Глава 2 (Часть 1)

Глава 2

В городе Юнлань у семьи Чжэн было две дочери и два сына. Старшая дочь Чжэн Шу, вторая дочь Чжэн Мань и третий сын Чжэн Чжоу были детьми покойной жены. Только четвёртый сын был рождён от наложницы Пэй Сюсю.

Полгода назад на праздновании дня рождения главы семьи Чжэн вторая дочь Чжэн Мань и наложница Пэй Сюсю поссорились у пруда. Чжэн Мань упала в воду и с тех пор находилась без сознания, что вызвало большой переполох в городе.

Одни говорили, что наложница сделала это намеренно. Все знали, что вторая госпожа Чжэн Мань была слаба здоровьем и почти не выходила из дома. Теперь, даже если она очнётся, то наверняка останется полуживой.

Другие утверждали, что вторая госпожа Чжэн Мань сама устроила уловку с самоистязанием, ведь её вражда с Пэй Сюсю длилась не первый день.

— Маньмань, как ты себя сейчас чувствуешь? Я уже послала А Чжоу за доктором Ли, он скоро будет, — Чжэн Шу с беспокойством коснулась лба Су Маньло. — Вчера у тебя внезапно поднялась высокая температура, я так испугалась. Жар спал только к утру.

Су Маньло никак не могла ожидать, что попадёт в тело Чжэн Мань, родной младшей сестры главной героини Чжэн Шу.

В романе автор уделил Чжэн Мань совсем немного внимания, буквально несколько строк.

Было написано, что эта вторая госпожа, хоть и обладала красивой внешностью, была слаба здоровьем, робка и боязлива. Во всей книге, состоящей из 50 глав, она скончалась от болезни уже в 10-й главе.

Говорилось, что у неё случился рецидив старой болезни, которая нагрянула так стремительно, что девушка умерла прежде, чем доктор успел добраться до поместья.

Даже эта информация всплыла лишь в 27-й главе, когда главная героиня Чжэн Шу и главный герой Чжао Цянькунь готовились к свадьбе. За день до отъезда из дома Чжэн Шу разговаривала с Чжэн Чжоу, и тогда это выяснилось.

— Старшая сестра, — поскольку это тело долгое время не использовалось, каждое произнесённое Су Маньло слово отдавалось болью в голосовых связках.

От этого обращения «старшая сестра» глаза Чжэн Шу покраснели.

Чжэн Шу обняла Су Маньло и разрыдалась. Су Маньло подняла руку и стала похлопывать Чжэн Шу по вздрагивающей спине. Кроме этого, она не знала, как ещё утешить сестру.

— Старшая сестра, доктор Ли пришёл.

Су Маньло услышала чей-то голос и повернулась на звук. Увидев вошедшего, она так разинула рот, что могла бы проглотить яйцо.

Чжэн Шу отпустила Су Маньло и сквозь слёзы улыбнулась: «Посмотри, как старшая сестра разволновалась. Хочешь чего-нибудь особенного поесть? Пока доктор Ли будет щупать твой пульс, я схожу на кухню и приготовлю для тебя».

— Что это? Не узнаёшь своего молодого господина? — Чжэн Чжоу почувствовал себя неловко под пристальным взглядом Су Маньло.

Су Маньло под всеобщими взглядами осторожно спросила: «Простите, а вы кто?»

*

Прощупав пульс Су Маньло, доктор Ли вышел, чтобы доложить Чжэн Шу.

В комнате остались только Су Маньло и Чжэн Чжоу.

Су Маньло украдкой взглянула на Чжэн Чжоу, но тот поймал её взгляд. Она тут же виновато схватила со стола клейкое рисовое пирожное и принялась есть. Чжэн Чжоу молчал, просто сидел напротив и смотрел на неё. Обстановка стала крайне неловкой.

— Раз она очнулась, значит, серьёзной опасности нет, — сказал доктор Ли, поглаживая бороду. — Однако, возможно, когда вторая госпожа упала в воду, она ударилась головой о камень или другой твёрдый предмет на дне пруда. Поэтому после пробуждения у неё могла возникнуть путаница в памяти. Например, она узнаёт старшую госпожу, но не помнит третьего молодого господина.

