Глава 3 (Часть 2)

Войдя в зал, Су Си поклонилась:

— Ваше Высочество, Су Лянжэнь сегодня утром почувствовал себя нехорошо и не сможет прийти.

Ци Юаньин вспомнила Су Цзэ с темными кругами под глазами и утомленным видом. Уже тогда ей показалось, что с ним что-то не так. Оказывается, он заболел.

— Что с ним случилось? — спросила она.

— Су Лянжэнь простудился и боится заразить Ваше Высочество, — ответила Су Си.

Простудился? Неужели это из-за того, что он вчера целый день простоял на снегу?

— Звали ли к нему лекаря? — встревоженно спросила Ци Юаньин.

— В полдень звали, но сегодня в лечебнице много работы, и лекарь пока не пришел.

Ци Юаньин встала с кровати:

— Цин И, пошли за ним еще раз.

Ци Юаньин быстро накинула одежду и обувь и направилась в Чанлэ Дянь, где жил Су Цзэ. Она так спешила, что вышла, накинув лишь верхнюю одежду. Чанлэ Дянь находился в юго-западном углу Восточного дворца, в четверти часа ходьбы от Хань Ин Дянь, где жила принцесса.

По дороге она изрядно замерзла, и её щеки покраснели.

Войдя в Чанлэ Дянь, Ци Юаньин тут же вздрогнула от пронизывающего холода.

Поплотнее запахнув верхнюю одежду, она стала искать глазами жаровню:

— Почему здесь так холодно?

Жаровня стояла посреди спальни и выглядела так, будто ей не пользовались. Ци Юаньин подошла и потрогала её.

Жаровня была ледяной.

Принцесса открыла крышку. Внутри было пусто. Жаровня была просто декорацией.

В отличие от Хань Ин Дянь, где жила Ци Юаньин, в Чанлэ Дянь не было теплой стены, только жаровня. А поскольку покои Су Цзэ находились в юго-западном углу и не получали солнечного света, без жаровни там было очень холодно.

В такую погоду он мог просто замерзнуть!

— В чем дело?! — гневно спросила Ци Юаньин у слуг.

Слуги, дрожа, упали на колени:

— Ваше Высочество, угли в жаровне вчера закончились, мы еще не успели принести новые.

— Чего вы ждете? Быстро принесите! — топнула ногой Ци Юаньин.

Цин И, стоявшая рядом, боялась даже дышать.

Она вспомнила, как, когда Су Лянжэнь только появился в Восточном дворце, она спрашивала принцессу, как следует о нем заботиться. Тогда Ци Юаньин холодно ответила: «Главное, чтобы не умер».

Из-за этих слов все во дворце знали, что Су Цзэ не в фаворе, да и положение его было шатким. Поэтому мало кто относился к нему хорошо.

Если Су Цзэ чего-то не хватало, никто не спешил ему помочь. Сам Су Цзэ, понимая свое положение и причину, по которой оказался во дворце, никогда не жаловался.

Он молча сносил все.

Впрочем, он понимал, что даже если бы и захотел пожаловаться, это было бы бесполезно. Никто во дворце не заботился о нем по-настоящему. Император просто хотел, чтобы он оставался жив.

Ци Юаньин подошла к кровати Су Цзэ.

Он лежал, плотно укутавшись в одеяло. Его щеки горели, словно их натерли яркими румянами, что выглядело болезненно.

Ци Юаньин осторожно коснулась его лба и тут же отдернула руку, испугавшись жара.

— Где лекарь? Почему он еще не пришел?!

— Не волнуйтесь, Ваше Высочество, за ним уже послали, он скоро будет, — успокоила её Цин И.

Ци Юаньин хотела что-то сказать, но вдруг почувствовала холод на своей руке. Опустив взгляд, она увидела, что Су Цзэ, все еще не проснувшись, высунул руку из-под одеяла и взял её за пальцы.

Его рука была ледяной!

Ци Юаньин поспешно велела Цин И принести теплую грелку и, согрев ей руки Су Цзэ, уложила их обратно под одеяло.

От высокой температуры у Су Цзэ болела голова и горело лицо, но при этом он чувствовал жуткий холод. В бреду он вдруг почувствовал на лбу прохладу, словно прикосновение снега. С трудом открыв глаза, он увидел у кровати белую ночную рубашку и мягкую голубую накидку, почти касающуюся его одеяла. Он почувствовал запах снега, смешанный с ароматом чернил.

Ему захотелось прижаться к этой белизне. Он протянул руку и коснулся её пальцев. В сравнении с его ледяными руками, её руки казались теплыми, как угли, и ему хотелось, чтобы это прикосновение длилось вечно.

Вскоре, запыхавшись, прибыл лекарь с аптечкой.

Служанки уже разожгли жаровню, но угли сильно дымили. Ци Юаньин велела Цин И принести из Хань Ин Дянь угли, которыми обычно пользовалась сама.

Лекарь осмотрел Су Цзэ и подтвердил, что у него жар из-за вчерашней простуды. Выписав рецепт, он уже собирался уходить, но Ци Юаньин остановила его, чтобы задать несколько вопросов.

— Лекарь Линь, чем сегодня так занята лечебница?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение