Глава 1 (Часть 3)

Цзинь Цзюнь шел один по галерее, огибавшей Императорский сад, не зажигая фонаря. Увидев впереди свет свечи и две хрупкие фигуры, он слегка прищурился и продолжил путь, подойдя к ним.

— Чуаньи приветствует Дядюшку-принца.

— Приветствую Пятого Принца.

Цзинь Чуаньи и Сичунь почтительно поклонились.

Цзинь Цзюнь велел им встать, сказав, что не нужно излишних церемоний.

— Чуаньи осмелится просить Дядюшку-принца об одолжении. Умоляю вас уделить мне немного времени и выслушать мою просьбу, — Цзинь Чуаньи решила действовать на опережение, отбросив обычную живость, и снова почтительно сделала реверанс.

— Говори, — Цзинь Цзюнь внимательно посмотрел на маленькое личико со сверкающими глазами, освещенное слабым светом свечи.

Хотя брак Хуанфу Шао и Цзинь Чуаньи был устроен им самим, он почти не помнил ее внешности. Смутно припоминал, что она была маленькой и милой, вот и все.

Однако, увидев ее сегодня ночью, он понял, что она унаследовала хрупкое телосложение своей покойной матери. Ее сияющие глаза блестели жизненной силой, под маленьким прямым носиком виднелись слегка надутые полные губы. Хотя ее нельзя было назвать несравненной красавицей, она была чрезвычайно мила.

— Я знаю свое место и умоляю Дядюшку-принца расторгнуть мой брак с генералом. Хотя это и значит заставлять вас делать то, чего не хочется, прошу вас проявить снисхождение, — Цзинь Чуаньи, которая обычно непринужденно болтала с Сичунь, теперь, обращаясь к почти незнакомому старшему родственнику, говорила крайне осторожно.

Видя, что племянница, с которой он никогда прежде не разговаривал, с первых же слов ставит его в затруднительное положение, Цзинь Цзюнь скривил губы и спросил в ответ: — Раз уж ты знаешь, что это трудно, зачем же создаешь мне проблемы?

— Потому что я не смогу разделить с генералом счастливую супружескую жизнь.

— Что ты имеешь в виду? Неужели у тебя уже кто-то есть на сердце? — Цзинь Цзюнь поднял бровь.

— Дело не в том, что мое сердце занято. Дядюшка-принц, вы ведь знаете, что я родилась под несчастливой звездой и мне не подобает выходить замуж. Я могу прожить жизнь в одиночестве, это не страшно. Но генерал — опора государства. Если с ним случится несчастье из-за брака со мной, это будет бедой для страны. Поэтому я осмелилась умолять Дядюшку-принца передать мою просьбу Императору, — спокойно и размеренно объяснила Цзинь Чуаньи причину, по которой ей не следует выходить замуж, надеясь, что Цзинь Цзюнь поможет ей.

— Несчастливая звезда? — Цзинь Цзюнь усмехнулся с явным скептицизмом. — Не принимай близко к сердцу слова покойного Государственного Наставника.

Ее сердце сжалось. — Но…

— Никаких «но». Я всегда верил, что судьба в наших руках. Если бы такая чушь, как несчастливая звезда, действительно существовала, то Хуанфу Шао стоило бы только слово сказать, как все злые духи и демоны в ужасе разбежались бы. Это как раз развеяло бы твою злую судьбу, — Цзинь Цзюнь нисколько не верил в эти глупые слухи, ходившие уже больше десяти лет. Помолчав, он холодно добавил: — Генерал Хуанфу, вы согласны?

Генерал Хуанфу?!

Цзинь Чуаньи удивленно посмотрела на поворот галереи. Из темноты медленно вышла высокая фигура с лицом, в котором было что-то женственное.

— Ваше Высочество, вы слишком льстите мне, — Хуанфу Шао был одет в темно-синий халат, его черные длинные волосы были небрежно собраны, что придавало ему вид вольнодумца.

Она не ожидала, что Хуанфу Шао последует за Цзинь Цзюнем, покинув пир в свою честь. Ее глаза расширились, сердце упало.

Хуанфу Шао посмотрел на Цзинь Чуаньи. Хотя был уже поздний час, Сичунь с фонарем стояла рядом с ней, да и луна сегодня светила ярко, так что он отчетливо видел ее лицо.

Перед ним было бледное, почти прозрачное личико с большими глазами, похожими на первоклассные черные жемчужины, излучавшие мягкий свет. Под прямым носиком виднелись идеально очерченные полные губы нежно-розового цвета. Ее хрупкая фигурка никак не вязалась с образом Семнадцатой принцессы, о которой ходили слухи.

Она была так нежна и мила, в ее ясных глазах не было и тени фальши. Трудно было представить, как эта чистая душа переживала бесконечные словесные нападки, слухи о том, что она несет злую звезду, обречена вредить мужу и должна прожить всю жизнь в одиночестве до самой старости.

— Ваш слуга приветствует принцессу, — Хуанфу Шао сложил руки и поклонился Цзинь Чуаньи.

— Генерал, не нужно церемоний, — она, как и он, испытывала множество вопросов к этому совершенно незнакомому человеку.

Хотя Цзинь Чуаньи не была знакома с Хуанфу Шао, она слышала сотни историй о его храбрости и воинском искусстве. И хотя сегодня она видела его издалека, то впечатление не шло ни в какое сравнение с нынешним моментом. Он стоял меньше чем в десяти шагах, и его присутствие ощущалось как вихрь, сметающий ее здравый смысл.

Цзинь Цзюнь посмотрел на Цзинь Чуаньи: — Раз уж вы оба здесь, я скажу все прямо.

— Да, Дядюшка-принц, прошу вас, говорите, — она нервно кивнула, почти не в силах дышать.

— Дорогая племянница, ты просила меня передать твою просьбу. К сожалению, я не могу этого сделать, — Цзинь Цзюнь сам устроил этот брак и совершенно не хотел становиться тем, кто его разрушит, тем более что он обещал ее матери на смертном одре позаботиться о ее будущем.

Услышав, что он не поможет, Цзинь Чуаньи поспешно возразила: — Но…

— Никаких «но». Раз Император издал указ о пожаловании брака, его уже нельзя отменить. Слово государя – закон, и это не пустые слова, — Цзинь Цзюнь улыбнулся. Ее нежное лицо, все больше напоминавшее ему ее мать, смягчило его обычно строгий взгляд. — Расторжение помолвки поставит в неловкое положение не только меня, но и затронет авторитет Императора. Поэтому твоя просьба имеет слишком серьезные последствия, и изменить ничего нельзя.

Слова дяди отрезвили Цзинь Чуаньи, и она поняла, в какое трудное положение поставила его.

— Дядюшка-принц, простите меня. Я сказала это, не подумав о последствиях, — она почувствовала сильную вину, опустила голову и не смела взглянуть ни на Цзинь Цзюня, ни на Хуанфу Шао.

— Ничего страшного. Уже поздно, возвращайся в свои покои и отдыхай, — Цзинь Цзюнь протянул руку и ласково погладил ее по голове.

— Да, — Цзинь Чуаньи слегка кивнула, попрощалась с Цзинь Цзюнем и Хуанфу Шао и медленно удалилась вместе с Сичунь.

Хуанфу Шао не сказал ни слова в присутствии своей будущей жены и не строил особых планов. Однако он с удовлетворением отметил, что в ней не было присущего принцессам высокомерия. Она выглядела нежной и изящной и, вероятно, станет хорошей, достойной женой.

Когда Цзинь Чуаньи и Сичунь скрылись из виду, Цзинь Цзюнь заговорил: — Ты ведь тоже слышал о Чуаньи?

— Вы о том, что принцесса несет злую звезду и обречена вредить мужу? — переспросил Хуанфу Шао.

— Боишься? — значит, слухи о ней действительно распространились по всему дворцу.

Хуанфу Шао усмехнулся: — Ваше Высочество только что сказали, что это выдумки покойного Государственного Наставника, которых не стоит бояться. И что ваш слуга наверняка сможет распугать всех злых духов и демонов?

— Верно, — Цзинь Цзюнь похлопал друга по плечу, и они вместе неспешно направились к его покоям.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение