— Ты всё равно красивее! — Тон Пяньпянь звучал то ли капризно, то ли удручённо. Внезапно, словно что-то вспомнив, она улыбнулась: — Говорят, если долго смотреть на кого-то, то со временем станешь на него похожим. Может, мне каждый день пристально смотреть на тебя? — Сказав это, она скорчила забавную рожицу и уставилась на меня.
От такого взгляда у меня мурашки по коже пошли. Я попыталась легонько оттолкнуть её, но Пяньпянь не сдавалась, толкнула меня в ответ и легонько ущипнула за бок. Я не выдержала щекотки, но, боясь, что учитель заметит, прижалась лицом к столу, сдерживая смех.
— Кстати, Сянцюнь, учитель танцев тоже хвалил твои данные. Жаль, что ты не занимаешься танцами, — видя, что я сдаюсь, Пяньпянь прекратила баловство, поправила растрепавшиеся волосы и с сожалением сказала.
— У меня обычная семья, родители не станут тратить такие деньги на мои увлечения. Если бы у меня было свободное время, они бы с радостью отправили меня на дополнительные занятия, — говоря это, я сама почувствовала грусть, голос мой постепенно затих, — к тому же, скоро выпускной класс, откуда взяться времени? Да и я — староста класса только на словах, по субботам помогаю отстающим… Никакой радости. — В этот момент яркий солнечный свет отразился от окна, я не успела увернуться, и он попал мне прямо в глаза, едва не вызвав слёзы.
— Я думала, у тебя вообще нет проблем, а ты, оказывается, жалуешься? — Пяньпянь приподняла изящный подбородок и слегка улыбнулась — её улыбка была полна элегантности и такта, привитых хорошим воспитанием, но в ней не было особой радости.
— Да нет, что ты, — я вежливо усмехнулась, — я просто беспечная, но не бесчувственная. Кстати, мы тут болтаем, а почему ты сама не занимаешься танцами?
— Профессиональный учитель сказал, что у меня недостаточно чувства равновесия, и не захотел меня брать, — удручённо опустила голову Пяньпянь.
Я прыснула со смеху.
Пяньпянь сильно стукнула меня по плечу: — Ты ещё смеёшься, вот уж действительно беспечная!
Я невольно вскрикнула "ай", учитель тут же посмотрел в нашу сторону. Я тихонько "тсс", скорчила Пяньпянь рожицу и снова уткнулась в учебник.
Но тишина продлилась недолго. Тонкая, белая ручка снова прокралась между партами и осторожно положила что-то мне на колени. Я хотела отказаться, но побоялась обидеть Пяньпянь, и, опасаясь привлечь ещё больше внимания спором, молча взяла это в руку.
— Это касивамоти из самой известной японской чайной Китано Тяя, — понизив голос, сказала Пяньпянь. — Мой дядя привёз мне их из командировки. На самом деле, это просто рисовые лепёшки с красной фасолью, завёрнутые в дубовые листья, но у них особенный вкус, очень вкусные, у нас таких не купить.
Заинтригованная её словами, я внимательно посмотрела на сладость. Такой красивой упаковки я ещё никогда не видела: просто круглый пирожок, завёрнутый в белоснежную рисовую бумагу, украшенную рисунками цветов сакуры и листьев бамбука, рядом — узоры в том же стиле, всё с едва заметным тиснением.
— Не смотри, давай, попробуй — попробуй же! — Пяньпянь не упускала случая подбодрить меня. Я немного колебалась, но, встретившись с пронзительным взглядом учителя, поспешно отвела глаза.
— Ешь же! Давай! Чего ты застыла? — Пяньпянь толкала меня локтем. Я рефлекторно снова начала ощущать щекотку, смех застрял в горле, готовый вот-вот вырваться наружу. Я отмахнулась от Пяньпянь: — Не надо! Зачем торопиться?
В разгар спора раздался кашель учителя, явно потревоженного нами. Я испугалась и поспешно развернула рисовую бумагу, проглотив сладость целиком, не разжёвывая. Мягкий, как снег, нежный, как облако, пирожок скользнул по моему языку и провалился в горло, не оставив вкуса.
А Пяньпянь всё не унималась, поддразнивая меня: — Вот уж действительно, как свинья в апельсинах — Янь Сянцюнь, ты что, не обедала? Такая голодная!
Я разозлилась и рассмеялась, но касивамоти застряло в горле, я не могла вымолвить ни слова, поэтому тайком ущипнула Пяньпянь, чтобы отомстить. Пяньпянь, разумеется, не осталась в долгу, попыталась ущипнуть меня в ответ, но не решалась делать резких движений, поэтому выглядела как забавная мышка, не сумевшая украсть масло.
Юные девушки — словно белые и зелёные змейки на берегу озера Сиху, свернувшиеся в клубок на тысячу лет, безмятежно переплетающиеся, не ведающие о мире и времени, пока внезапный весенний гром не разобьёт вдребезги их хрупкие мечты.
