Карета медленно остановилась на темной улице. Редкие огоньки свечей мерцали в окнах некоторых домов, но большинство окон были черны, как смоль. В мире, где темнота равносильна опасности, это часто означало, что внутри никого нет.
Дубовая улица, дом № 103 — место жительства заказчика. Высокая стена ограждала участок, карета тихо стояла неподалеку. Окна дома за стеной были темны, ни один огонек не пробивался сквозь них.
— Опоздал… или все уже кончено? — пробормотал Лу Ли, держа в руке масляную лампу.
Первое означало, что заказчик уже погиб, второе — что другой экзорцист опередил его. Анна не поняла разницы и сидела рядом, склонив голову набок.
— Ты чувствуешь внутри присутствие себе подобных, Анна? — спросил Лу Ли, повернув голову.
— Нет… — Анна тихо покачала головой.
Это означало две вещи: либо внутри нет призраков, либо призрак внутри сильнее Анны. Первый вариант можно было практически исключить, а значит…
Лу Ли не спешил входить, наблюдая за домом.
— Свет божий озаряет мир… Как и блеск монет… — внезапно вдалеке послышалось тихое напевание, которое медленно приближалось.
Взгляд Лу Ли упал на конец улицы. Из темноты, покачиваясь, появилась фигура с масляной лампой, напевая что-то себе под нос, словно пьяница, возвращающийся из таверны.
Но голос был знаком. Всего несколько часов назад Лу Ли разговаривал с его обладателем… и дал ему 1000 шиллингов.
Напевание становилось тише. Гадес, решивший пройти пешком несколько километров в полночь, чтобы сэкономить, заметил карету впереди и фигуру с лампой рядом с ней.
— Скрой свое присутствие, Анна, — сказал Лу Ли. Он не был уверен, как местные экзорцисты относятся к призракам.
Тем временем Гадес перестал шататься и с подозрением направился к карете. Когда он разглядел сидящую внутри фигуру, он воскликнул:
— Что ты здесь делаешь?! — крик разнесся по тихой улице, но тут же Гадес переключил внимание, — ты у меня работу отбиваешь?!
Неожиданно конкурентом, о котором говорил Маркус, оказался Гадес… Впрочем, это вполне логично. Такой жадный до денег человек, как Гадес, действительно подходит Маркусу.
— Прежде чем выяснять отношения, лучше бы нам найти заказчика, — сказал Лу Ли, ослабив бдительность, поскольку имел дело со знакомым. Заказчицей была хозяйка дома, а здесь никого не было, и не горел свет. Все это выглядело странно.
Гадес опомнился и с видом, предвещающим недоброе, побежал к воротам. Лу Ли, не желая упускать возможности заработать и спасти людей, последовал за ним.
Гадес подбежал к железным воротам соседнего дома, несколько раз подергал их, но, обнаружив, что они заперты, полез через стену.
Поставив ноги на несколько выступов, Гадес довольно ловко взобрался на стену и перепрыгнул на другую сторону.
Все-таки годы брали свое, и после прыжка он слегка запыхался. Увидев, что в окнах не горит свет, он напрягся.
— Надеюсь, здесь никого нет…
— Как это никого? Заказчики, вся семья, внутри, — Лу Ли, следовавший за ним, толкнул ворота и вошел во двор. Его темные глаза под нахмуренными бровями оставались спокойными.
Лу Ли на мгновение сжал рукоять спиритического пистолета, и это прикосновение позволило ему "увидеть", что весь дом окутан туманной дымкой.
Даже не спросив, как Лу Ли открыл ворота, Гадес резко изменился в лице: — Плохо дело!
Он попытался открыть дверь, но она была заперта изнутри и не поддавалась.
Прежде чем он успел добраться до окна, Лу Ли позвал Анну и попросил ее открыть дверь изнутри. Анна, бросив быстрый взгляд на Гадеса, прошла сквозь дверь.
Гадес удивленно посмотрел на Лу Ли: — Призрак?!
— Угу, — коротко ответил Лу Ли, не собираясь ничего объяснять.
Раздался щелчок, дверь медленно отворилась, и из темного проема выплыла Анна.
Гадес пока не обратил внимания на Анну. Как и Лу Ли, он положил руку на рукоять своего пистолета, поднял лампу и вошел в дом. В своей шляпе он был похож на шерифа, готового к расследованию.
— Не отходи от меня далеко, Анна, — сказал Лу Ли, глядя на спину Гадеса, и последовал за ним. Его рука сжимала рукоять спиритического пистолета, готовая в любой момент выхватить его.
— Есть кто-нибудь?! — свет лампы дрожал, Гадес медленно осматривался, пригибаясь и осторожно продвигаясь вперед.
Лу Ли шел позади него, держась прямо. Анна с любопытством смотрела по сторонам. Человек и призрак выглядели так, будто прогуливаются по улице, а не исследуют опасный дом.
Пройдя несколько метров по темному коридору, они увидели открытую дверь. Гадес, проходя мимо темной комнаты, поднял лампу и заглянул внутрь. В темноте проступили очертания пианино.
Осмотрев комнату, Гадес продолжил двигаться вперед.
Снова пройдя мимо открытой двери, Гадес опять поднял лампу. Пустая кровать, сброшенное одеяло, смятые простыни — это была спальня.
Пройдя еще несколько метров, Гадес внезапно остановился с серьезным выражением лица.
Он взял лампу в зубы, а освободившейся рукой полез в карман и достал странную черную сухую ветку.
— Это…
Черная ветка, казалось, была каким-то артефактом. Держа ее, Гадес словно что-то почувствовал и стал осматриваться.
— Анна, сорви обои, — вдруг сказал Лу Ли.
Анна послушно кивнула, и внезапно по всему коридору пронесся сильный ветер, несущий с собой какой-то холодок.
Ветер трепал волосы, клочки обоев кружились в воздухе и падали сверху.
— Это… — Гадес выпустил ветку. Сквозь опадающие обрывки он увидел, что скрывалось под обоями, и пришел в ужас.
Толстые черно-красные линии хаотично извивались по стене, словно детские каракули, густые, темные, наложенные друг на друга. Потолок, стены — все было покрыто ими, линии уходили под обои.
На месте, где образовалась дыра, появился черный силуэт.
Силуэты семьи из трех человек, держащихся за руки, как будто счастливых, появились на стене, вызывая неприятное чувство.
Гадес, глядя на жуткий силуэт держащихся за руки людей, почувствовал, как холодок пробежал по спине, и с ужасом воскликнул:
— Это Печать!
— Печать? — Лу Ли, глядя на черный силуэт семьи, слегка склонил голову.
— Узор, обладающий странной силой… Эти линии — ее следы. Весь дом помечен Печатью!
— И что?
— У Печати есть другое измерение. Я должен уничтожить ее, иначе призраки из стены выберутся! — с мрачным видом сказал Гадес. Он снова достал черную ветку и начал обгрызать кору.
Лу Ли заметил следы зубов на ветке.
Гадес с трудом проглотил кусочек коры размером с ноготь, и на его лице вздулись ужасные вены. Он начал пятиться назад, к комнате с пианино, которую они проходили раньше.
Гадес вбежал в комнату и крикнул Лу Ли:
— Я разрушу Печать, но не смогу защитить тебя. Тебе и Анне лучше уйти отсюда.
— Хорошо.
Гадес явно мог справиться с этим, и Лу Ли, не колеблясь, развернулся и вышел из комнаты.
Дойдя до двери, Лу Ли остановился и обернулся: — Нужно закрыть дверь?
Комната с пианино была темной, не видно было ни света, ни людей.
Гадес исчез. Вместе с ним пропала и Анна.
(Нет комментариев)
|
|
|
|