Глава 7
— Чжэн Шу, чем ты была так занята в последнее время? Я так давно тебя не видела.
Солнечный свет проникал в комнату сквозь резные узоры на окне. На кровати, окутанной слоями марлевого полога, женщина хмурилась во сне, её сон был беспокойным.
— Они говорят, ты выходишь замуж за того ученика-совершенствующегося, что приходил в поместье. Я не верю.
Израненная рука разжалась, открывая заколку-бабочку для волос, на которой виднелись слабые следы крови.
— Смотри, это та самая заколка, которую ты так хотела. Я достал её для тебя. Я помогу тебе заколоть ею волосы, наверняка будет красиво.
Дыхание женщины становилось всё тяжелее, её руки всё крепче сжимали одеяло: «Нет… нет…»
— Если ты непременно хочешь выйти за него, тогда мне остаётся только убить его. Он умрёт из-за тебя. Не поверю, что у тебя хватит совести любить его и помнить о нём всю жизнь.
Мужчина занёс кинжал над грудью Чжао Цянькуня!
— Нет! — Женщина резко села, вся её одежда промокла от пота.
Она огляделась и поняла, что находится в своей комнате. Только тогда она с облегчением вздохнула и раздражённо потёрла виски.
Система: «Сцена из оригинального сюжета, которую Хозяйка только что видела во сне, была помещена туда мной. Чтобы сэкономить время, скажу кратко: из-за пережитого в детстве и среды, в которой рос Цинь Кэ, он испытывает острую нехватку любви. Чем больше он внешне показывает своё безразличие, тем сильнее его чувства внутри. Чжэн Шу, как старшая дочь семьи Чжэн, привыкла заботиться о младших братьях и сёстрах, поэтому она инстинктивно проявляет заботу к тем, кто в ней нуждается. Именно эта её забота и внимание к мелочам в повседневной жизни восполнили ту пустоту в сердце Цинь Кэ, которая существовала много лет».
«Поэтому твоя вторая основная задача — проявлять больше заботы и внимания к Цинь Кэ. Ты должна делать это во всём, до мелочей, и вложить в это ещё больше искренности, чем Чжэн Шу. Иначе, если Цинь Кэ хоть немного увлечётся Чжэн Шу, вторая задача будет считаться проваленной».
«Ещё больше искренности, чем Чжэн Шу…» Су Маньло неловко было признаться, что у неё ничего нет, кроме этого самого ничего не стоящего искреннего сердца.
Иначе она бы не сталкивалась так часто с негодяями в реальной жизни и не искала бы утешения в любовных романах, чтобы сохранить веру в любовь. А в итоге наткнулась на Цинь Кэ — персонажа, чья судьба была ещё печальнее её собственной.
— Госпожа проснулась. Ин Тао поможет госпоже умыться и причесаться, — Служанка, заменившая Доуцзы, по имени Ин Тао (Вишня), была младшей дочерью управляющего Чжана. У неё было круглое лицо, похожее на красное яблоко, и Су Маньло не понимала, почему её не назвали Яблоко.
Она позволила Ин Тао поднять полог и, зевая, села перед заваленным вещами туалетным столиком.
— Говорят, тот молодой господин, которого госпожа привезла в поместье, уже очнулся. Старшая госпожа позвала доктора Ли осмотреть его, — Ин Тао открыла шкатулку с драгоценностями и, взяв жемчужный цветок, примерила его к волосам Су Маньло.
Услышав это, Су Маньло тут же бросилась вон из комнаты. Если Цинь Кэ решит, что его спасла Чжэн Шу, то все её старания последних дней пойдут насмарку!
Ин Тао на мгновение замерла, потом бросила жемчужный цветок, схватила туфли и тоже побежала следом, крича: «Госпожа! Госпожа, вы же туфли не надели!»
Цзян Синъянь почувствовал, как мимо него пронёсся ветер. Он обернулся и увидел Су Маньло, которая куда-то спешила.
Запыхавшаяся Ин Тао остановилась перед Цзян Синъянем. Она вытерла пот со лба: «Ну и госпожа! Даже не подождала меня».
— Куда это вы? — спросил Цзян Синъянь.
Ин Тао вытащила из корзины для покупок в руках Цзян Синъяня довольно чистый огурец, вытерла его рукавом и сунула в рот, с хрустом откусывая: «Госпожа? Она побежала проведать того молодого господина, которого спасла на улице. Он так тяжело ранен, куда он денется? Когда бы ещё его проведала? Смотри, даже туфли надеть забыла».
«Спасла на улице?»
Цзян Синъянь опустил голову и порылся в корзине, наконец достав с самого дна свёрток.
Ин Тао облизнулась, огурец в её руке тут же потерял всякий вкус: «Не думала, что ты, парень, не такой уж и честный, как кажешься. Чтобы купить клейкие рисовые пирожные в „Башне Пэнлай“, нужно отстоять в очереди как минимум два часа. Говори, для кого купил?»
Цзян Синъянь не ответил на этот вопрос. Он лишь помахал пирожными перед носом Ин Тао: «Ты только скажи, хочешь поесть или нет?»
Ин Тао была простодушной девушкой. За пачку клейких рисовых пирожных Цзян Синъянь выведал у неё всю подноготную произошедшего.
Цзян Синъянь вернулся на кухню Осеннего Сада. Цзян Цзян притащил скамейку и, стоя на ней, разливал рыбный суп у кухонного очага.
— Братик, ты купил клейкие рисовые пирожные?
Цзян Синъянь поставил корзину, схватил кусок свинины на разделочной доске и начал резать: «Поздно пришёл, всё распродали».
*
— Старшая сестра, я слышала, тот молодой господин, которого я спасла, очнулся! Где он? — В тот момент, когда Су Маньло ворвалась в комнату, Чжэн Шу на мгновение показалось, что она не узнаёт свою вторую сестру.
Когда-то её вторая сестра, хоть и была робкой и слабой здоровьем, всегда вела себя как подобает второй госпоже семьи Чжэн — сдержанно и тихо. И уж тем более никогда бы не стала бегать по поместью в растрёпанной одежде и босиком, как сейчас.
Цинь Кэ в тишине поднялся, пытаясь встать с кровати: «Так вот моя спасительница. Прошу, примите поклон от Цинь Кэ».
Чжэн Шу подошла, чтобы остановить Цинь Кэ, поправила на нём одеяло и сказала Су Маньло, стоявшей в дверях: «Совсем распустилась! Господин Цинь ещё болен, как ты можешь позволять ему кланяться тебе?»
Су Маньло: «???»
— Старшая госпожа, Цинь Кэ в порядке. Раз вторая госпожа — моя спасительница, то Цинь Кэ готов пойти за неё в огонь и воду, не говоря уже об одном поклоне, — Цинь Кэ снова попытался встать.
Чжэн Шу посмотрела на Су Маньло, в её голосе послышался гнев: «Маньмань, ты можешь быть хоть немного разумнее?»
(Нет комментариев)
|
|
|
|