— А есть ли лекарство, чтобы вылечить это? — спросила Чжэн Шу.

Доктор Ли покачал головой: «Это лишь моё предположение. Нужно выяснить причину путаницы в памяти второй госпожи. Нельзя исключать и то, что перед падением в воду она пережила сильное душевное потрясение. Такие случаи бывали».

Чжэн Шу с тяжёлым сердцем посмотрела на приоткрытую дверь комнаты. Сквозь щель было видно, как Су Маньло молча ест клейкое рисовое пирожное.

— Девчонка, скажи честно, ты правда потеряла память или притворяешься? — Чжэн Чжоу хлопнул ладонью по столу и вскочил. Под растерянным взглядом Су Маньло он неохотно сел обратно, подпёр щеку рукой и продолжил: — Старшую сестру помнишь, а меня нет. Ты что, специально против меня? А я ещё, пока ты была без сознания, хотел пойти разобраться с Пэй Сюсю, отомстить за тебя.

Су Маньло доела пирожное и уставилась на то, что было в руках у Чжэн Чжоу.

— Забирай, забирай, — Чжэн Чжоу брезгливо протянул ей ещё одно клейкое рисовое пирожное.

Су Маньло взяла пирожное и продолжила есть, думая про себя, что её нельзя винить. Чжэн Чжоу перед ней был точной копией Бай Чэня, даже брезгливое выражение лица было таким же.

Это Бай Чэнь притворился Чжэн Чжоу? Или Чжэн Чжоу и есть Бай Чэнь? Или же Бай Чэнь, как и в том сне, просто позаимствовал внешность Чжэн Чжоу?

Голова шла кругом.

Она узнала Чжэн Шу только потому, что видела её один раз, когда впервые попала в книгу. Также она видела Чжао Цянькуня и того Главу Хэ.

Остальных она совершенно не знала, так что решила подыграть и притвориться, что потеряла память.

— Девчонка, не волнуйся. Эта баба Пэй Сюсю так тебя довела. Как только молодой господин разберётся со своими делами, он обязательно добьётся для тебя справедливости, — сказал Чжэн Чжоу очень серьёзно.

Доев пирожное, Су Маньло облизала пальцы и, как ей казалось, невинно улыбнулась Чжэн Чжоу, показав ровные белые зубы.

Чжэн Чжоу ничего не сказал, но подумал: «Всё пропало. Девчонка не просто потеряла память и не узнаёт людей, она стала дурочкой. Раньше моя вторая сестра ни за что бы так мне не улыбнулась».

Весь остаток дня Су Маньло чувствовала себя обезьянкой в зоопарке: члены семьи Чжэн приходили по очереди посмотреть на неё. Заодно, с подсказками Чжэн Шу, она заново со всеми познакомилась.

Мужчина средних лет с добрым лицом был её отцом, Чжэн Юнфэном. Мальчик с выбитым передним зубом, который шепелявил, был её сводным младшим братом, четвёртым сыном Чжэн Цижуем. А девушка, которая сейчас подавала ей кашу из ласточкиных гнёзд, была наложницей её отца Чжэн Юнфэна — Пэй Сюсю.

Су Маньло читала книгу и знала, что Пэй Сюсю была молода и красива, поэтому и смогла покорить сердце Чжэн Юнфэна. Он даже взял её в наложницы, несмотря на угрозы своей жены покончить с собой.

Но она выглядела слишком уж молодо!

На вид ей было столько же лет, сколько Чжэн Шу, а она уже была замужем и родила сына.

— Каша из ласточкиных гнёзд, попробуй, — Пэй Сюсю поставила миску с кашей.

Она говорила и действовала очень прямолинейно, не скрывая своей неприязни к Су Маньло. Пришла, сделала вид, что принесла кашу, и тут же ушла со своим драгоценным сыном к себе во двор.

Су Маньло осталась одна, задумчиво глядя на миску с кашей из ласточкиных гнёзд на столе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение