Глава 87. Лу Ли не верит слезам

Факты сложились в почти полную картину. Правда, похоже, подтверждала первоначальные абсурдные и странные догадки Лу Ли, или, скорее, его предположения: между дневником, дверью и письмами существовала определенная связь.

И что приводило в отчаяние, Лу Ли, казалось, шел по тому же пути, что и владелец дневника, Джеймс Кэмпбелл.

Лу Ли не стал, как нормальный человек, метаться в панике или впадать в уныние. Он перечитал стопку комиксов, а затем спокойно погрузился в размышления.

Он размышлял о начале, развитии и возможном исходе этой истории.

Сначала, прочитав дневник Джеймса Кэмпбелла, Лу Ли был замечен дверью из дневника, или она заметила его. В тот момент у Лу Ли, возможно, еще был шанс спастись, потому что нельзя было с уверенностью сказать, что дневник обладает какой-то особой силой. Пока Лу Ли не принял заказ и не отправился в канализацию, чтобы спасти детей-исследователей, одновременно увидев своими глазами ту странную дверь.

Это, казалось, стало спусковым крючком. Словно паразит, проникший в тело живого существа, какое-то дыхание вселилось в Лу Ли, заставляя его повторять ошибки Джеймса Кэмпбелла.

[Я больше не могу… Я должен быть рядом с ним, чтобы сохранить рассудок… Это последняя запись, я войду. Если кто-то увидит этот дневник, запомните — держитесь от него подальше. Когда вы слышите его, они могут видеть вас. Когда вы видите его, они могут коснуться вас. Ни в коем случае не прикасайтесь к ним… Ни в коем случае… дверь открыта].

[Оно пришло за мной].

Лу Ли снял с полки дневник и открыл последнюю исписанную страницу. Последнее предупреждение говорило Лу Ли, что теперь он в том же положении, что и Джеймс Кэмпбелл.

Но в этой истории был один диссонанс: встреча Лу Ли с дверью в канализации была слишком уж случайной — темные глаза Лу Ли слегка сузились.

Или, может быть… это вовсе не случайность.

Взяв телефон, Лу Ли позвонил Маркусу.

Возможно, потому что прошло не так много времени, или потому что в последнее время не поступало жалоб, звонок прошел.

— Алло, алло. Служба поддержки клиентов Благополучие.

— Это я. Помнишь мой первый заказ? — без обиняков спросил Лу Ли, — кто был заказчиком?

— О чем ты… э… ладно, кажется, припоминаю. Заказчик пожелал остаться анонимным, так что я не могу…

— Скажи мне.

Даже искажения телефонной связи не могли скрыть холода в голосе Лу Ли.

Маркус взвесил все за и против: заказчик — расходный материал, вряд ли он еще раз обратится; Лу Ли же может пригодиться еще много раз, бизнесу нужна его помощь. Отлично, к черту послепродажное обслуживание, почему я должен хранить секреты клиента, который больше не вернется?!

— Этот пожелавший остаться неизвестным заказчик — Ричард, — решительно заявил Маркус, а затем заметил, что на другом конце провода воцарилась долгая тишина.

Пока он думал, что сказать, трубку повесили.

Теперь можно было с уверенностью сказать, что заказ в канализации был заговором против него.

Лу Ли повесил трубку. Хотя можно было бы объяснить совпадение имени заказчика с Ричардом простым совпадением, это не выдерживало никакой критики. Лу Ли помнил слова Маркуса о том, что заказчику нужен исполнительный, добросовестный, молчаливый и, желательно, начинающий экзорцист.

Можно было прямо назвать имя Лу Ли.

Лу Ли потер переносицу.

Казалось, все началось с того, что он опоздал на шаг. Лу Ли получил дневник, узнал, что где-то рядом таится опасность. Дневник уже предупреждал его фразой "дверь открыта", но Лу Ли не связал эту открытую дверь с дверью в канализации, упустив эту ниточку.

