дел. Иначе, выйдя оттуда, даже если бы они избежали солдат Управления по делам территорий, риск столкнуться с ночными сторожами (гэнфу) или патрулями (сюньшао) на улицах был бы слишком велик. А к моменту обнаружения кражи наверняка немедленно закрыли все ворота для проверки. Поэтому я полагаю, они еще не сбежали из города.
Лю Юй жестикулируя объяснял:
— В районе Ювелирной лавки семьи Тан (Тан цзя цзинь инь пу) не то что патрульные солдаты — даже их собственные ночные сторожа, завидев тень на стене, бьют в гонг. Добраться до Южной Главной улицы оттуда маловероятно. А вот район Улицы трактира семьи Пань — отличное место, чтобы затаиться!
Чжао Юань нахмурился, подумал и кивнул, соглашаясь с мнением Лю Юя:
— Да, вполне возможно, что они все еще там!
Потому что, если выскользнуть из Управления по делам территорий, Улица трактира семьи Пань была прекрасным местом для укрытия. Причина проста: здесь было много лавок и веселых кварталов (цинлоу), а значит — много людей!
Ночью ли выходили гости из домов куртизанок (цюйцзигуань); или вызывали на выезд (цзяо цзюй) корректоров (цзяошу) из веселых кварталов Переулка Сяотяньшуй (Сяо тянь шуй сян); или выходили посетители из Трактира семьи Пань или трактира «Башня Тесе» (Те се лоу) — шпионы могли легко смешаться с толпой и уйти!
Услышав слова Чжао Юаня, Лю Юй фыркнул от смеха, но ничего не сказал. Он лишь поманил рукой двух писцов, заглядывавших в дверь, и велел им войти:
— Просто перенесите сюда чайный сервиз с моего стола.
У него и раньше был письменный стол в канцелярии Южного Левого Военного Округа.
Конечно, он и Фань И были чиновниками, поэтому их не заставляли работать вместе с писцами. Хотя они не были начальниками, и по реальной должности (чайцянь) уступали даже Сян Юйхоу, все же это была штатная должность. Пусть в кругах шидафу о такой должности и говорили со смехом, считая ее неловкой.
Но Сян Юйхоу не смел допустить, чтобы они потеряли лицо шидафу.
Поэтому в боковом зале ширмами отгородили два места, которые служили рабочими местами для него и Фань И.
Однако Лю Юй был не чета Фань И. Как ранее говорил Чжао Юань, он часто даже не являлся отмечаться на службе (дяньмао).
На его столе не было никаких бумаг или дел, только чайный сервиз.
Теперь, когда он попросил писцов перенести его, все было просто.
Лю Юй посмотрел на двух писцов, наперебой подбрасывавших уголь в маленькую печку из красной глины (хунни таньлу) и раздувавших огонь веером. Он подоткнул полы халата за пояс, совершенно не заботясь о достоинстве ученого мужа, и покачал головой.
К слову, его нелюбовь к канцелярии была отчасти связана с этими двумя.
За предыдущие два месяца эти двое не раз, когда Лю Юй разжигал огонь, кипятил воду и заваривал чай, то кашляли, то морщились с выражением отвращения на лице.
Лю Юю это надоело, но спорить с такими людьми ему было лень, поэтому он стал приходить реже.
И вот, в мгновение ока, удушливый дым от этой маленькой печки словно превратился в благотворный эликсир бессмертных.
Чжао Юань, однако, не выдержал и холодно сказал двум писцам:
— В будущем еще представится случай послужить, неужели боитесь не успеть?
Писцы были людьми понятливыми. Раз Судья Чжао здесь, значит, у них с Лю Юем есть дела для обсуждения. Они поспешно согласились и удалились.
Глядя, как писцы уходят, Лю Юй с довольным видом достал чайницу с черной глазурью (хэйю чагуань). Внутри были редкие для того времени обжаренные чайные листья (чаочжи чае). Он сказал Чжао Юаню:
— Угощу брата Чжао этим чаем один раз, и гарантирую, что после этого вы и пробовать не станете тот чайный отвар (чатан)!
— Лю Цзыцзинь! Ты можешь хоть раз вести себя прилично?! — Чжао Юань, этот серьезный ученый муж, был так раззадорен Лю Юем, что вспылил, выхватил у него чайницу и замахнулся, чтобы разбить ее. — Мне все равно, какой у тебя там драгоценный чай! Если у тебя нет плана по этому делу, я немедленно ее разобью!
(Нет комментариев)
|
|
|
|