Глава 2 (Часть 1)

Раннее утро. Для Хонмару, в котором проживало более сорока цукумогами, здесь было слишком тихо. Однако для давно живущих здесь духов мечей это было привычным делом. Ведь за исключением основного боевого отряда, регулярно участвующего в вылазках и экспедициях, остальные цукумогами, чтобы экономить духовную энергию Хонмару, давно вернулись к своей истинной форме и хранились в комнате бывшего шинсаши.

Пока два друга наслаждались утренним чаем и непривычной для других Хонмару тишиной, у главных ворот послышался шум. Два почтенных меча-легенды переглянулись. В их глазах читалось любопытство, но ни один из них не хотел вставать, чтобы удовлетворить его.

— Наверное, Ясусада и Киёмицу опять ссорятся.

— Да, какие же они всё-таки друзья.

Быстро найдя оправдание своей лени, два духа древних мечей продолжили спокойно наслаждаться чаем.

Вскоре показалась парочка, ответственная за уборку в Хонмару. В отличие от обычного игнорирования друг друга после ссоры, сегодня они выглядели на удивление дружелюбными.

Их перепалки уже стали привычным делом для всех. И если бы не тот факт, что оба меча были одними из первых спутников хозяина и их сила и опыт значительно превосходили их собственную ценность, ради максимальной выгоды в экспедициях одного из этой шумной парочки давно бы отправили на хранение.

— Что случилось? — спросил кто-то. — Необычно видеть вас такими мирными после ссоры. Может, на этот раз вы не ссорились?

Касю Киёмицу явно хотел выговориться. Яматоноками Ясусада, хоть и выглядел недовольным, не любил делиться своими переживаниями. Видя, что его напарнику нужно излить душу, он забрал у него инструменты, чтобы отнести их на место.

— Да всё то же самое! — негодовал Киёмицу. — Какой-то шинсаша явился, важничает, говорит высокопарные речи. А на самом деле просто положил глаз на силу наших цукумогами, хочет воспользоваться отсутствием хозяина!

Услышав это, оба старика понимающе переглянулись. После ухода хозяина такое случалось довольно часто. Но со временем те, кто искал лёгких путей, поняли решимость цукумогами этого Хонмару, и подобные инциденты прекратились.

— Похоже, опять наступило время набора шинсаши, — сказал Миказуки, прикинув сроки. — Неудивительно, что такое происходит.

Касю Киёмицу, видимо, не следил за течением времени и только сейчас осознал, что этот период снова наступил.

Пространство Хонмару было отделено от реального мира, и только в это время сюда прибывало множество новых шинсаши. Опытные шинсаши, если хотели, тоже могли воспользоваться этим временем, чтобы навестить родных или приобрести в реальном мире необходимые вещи, которых не было в магазине.

В первые годы после ухода хозяина они с нетерпением ждали этих дней, а теперь даже не заметили их приближения.

— Вот же… — Касю Киёмицу хотел что-то сказать, но в итоге только надул губы и, сменив тему, спросил: — Интересно, вернётся ли хозяин в этом году? Хачисука всё время твердит о своем брате… У нас сейчас достаточно ресурсов, даже Камни духа для Комнаты ухода можем выделить. Раньше мы избегали Кэбииши, чтобы экономить силы, а теперь могли бы попробовать воссоединить братьев Котецу. Когда хозяин вернётся и увидит новых мечей, может, даже похвалит меня.

— Не слишком-то обольщайся, — сказал Ясусада. — Ещё неизвестно, как ты объяснишь хозяину появление этого Миказуки! Не забывай, когда мы ходили с хозяином в магазин, он увидел чужого Миказуки и сказал, что боится его.

Улыбка Миказуки померкла. Он явно не ожидал, что один из пяти великих мечей, славящийся своей красотой, может столкнуться с такой «особенной» реакцией со стороны хозяина, которого он ещё не встречал.

Действительно, в этом Хонмару, где сорок два цукумогами более десяти лет верно ждали своего хозяина, один из пяти великих мечей, прекрасный Миказуки Мунэчика, был тем самым бедолагой, который, более десяти лет заботясь о благополучии Хонмару, так и не увидел своего господина.

— Ахаха, не шутите так, — сказал Миказуки. Он появился в этом Хонмару после того, как хозяин ушёл, а два его помощника, потеряв интерес к работе, ввели систему чередования. Его призвал Цурумару Кунинага, используя силу Камней духа в кузнице, в день своего дежурства. Не связанный духовной энергией хозяина, он мог свободно уйти, но любопытство, кем же был его шинсаша, заставило его остаться на долгие годы. И теперь, после стольких лет вылазок и экспедиций, ему вдруг говорят, что хозяин ему не рад. Что тут скажешь?

Касю Киёмицу и Угуисумару переглянулись, понимая, что забыли рассказать Миказуки об этом. Им стало неловко. Киёмицу театрально махнул рукой, пытаясь успокоить старика:

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение