Глава 9

— Управляющий Ци, давно не виделись, — улыбнулась Сюэ Цинлань.

Надо сказать, в воспоминаниях встреча с Управляющим Ци была несколько лет назад. Тогда он был еще энергичным мужчиной в расцвете сил, а сейчас, кажется, сильно изменился.

— Правительница, это старый слуга бесполезен, не смог уберечь Мастерскую Одежды Ланьгао. Еще и правительнице пришлось лично сюда прийти, — Управляющий Ци был крайне пристыжен и поклонился, прося прощения.

— Ничего страшного, обстоятельства сильнее людей, — даже будучи правительницей, до того как Сюэ Цинлань переместилась, она жила так же жалко, поэтому не было смысла кого-то строго винить.

Когда Управляющий Ци успокоился, Сюэ Цинлань вместе с ним принялась просматривать счета Мастерской Одежды Ланьгао.

Хотя она морально подготовилась к тому, что счета Мастерской Одежды Ланьгао будут в полном беспорядке, когда Сюэ Цинлань увидела их, у нее все равно разболелась голова.

Мало того, что счета были в полном хаосе, главное было в том, что дела Мастерской Одежды Ланьгао постепенно приходили в упадок. Простые люди почти перестали покупать ткани, да и среди знатных дам покупателей становилось все меньше. Многие ткани скорее раздавали в качестве одолжений, чем продавали.

Если каждый день не зарабатывать определенную сумму серебра, Мастерская Одежды Ланьгао будет работать в убыток.

А ведь это оживленная Южная Улица Сокровищ, где каждый дюйм земли стоит золота!

— Что Управляющий Ци думает о нынешней ситуации? Есть ли какие-то способы? — Сюэ Цинлань взяла лавку не для того, чтобы смотреть, как она несет убытки.

— Есть, старый слуга составит несколько предложений и представит их правительнице на рассмотрение. Но прежде всего необходимо восстановить репутацию Мастерской Одежды Ланьгао, — почтительно сказал Управляющий Ци, а затем с отвращением взглянул на бывшего управляющего, который еще не ушел.

Сюэ Цинлань примерно понимала, о чем думает Управляющий Ци, поэтому спросила:

— Управляющий Ци, если у вас есть какие-то идеи, говорите смело.

— Хорошая репутация Мастерской Одежды Ланьгао в основном складывалась благодаря сарафанному радио среди простых людей. Естественно, тот, кто довел ее до такого состояния, должен выйти и принести извинения, — Управляющий Ци говорил без утайки:

— Старый слуга предлагает выставить бывшего управляющего у входа, чтобы он три дня стоял на коленях и просил прощения. Всем, кого он обидел или заставил купить что-то силой, при наличии доказательств будет предоставлена компенсация. Так мы сначала восстановим испорченную репутацию Мастерской Одежды Ланьгао.

Бывший управляющий, который медленно собирал свои вещи, услышав это, испуганно вздрогнул и повернулся, собираясь уйти.

— Куда бежишь? — Сюэ Цинлань, просматривая запутанные счета, подняла глаза и холодно усмехнулась. — Ты еще помнишь, как говорил, что поместье князя Цзин — это небесный закон? Теперь сотрудничай с Управляющим Ци, иначе не вини меня, если я отведу тебя повидаться с 'небесным законом'!

Будучи знатной дамой, Сюэ Цинлань, конечно, не могла сравниться в делах с людьми, которые занимались торговлей годами. Но для нее многие вещи не требовали личного участия, достаточно было уметь находить и использовать нужных людей.

Оказав поддержку Управляющему Ци и увидев, как он привел Мастерскую Одежды Ланьгао в порядок, Сюэ Цинлань немного успокоилась и велела ему составить план действий, а затем прийти к ней в поместье князя Цзин.

После всех хлопот, когда она вышла из Мастерской Одежды Ланьгао, уже стемнело.

С усталым видом вернувшись в поместье князя Цзин, Сюэ Цинлань направилась в Двор Падающей Яшмы, но вдруг заметила, что сегодня двор выглядит как-то иначе, чем обычно.

— Что случилось? — прямо спросила Сюэ Цинлань у служанки, стоявшей у ворот двора.

— В ответ правительнице, Третья госпожа приходила навестить вас в Шэньши и все это время ждала во дворе, уже больше часа, — ответила служанка.

Третья госпожа Сюэ Жоу? Та самая, что в книге была настоящим «белым лунным светом» для этого «мужчины-феникса» Шэнь Шу. Она с детства была слаба и болезненна, жила уединенно, заботясь о себе. Зачем она вдруг пришла навестить меня?

Мысли Сюэ Цинлань пронеслись вихрем, но она лишь спокойно вошла внутрь, встретив вышедшую на шум Сюэ Жоу, и вежливо приветствовала ее:

— Это моя вина, что заставила младшую сестру так долго ждать.

— Старшая сестра, не вините меня, это я была нескромна, — Сюэ Жоу говорила очень тихо и нежно, словно облако на небе, готовое рассеяться от малейшего усилия. — Есть одно дело, в котором младшая сестра никак не может обойтись без помощи старшей сестры.

— Не знаю, какое дело у младшей сестры? Пойдем в дом, чтобы ночной ветер не простудил тебя, — Сюэ Цинлань взяла Сюэ Жоу под руку и повела внутрь, молча осматривая ее.

Будучи «белым лунным светом» для «мужчины-феникса» из книги, Сюэ Жоу была миловидной и хрупкой. Каждое ее движение было грациозным, словно ива, колышущаяся на ветру, и вызывало сильное желание защитить ее.

А у Сюэ Цинлань были выразительные и яркие черты лица, она была полна очарования. В воспоминаниях первоначальная владелица тела, чтобы лучше изображать Сюэ Жоу, злонамеренно подражала ей, полностью стирая свои собственные особенности.

— Старшая сестра, — едва войдя в дом, Сюэ Жоу изящно и слабо поклонилась, в ее глазах блестели слезы. — Я хочу попросить старшую сестру завтра сопроводить меня в храм Цин Инь.

Храм Цин Инь — это монастырь, расположенный в столичном регионе. Он находится не очень далеко отсюда, на карете можно добраться за час.

— Младшая сестра обычно не выходит из дома, почему вдруг решила поехать в храм Цин Инь? — В последние годы у меня не было особого общения с Сюэ Жоу. Сюэ Цинлань не понимала ее намерений, поэтому не хотела вмешиваться в это мутное дело.

— Старшая сестра, вы не знаете, завтра годовщина смерти моей родной матери. Я хочу пойти в храм и помолиться за нее, — Сюэ Жоу прикрыла губы платком, слегка кашлянула и выглядела очень слабой.

Родная мать Сюэ Жоу умерла, когда ей было три года. Позже ее воспитывала госпожа Бай, пока та не скончалась.

К сожалению, телосложение Сюэ Жоу пошло в ее родную мать, оно всегда было слабым. Поэтому в обычные дни она чаще всего оставалась в поместье и не показывалась на людях.

— Тогда скажи об этом наложнице Цзян. Ты давно не выходила из дома, редко куда-то выбираешься, наверняка наложница Цзян не будет тебя удерживать, — услышав причину Сюэ Жоу, Сюэ Цинлань еще больше не захотела идти. Завтра годовщина смерти родной матери Сюэ Жоу, а не госпожи Бай. Что ей там делать?

— Именно потому, что я давно не выходила из дома, младшая сестра хочет попросить старшую сестру сопровождать меня, чтобы чувствовать себя спокойнее, — Сюэ Жоу поняла вежливый отказ Сюэ Цинлань. Слезы вот-вот готовы были упасть из ее глаз, она выглядела очень жалко. — К тому же, я боюсь, что наложница Цзян не согласится. Если рядом будет старшая сестра, у меня будет больше уверенности.

Сюэ Цинлань поняла намек Сюэ Жоу. Значит, она решила привязаться к ней. Если она не пойдет, и с Сюэ Жоу что-то случится в дороге, та, возможно, свалит вину на нее, обвинив в бессердечии.

Но Сюэ Цинлань чувствовала, что Сюэ Жоу не так слаба, как кажется. Видя, как она хочет заставить ее пойти в храм Цин Инь, она решила притвориться, что не понимает, и проверить ее:

— Но я завтра уже договорилась с близкими подругами пойти на весеннюю прогулку. Нехорошо подводить подруг.

Глаза Сюэ Жоу тут же покраснели, и она с жалостью к себе сказала:

— Все из-за моего слабого здоровья, оно меня совсем измутило. У меня даже нет подруг, с которыми можно поговорить по душам. Если старшая сестра не пойдет со мной, я правда не знаю, что делать…

От плача Сюэ Жоу у Сюэ Цинлань разболелась голова. Видя красавицу, плачущую «как грушевое дерево под дождем», мужчины обычно проникаются жалостью. Но как женщина, Сюэ Цинлань хотела лишь заткнуть уши, чтобы не слышать и не беспокоиться.

Родная мать Сюэ Жоу, наложница Лянь, изначально пользовалась большой любовью князя Цзин. Иначе он не стал бы после ее смерти отдавать Сюэ Жоу на воспитание главной жене, госпоже Бай.

Если Сюэ Жоу использует эту тактику и пойдет к князю Цзин, чтобы «плакать и устраивать скандал», это, боюсь, снова создаст проблемы.

