Примечание автора:Гора Железной Ограды — вечная боль Вэнь Сысю!
Вэнь Саньбянь привык видеть Черную Шляпу с желтым клювом и желтыми лапами, и теперь, когда они стали черными, ему было как-то не по себе.
Отец сказал, что вороны изначально полностью черные, и возвращение Черной Шляпы к своему естественному цвету означает, что он стал здоровее.
Только тогда Вэнь Саньбяню стало немного легче.
Черная Шляпа неустанно сопротивлялся, надрывая горло криком, царапая лапами прутья до крови.
Вэнь Саньбяню было его очень жаль, и ему пришлось снова выпустить ворона из клетки.
Черная Шляпа усвоил урок и больше не летал где попало.
Так они и жили в мире.
Однажды вечером, сыграв три партии в шашки с Черной Шляпой, Вэнь Саньбянь почувствовал, что голова стала тяжелой, как котел, и вышел во двор подышать свежим воздухом.
Он как раз разглядывал хурму в лучах заходящего солнца, когда раздался стук в дверь.
Он подбежал открыть и увидел у порога двух мужчин — одного толстого, другого худого.
Оба были одеты в черную униформу.
Толстяк держал подарочный пакет и улыбался во весь рот, а на кончике его носа красовалась заметная черная родинка размером с горошину.
— Вы кого ищете? — В их доме редко бывали незнакомцы, поэтому Вэнь Саньбянь смерил их взглядом.
— О, ты, должно быть, Саньбянь? Мы пришли к твоему отцу, — сказал худой, присев на корточки и стараясь говорить мягче, но его голос все равно оставался пронзительным, как шило.
— Мы не знакомы, откуда вы знаете мое имя? — настороженно спросил Вэнь Саньбянь.
— Мы знаем твоего отца, поэтому, естественно, знаем и тебя, — худой похлопал Саньбяня по голове. — Вы так похожи, словно вырезаны из одной формы!
— Точно, точно! — хихикнул толстяк. — Сразу видно — копия отца!
Вэнь Саньбянь подумал, что это логично, и одновременно протянул обе руки.
Два гостя на мгновение замерли, а затем, улыбнувшись, каждый протянул руку и пожал руку Саньбяня.
Войдя во двор, толстяк огляделся по сторонам и вдруг заметил на дереве Черную Шляпу. Увидев, что тот холодно смотрит на него, он вздрогнул от испуга.
Вэнь Сысю читал в гостиной. Увидев, что Саньбянь привел двух секретарей Директора Бюро Тайн, он вежливо предложил им сесть, а затем глазами подал знак сыну выйти.
Вэнь Саньбяню стало любопытно. Выйдя за дверь, он не ушел, а тихонько прижался ухом к закрытой двери, чтобы подслушать.
Два гостя сидели с почтением, скованные, как два школьника.
— Давно из Бюро никто не приходил. Вы двое прибыли сегодня, должно быть, по какому-то важному делу? — Вэнь Сысю подошел к чайному столику и взял с подноса две фарфоровые чашки.
— Именно потому, что давно не приходили, Директор и попросил нас двоих навестить Вас. Ничего срочного, — осторожно улыбнулся черноволосый худой мужчина, обнажив несколько выступающих зубов.
— Для господина Вэнь любое дело — капля в море, — смущенно улыбнулся толстяк, потирая пухлые руки на коленях.
— Капля в море… Вы хотите, чтобы я помог собрать немного средств? — Вэнь Сысю усмехнулся и налил чай в фарфоровые чашки.
— Нет, нет, нет! — Худой подался вперед, объясняя. — Он имел в виду, что для Вас это дело — пустяк. — Он сердито посмотрел на своего спутника.
— Да, да, пустяковое дело! Неправильно выразился, неправильно выразился, ха, — толстяк с виноватым видом достал платок и вытер пот со лба. — Господин Вэнь из знатного рода, но нельзя же постоянно Вас обременять расходами.
— Если это ради *тех мест*, то о расходах и речи быть не может, — Вэнь Сысю передал гостям налитый чай. — Связи, средства — если что-то необходимо, говорите прямо, не стесняйтесь.
Оба поспешно встали, чтобы принять чашки.
Толстяк, сев, сделал большой глоток, надеясь успокоиться, но выпил слишком резко, закашлялся, забрызгав себя чаем.
Он кашлял так сильно, что не мог перевести дух, лицо и шея покраснели от удушья.