И еще заказ в канализации. Лу Ли изначально чувствовал, что что-то не так, но, нуждаясь в деньгах, все же принял заказ, что в итоге привело к неизбежному столкновению с опасностью.

Но, как известно всем, в этом мире нет "если бы".

Возможно, с дневником все в порядке, но на всякий случай… Запомнив все содержимое, Лу Ли закрыл дневник, снял с масляной лампы защитный колпак и поднес дневник к пламени.

Он делал то же самое прошлой ночью. Только тогда он поджигал дом, а сейчас — всего лишь дневник.

— Что ты делаешь?

Запах горелой бумаги привлек внимание Анны, которая находилась в спальне. Она проплыла из комнаты в гостиную.

— Ничего особенного, — ответил Лу Ли.

Вся книга вспыхнула, поднимающиеся языки пламени лизали лицо Лу Ли. Его выражение лица, как всегда, оставалось спокойным, казалось, дурные вести ничуть его не взволновали.

Лу Ли не верит слезам.

Через несколько десятков секунд обгоревший дневник упал на пол, рассыпавшись в кучку пепла и искр.

Дзинь-дзинь-дзинь-дзинь…

В этот момент зазвонил телефон.

Лу Ли быстро вытер руки и поднял трубку.

— Г-н Лу Ли? — раздался из трубки зрелый, магнетический голос.

— Да, это я.

— Это полицейский участок Сторожевого Поста, я заместитель шерифа Валентайн. Нам нужна ваша помощь в расследовании дела о психиатрической больнице. Когда вы будете свободны подъехать?

— Прямо сейчас.

Ему тоже нужно было кое-что узнать о Ричарде.

— Хорошо, — ответил заместитель шерифа Валентайн, повесил трубку и повернулся к стоящей рядом фигуре. — он скоро будет здесь.

Повесив трубку, Лу Ли встретился с любопытным и непонимающим взглядом Анны. Он не стал рассказывать ей о сегодняшнем открытии, не только чтобы не впутывать ее в это дело, но и потому, что объяснять все было бы слишком хлопотно.

Однако, вспомнив вчерашний разговор с Гадесом, Лу Ли, немного поколебавшись, спросил: — Ты жаждешь силы?

Анна непонимающе моргнула: — Это какой-то шифр?

Лу Ли пришлось перефразировать свой вопрос более простыми словами: — Ты хочешь стать сильнее?

— Не знаю, если это поможет тебе… — Анна неуверенно кивнула, — мне нужно что-то сделать?

— Просто делай как я. Уничтожай призраков своими руками, и ты станешь сильнее, — ответил Лу Ли.

— Хм… Я могу попробовать, — Анна заметила, что Лу Ли надевает черный плащ, — ты уходишь?

— Меня вызвали в полицейский участок Сторожевого Поста для помощи в расследовании дела в психиатрической больнице. Оставайся здесь.

— Хорошо, — послушно согласилась Анна, хотя ей было немного скучно в детективном агентстве.

Полтора часа спустя. Полицейский участок Сторожевого Поста.

Лу Ли вышел из экипажа и в пасмурную погоду вошел в здание участка. После разговора с дежурным полицейским тот проводил Лу Ли в кабинет.

В полицейском участке после полудня царила расслабленная атмосфера. Лу Ли шел следом за полицейским.

— Все знают, что я, бароннеса Йозеф, никогда не ношу нижнее белье.

Ленивый, как у кошки, легкий и слегка хрипловатый голос раздался сбоку. Он невольно рисовал в воображении картину: обладательница голоса сидит, закинув ногу на ногу, лениво откинувшись на спинку кресла, демонстрируя изгибы своего прекрасного тела.

Дойдя до двери кабинета заместителя шерифа, Лу Ли слегка повернул голову в сторону источника голоса, и в этот момент обладательница голоса тоже посмотрела на него.

Их взгляды встретились, столкнувшись в глазах друг друга. Один — холодный, другой — чарующий, как черный и красный рубины.

Бам!

Закрывшаяся дверь кабинета прервала их зрительный контакт.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение