Франка перевернула руку, и хвост как раз лег ей в ладонь.
Она осторожно сжала его в руке и начала гладить, пытаясь понять, что это такое.
Она провела пальцами по всей длине до кончика хвоста, даже потерла его пальцами пару раз, словно проверяя форму.
Веревка?
Но он был теплым.
Хвост Крэга был очень гладким и покрыт мелкими чешуйками, как у змеи, для защиты кожи.
Несмотря на это, хвост оставался довольно чувствительной частью тела демона, и его легко было повредить, если быть неосторожным.
Особенности хвоста привели к появлению множества пословиц и непристойных шуток среди демонов, и случайное прикосновение к хвосту среди демонов считалось крайне невежливым.
Смертная Франка не знала этого правила.
Из любопытства она даже провела пальцами по узору чешуек вниз, обвив хвост Крэга вокруг своих пальцев.
Ее ногти царапали щели между чешуйками, и несколько раз Крэг чуть не закричал.
Крэг все еще сидел на месте, не смея пошевелиться, пот пропитал его одежду.
Он попытался вытащить хвост из руки Франки, но стоило ему приложить небольшое усилие, как Франка тут же почувствовала его намерение и с некоторой силой снова взяла хвост под контроль.
Хуже того, он сидел спиной к Франке, что означало, что он мог воспринимать ее прикосновения только через осязание.
В напряженной обстановке чувства обострились в несколько раз, и Крэг отчетливо ощущал каждое движение Франки.
По мере того, как движения Франки становились все более смелыми, Крэг чувствовал, как хвост щекочет и покалывает, словно он погружен в теплую воду, и это ощущение поднималось по позвоночнику прямо в мозг.
Сначала он немного сопротивлялся, но удовольствие нарастало, и он невольно погрузился в него.
Только когда движения Франки резко прекратились, Крэг с опозданием понял, что только что нечаянно вскрикнул.
— Крэг? — Франка удивилась. — Что с тобой?
— ... — Крэг задыхался, выдавливая из глубины горла: — Отпусти это.
— А? О? — Франка, не понимая, отпустила, и Крэг тут же убрал хвост, отодвинувшись в сторону, стараясь держаться подальше от Франки.
Его сердце все еще бешено колотилось.
Что вообще происходит с этой женщиной? Он должен был действовать первым, а в итоге она снова взяла инициативу в свои руки.
Но прежде всего, ему нужно было придумать причину, чтобы объяснить существование хвоста.
— Это была крыса, — Крэг придумал причину, в которую сам не верил. — Ты только что схватила ее за хвост.
— У крысы такой длинный хвост? — Франка отнеслась к этому с сомнением.
Тот хвост был таким длинным. Если бы это была крыса, она была бы размером с пони?
— Это такая крыса из Байронбана, — Крэг, набравшись смелости, продолжил врать. — У этих крыс есть некоторый интеллект, они часто следуют за путешественниками и съедают их сухой паек, пока те спят. Думаю, она следовала за мной всю дорогу из Байронбана в Глубоководную Гавань и хотела продолжать следовать. Хорошо, что ты ее вовремя обнаружила.
Франка кивнула: — Угу.
Снаружи она согласилась, но в уголках ее губ появилась легкая улыбка.
Оказывается, в мире действительно бывают такие большие крысы.
Матушки-монахини были правы, ей действительно следовало чаще выходить. Иначе она бы не узнала, что в мире так много интересных существ, и ее кругозор действительно был узок.
Но Крэг, оказывается, боится крыс и даже вскрикнул от испуга.
Это... действительно очень интересно.
Франка невольно задумала что-то нехорошее.
Она лишь не видела, но это не означало, что ее душа и внешность были одинаково послушными.
Особенно тот нечаянный вскрик Крэга вызвал у нее еще больше мыслей о том, как его подразнить.
Как бы хорошо было услышать еще немного.
Подумав об этом, Франка в глубине души почувствовала легкое сожаление.
Если бы она тогда не отпустила, разве не смогла бы она поймать ту крысу, посадить ее в клетку и время от времени пугать Крэга?
Божество простит Своему верующему маленькую шалость, верно?
Пока Франка сожалела, Эльза уже вернулась с Кабиром.
В отличие от того, как они уходили, оба выглядели несколько серьезными.
Эльза бросила ветки, которые несла, на землю и в несколько шагов подошла к Франке и Крэгу, но остановилась, как только открыла рот.
У Крэга были растрепанные волосы, а на ресницах — мелкие капельки воды.
На щеках — подозрительный румянец.
Когда пытливый взгляд Эльзы упал на его лицо, Крэг поспешно отвернулся.
?
Что Франка с ним сделала?
Эльза снова посмотрела на свою подругу.
Франка была аккуратно одета, даже волосок не выбивался из-под платка.
Если говорить о приличии, то никто здесь не был элегантнее ее.
Даже Эльза и Кабир испачкались в пыли и семенах травы, пока искали в лесу.
Не успела она задать несколько вопросов, как Кабир опередил ее: — Вам лучше найти место, где спрятаться.
— А?
— Здесь очень опасно, — серьезно сказала Эльза Франке. — Рядом есть монстр.
*
Пока Эльза тащила его в лес, Кабир продолжал сопротивляться, и наконец ему удалось вырвать свое ухо из безжалостной железной хватки Эльзы.
Он обиженно потер ухо и сердито посмотрел на Эльзу.
Кабир не мог понять, чем он разозлил эту монахиню.
Прибыв в мир людей для выполнения задания, он всегда соблюдал правила выполнения заданий ангелами, считая, что не допустил никаких промахов и не может быть пойман демоном.
Но Эльза была просто хуже демона!
Эту истину он многократно проверял в течение последних дней и в итоге с отчаянием обнаружил, что, хочет он того или нет, Эльза уже стала источником его несчастий в мире людей.
(Нет комментариев)
|
|
|
|