Вэнь Сысю подошел к нему сзади и несколько раз хлопнул ладонью, сложенной чашечкой, по шее. Толстяк громко икнул, и кашель прекратился.
Прижав руку к груди, толстяк несколько раз поблагодарил.
Худой холодно посмотрел на спутника, мысленно обозвав его «бесполезным», чувствуя, что и его репутация пострадала.
Он поправил позу и перешел к делу:
— Господин Вэнь, Вы ведь не чужой человек, так что я не буду ходить вокруг да около. Дело в том, что Директор попросил нас обратиться к Вам за небольшой помощью.
— Все как обычно. Если смогу помочь, я, естественно, сделаю все возможное, — Вэнь Сысю поднял чашку.
— Недавно мы получили донесение из Западного Предела и узнали одну новость, — худой сделал паузу, взглянув на лицо Вэнь Сысю. — Хоу Бяофэн пропал.
Рука Вэнь Сысю дрогнула, и чай в чашке слегка колыхнулся.
— В Бюро Тайн полно способных людей, да и осведомителей много. Найти человека для вас — привычное дело, — сказал он. — Чем я могу помочь в таком деле?
Худой горько усмехнулся:
— Господин Вэнь шутит. Кто такой Хоу Бяофэн, Вы знаете лучше всех. Директор поручил нам двоим курировать это дело, но что можем мы, Цзя Сывэнь и он, Чжао Мэйцюй? Даже если бы у нас выросло по три головы и шесть рук, найти такого человека — совершенно безнадежно!
— Точно, точно, просим господина Вэнь оказать милость и указать путь! — Чжао Мэйцюй сложил руки в знак почтения, его лицо выражало искреннюю мольбу.
Вэнь Сысю подумал, что действительно никто лучше него не знает, кто такой Хоу Бяофэн и какова его подноготная.
Громкое прозвище Хоу Бяофэна — «Крокодил, ушедший на дно» — дал ему именно он в те годы. Когда крокодил погружается в безбрежные воды, найти его ненамного легче, чем иголку в стоге сена.
Вэнь Сысю поднял голову и посмотрел в окно.
Солнце уже село, сгущались сумерки — для крокодила, ушедшего на дно, это был самый подходящий цвет для укрытия, идеальный цвет для засады.
— Потеряли человека — это ваша проблема. Я уже покинул Западный Предел и не могу больше вмешиваться в такие дела, — Вэнь Сысю сохранял невозмутимость. — Хоу Бяофэн столько лет служил Бюро Тайн, как он мог исчезнуть без причины?
Цзя Сывэнь скорчил гримасу:
— Господин Вэнь, Вы не знаете. Хоу Бяофэн уже больше полугода не выходил на связь с Бюро. Мы опросили все заставы в Западном Пределе, ни один патрульный не знает о его местонахождении. Потом мы отправились к нему домой — там ни души!
— Вся семья словно роса под утренним солнцем — испарилась! — Чжао Мэйцюй широко раскрыл глаза и взмахнул двумя белыми пухлыми руками вверх, изображая поднимающийся пар. — Исчезли без следа. Недаром его зовут «Крокодил, ушедший на дно», действительно силен!
Цзя Сывэнь увидел, как Чжао Мэйцюй поднял большой палец, и его лицо потемнело.
— Почему Хоу Бяофэн ушел? Не мог же он исчезнуть без всякой причины. Кто-то его обидел, или он кого-то обидел? — спросил Вэнь Сысю.
Чжао Мэйцюй выглядел беспомощным:
— Господина Хоу Директор пригласил с величайшими почестями. Все стараются его избегать, кто осмелится его обидеть? Сам Директор относится к нему с уважением! И неудивительно, ведь он Охотник Драконьей Брони, бывал на Горе Железной Ограды, нам, обычным людям, с ним не сравниться…
Услышав, как его спутник упомянул «Гору Железной Ограды», Цзя Сывэнь почувствовал прилив гнева и, прикрыв рот рукой, начал сильно кашлять, но это не помогло. Чжао Мэйцюй не заметил этого намека и продолжал говорить сам по себе.
Услышав слова «Гора Железной Ограды», Вэнь Сысю почувствовал внезапную тяжесть в груди, а в висках закололо.
Он стиснул зубы, поднял руку, чтобы потереть виски, другая его рука слегка дрожала.
(Нет комментариев)
|
|
|
|