А та искренняя дружба, когда мы поддерживали друг друга и клялись не забывать, уместилась лишь в этом маленьком кусочке ароматного пирожка в моей памяти.
Пяньпянь — абсолютно неугомонный эльф. Не прошло и полминуты, как она снова толкнула меня в плечо: — Вообще-то, Сянцюнь, я завидую, что ты можешь приходить в школу по субботам.
Я закатила глаза. Комок всё ещё стоял в горле, спорить было неудобно.
— Ты можешь видеть много старшеклассников, да? — Пяньпянь склонила голову набок, с мечтательным видом.
— И что с того? Разве они панды или журавли, чтобы приходить в выходной и любоваться ими? Сколько времени тратится впустую! — Я презирала "фанатизм" Пяньпянь, — к тому же, они всего лишь старшеклассники, а не инопланетяне.
— Я всего лишь спросила, а ты тут же разразилась тирадой, — лицо Пяньпянь внезапно покраснело, она долго молчала, а потом нерешительно пробормотала: — Конечно, не все старшеклассники достойны внимания, но если, если это Мэн Лунтань…
— Мэн… Лун… Тань… — Я искала это имя в своей памяти, — это тот, которого рекомендовали в Академию художеств? Кажется, он в гуманитарном классе…
— Да, это он, именно он! — Пяньпянь оживилась, её большие глаза, полные ожидания, сверкали на солнце, как крошечные бриллианты. Она нетерпеливо трясла меня за руку: — Он и вблизи очень красивый, да?
— Кто же будет это разглядывать? — Моё недовольное отношение, словно ушат ледяной воды, погасило энтузиазм Пяньпянь, — ты слышала поговорку "Не смотри на непристойное"?
— Ханжа! — Пяньпянь недовольно надула губки, но тут же на её щеках появился застенчивый румянец, — не отрицай — он словно сошёл со страниц комикса, и, что ещё более редко, он высокий, красивый, с благородной аурой…
Я не смогла сдержать улыбку и легонько щёлкнула её по голове: — Тебе бы такие способности на уроках сочинения проявлять, а то учитель всегда пишет в замечаниях "логика нарушена, слова не соответствуют смыслу"…
Пяньпянь тут же смутилась и тихо возразила: — Это вы так считаете! Я не стану тратить время и силы на пустяки, которые мне неинтересны!
— Твоё счастье, Аллилуйя! — Я рассердилась и рассмеялась, нарисовав у неё на лбу крест, как будто изгоняя демонов, — это ты называешь пустяками? А что тогда важное?
Пяньпянь замолчала.
Я облегчённо и с гордостью вздохнула, подумав, что мне удалось переубедить неугомонную Пяньпянь, и теперь я смогу спокойно позаниматься.
— Скажу тебе по секрету, — Пяньпянь, как воришка, наклонилась к моему уху и быстро выхватила у меня из рук карандаш HB, напугав меня, — меня интересуют только грандиозные балы и красивые парни!
Слова Пяньпянь прозвучали как гром среди ясного неба. Я долго сидела, ошеломлённая, прежде чем смогла подобрать хоть какие-то серьёзные аргументы, чтобы возразить ей: — Пяньпянь, ты не заболела? Учёба такая напряжённая, а у тебя такие странные мысли? К тому же, в школе такие строгие правила, чуть что — и попадёшься, если выставят тебя в качестве отрицательного примера, то…
— Боже мой! — Пяньпянь, смеясь, закрыла уши, — Сянцюнь, ты такая зануда! Я только слово сказала, а у тебя уже целая куча нравоучений наготове. Да и не так уж всё серьёзно! Я просто так сказала, а ты, смотри-ка, как будто враг перед тобой, прямо "храни небесные принципы, уничтожай человеческие желания"! Впрочем, — она запнулась, рисуя на белом листе непонятные узоры, — Сянцюнь, неужели ты правда не считаешь, что красивые парни — это чудо, ещё более редкое, чем красивые девушки? Подумай, кто может устоять перед их чистой красотой? Это же совершенное творение природы, более редкое и чистое, чем ландыши, лилии, розы и нарциссы, и цветёт всего один сезон… — Голос Пяньпянь постепенно затих, словно она опьянела, взгляд её стал затуманенным, как у тех кувшинок за школьным прудом, которые раскрываются утром и закрываются вечером.
Моё лицо внезапно покраснело. В наше время "мужская красота" ещё не была концепцией, которую можно было открыто продавать, и то, что Пяньпянь так смело об этом говорила, было поистине шокирующим. И я тут же заметила, что Пяньпянь играет именно тем карандашом Чжунхуа, который она у меня выхватила — мне очень нравился этот карандаш, его тёмно-зелёный цвет и срез дерева, оставшийся после точилки, выглядели очень аккуратно и красиво.
— Эй, чего ты застыла, как истукан? Ты меня слушаешь? — Пяньпянь укоризненно ущипнула меня.
(Нет комментариев)
|
|
|
|