— Ладно, младшая сестра, ты и сама знаешь, что у тебя слабое здоровье. Если ты навредишь себе плачем, это будет плохо. Всего лишь поехать в храм Цин Инь, я пойду с тобой, — Сюэ Цинлань взяла платок Сюэ Жоу, вытерла ей слезы и одновременно согласилась.

Когда Сюэ Жоу умылась здесь, и следов от слез не осталось, Сюэ Цинлань велела принести плащ и проводила Сюэ Жоу, которая шла, «покачиваясь на каждом шагу».

Когда они вернулись в спальню и вокруг никого не было, Жэнь Дун тихо и осторожно напомнила:

— Правительница, Третья госпожа давно с нами не общалась. То, что она вдруг пришла просить правительницу, боюсь, это ловушка.

— Ты права, Сюэ Жоу — не из тех, кто «экономит топливо» (непростой человек). «Когда придет враг, встретит генерал; когда придет вода, перекроет земля» (разберемся по ходу дела). Мне очень хочется посмотреть, чего же добивается эта младшая сестра, используя все средства, чтобы заставить меня пойти с ней в храм Цин Инь, — Сюэ Цинлань подняла руку, взяла ножницы, чтобы подрезать фитиль свечи, и ее взгляд стал холодным.

На следующий день, едва прошло Маоши, когда небо только начинало светлеть, Сюэ Жоу уже ждала снаружи.

Поскольку сегодня они ехали в храм Цин Инь, чтобы возжечь благовония, Сюэ Цинлань не стала одеваться слишком ярко. Она надела одежду озерно-голубого цвета, выглядя свежо и элегантно.

Сюэ Жоу в бледно-розовом длинном платье мелкими шажками подошла к Сюэ Цинлань:

— Тяжело старшей сестре сопровождать меня в этой поездке.

— Ничего страшного, садись в карету, — если бы ей было тяжело, Сюэ Жоу не стала бы со слезами на глазах умолять ее пойти. Сюэ Цинлань не придавала значения таким формальным словам.

— Старшая сестра, подожди! — Сюэ Жоу поспешила за Сюэ Цинлань, прежде чем та села в карету, и умоляюще сказала: — Младшая сестра давно не говорила со старшей сестрой по душам. Можно мне сесть в одну карету со старшей сестрой, а служанок отправить в другую карету?

Бань Ся уже давно была недовольна притворной манерностью Сюэ Жоу. Услышав это, она вмешалась, возражая:

— Третья госпожа, это, боюсь, неуместно. Если мы все уйдем, кто будет прислуживать правительнице? Неужели Третья госпожа со своим болезненным телом будет прислуживать правительнице?

Услышав это, Сюэ Жоу беспомощно посмотрела на Сюэ Цинлань, прикусила нижнюю губу и в смятении объяснила:

— Простите, я просто хотела сблизиться со старшей сестрой, на мгновение не подумала…

Сюэ Цинлань молча взглянула на Сюэ Жоу. Она правда хотела поговорить по душам? Почему ей казалось, что Сюэ Жоу хочет отослать двух ее служанок?

В некоторых вещах Сюэ Цинлань, конечно, не пошла бы на компромисс. Она прямо села в карету:

— Ладно, если ты правда хочешь поехать со мной, просто садись. В любом случае, карета достаточно большая, еще один человек не помешает.

Сюэ Жоу стояла на месте, ее тонкие пальцы глубоко впились в ладони.

Через несколько мгновений она слабо улыбнулась и медленно забралась в карету:

— Тогда большое спасибо старшей сестре.

Время было неподходящее, и не было выходных у чиновников, поэтому людей, направлявшихся в храм Цин Инь, было очень мало.

Всю дорогу Сюэ Цинлань время от времени приподнимала занавеску кареты и выглядывала наружу. К счастью, они без происшествий добрались до входа в храм Цин Инь.

Когда Сюэ Цинлань собиралась выйти из кареты, Сюэ Жоу, словно ей стало очень плохо, схватила ее и слабым голосом сказала:

— Старшая сестра, прости, мне очень плохо от тряски, я чувствую тошноту. Я выйду первой.

Не дожидаясь согласия Сюэ Цинлань, Сюэ Жоу быстро вышла из кареты.

Старшая сестра должна идти первой. Такой неуважительный поступок заставил Бань Ся и Жэнь Дун помрачнеть.

Сюэ Цинлань не стала обращать внимания на такие мелочи. Когда она собиралась опереться, чтобы выйти из кареты, та, которая уже остановилась, вдруг резко дернулась!

Сюэ Цинлань потеряла равновесие и упала обратно в карету. Жэнь Дун вовремя ее поддержала.

И всего через мгновение карета, словно обезумев, стремительно понеслась вперед!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение