Однако это лишь одна сторона Цзя Хуаня. Жизнь сложна и многогранна, и характер Цзя Хуаня также проявляется и развивается во многих аспектах и на разных уровнях. Выражение «сущий хаос» имеет и другую сторону.
В усадьбе Цзя, где, «кроме каменных львов у ворот, пожалуй, даже кошки и собаки нечисты», атмосфера роскоши и распущенности, естественно, влияла и на Хуаня. Ван Сифэн крайне не любила характер и поведение Цзя Хуаня, но всячески поощряла его погружение в удовольствия. Ван Фужэнь ругала его, называя «черствая душа, невежда и низкий отпрыск», но не ограничивала его недостойное поведение со служанками в столь юном возрасте.
Совокупность этих факторов сформировала в психологии Цзя Хуаня такие черты, как заносчивость, грубость и властность. Цайся давно была близка с Цзя Хуанем и всегда ладила с Чжао Инян. Но когда жена Лай Вана, пользуясь своим положением, стала принуждать ее к браку, и Цайся обратилась за помощью к Цзя Хуаню, он «не придал этому особого значения: подумаешь, служанка! Уйдет она, придут другие. Поэтому он тянул время и ничего не говорил, решив просто забыть об этом». Это очень глубокое психологическое описание.
Конечно, не стоит строго судить ребенка за стеснительность в таких делах. Но автор тонким и острым пером проникает сквозь обычные эмоциональные прикрасы вглубь души Цзя Хуаня, обнажая его грязь и уродство. Чжи Яньчжай комментирует: «Это строки, которых не ожидаешь, но такое неизбежно случается в знатных семьях». (Согласно редакции Юй Пинбо «Собрания комментариев»). Это относится как к тому, что Чжао Инян просила помощи у Цзя Чжэна ради Цайся, так и к оценке душевного состояния Цзя Хуаня. Слова «такое неизбежно случается в знатных семьях» по сути раскрывают неизбежность разложения и упадка «шелковых штанишек» — отпрысков феодальной аристократии.
Когда неискушенный Цзя Хуань становится еще одним отражением распущенности и разложения правящих Цзя Чжэня и Цзя Шэ, а также бесчинств влиятельной компании Цзя Жуна и Цзя Цяна, роман еще глубже показывает необратимость и неизбежность гибели этой феодальной семьи.
Персонажи «Сна в красном тереме» обладают серийными характеристиками, каждый тесно связан с окружающей средой, являясь конкретным человеком в различных отношениях. Сравнивая сходства и различия в характерах и поступках Цзя Хуаня, Баоюя, Таньчунь и Инчунь, мы можем получить более полное понимание этого образа.
Сначала рассмотрим Цзя Хуаня и Баоюя. Они братья по отцу, но от разных матерей. Конфуцианский идеал «братской любви и уважения младших» и строгий принцип различия между законными и незаконнорожденными детьми определяли их положение: формально равное, но фактически совершенно разное. Как говорили Маркс и Энгельс, огромное количество производительных сил, капиталов и обстоятельств, передаваемых одним поколением другому, «предписывает вместе с тем новому поколению его собственные условия жизни, сообщает ему определенное развитие, особый характер» («Немецкая идеология», Соч., т. 3, с. 40).
Баоюй совершенно не обращал на это внимания. «Лишь к отцу, дядьям и братьям, поскольку Конфуций, первый мудрец древности, так заповедал, нельзя было относиться непочтительно; приходилось следовать его словам. Поэтому в отношениях с братьями он ограничивался лишь общими правилами приличия». Он не хотел быть примером для младших и тем более не стремился управлять ими или поучать. В братских отношениях Баоюй также проявлял врожденное пренебрежение к феодальной этике, демонстрируя проблеск свободной человеческой натуры.
Цзя Хуань уступал Баоюю лишь из-за правил аристократической семьи, «делая ему уступку». Но когда окружающая среда давила на него различиями по статусу и старшинству, он изо всех сил сопротивлялся и пытался изменить свое трудное положение, причиняя вред Баоюю. Фактически, он выражал протест против феодальной ортодоксальной этики через мстительные «злые» поступки. Однако, исходя из своего социального положения, он рассматривал этические нормы лишь как инструмент служения своим интересам, а не как оковы. Его конечной целью было приспособить этику к своим нуждам. В этом отношении «их пути расходятся».
Теперь рассмотрим Цзя Хуаня и Таньчунь. Они родные брат и сестра. С точки зрения клановых представлений, положение Таньчунь должно было быть еще более трудным и неблагоприятным, чем у Цзя Хуаня, потому что «хотя обе незаконнорожденные, дочь не ровня мужчине. Когда придет время выдавать замуж, найдутся легкомысленные люди, которые сначала станут разузнавать, законная дочь или нет, и многие откажутся брать незаконнорожденную».
Однако Таньчунь была «умна от природы и честолюбива». Она не только ясно осознавала это, но и стремилась изменить ситуацию. Она всячески избегала своей не пользующейся уважением матери, старалась сблизиться с законной госпожой Ван Фужэнь и Баоюем, даже не признавала своего дядю Чжао Гоцзи, считая своим дядей только Ван Цзытэна. Это так разозлило Чжао Инян, что та разразилась бранью: «Еще перья не выросли, а уже забыла свои корни, выбираешь лишь высокие ветви для полета!»
Именно благодаря этому она своим умом и деловитостью выделилась, заслужила уважение и доверие как старших, так и младших, и ей было поручено важное дело: «временно, на несколько месяцев, исполнять обязанности управляющей, пользуясь статусом барышни, любовью Цзя Му, доверием Ван Фужэнь и тем, что Фэнцзе еще не оправилась от болезни» (комментарий Чжи Яньчжая к 55-й главе). Она получила большую власть в управлении домом. Ван Фужэнь внешне относилась к ней прохладно, но в душе любила ее так же, как Баоюя. Это внутреннее противоречие фактически отражало несоответствие между ее происхождением и ее амбициями и талантами.
Хуань же не умел ни заискивать, ни выслуживаться, ни вымаливать жалость. Он отвечал на окружающую действительность лишь холодной, безжалостной местью и скрытым, но упорным сопротивлением. Таньчунь, исходя из той же точки, развивалась в противоположном направлении. Она примкнула к правящей группе усадьбы Цзя и, занимаясь «поощрением полезного и искоренением вредного», повысила свой реальный социальный статус и влияние, став «фениксом в вороньем гнезде». Цзя Хуань же относился к правящей группе враждебно. Он не только не мог поднять голову, но и, по словам Фэнцзе, «право, его трудно любить, будь моя воля, давно бы выгнала». Можно представить, каким тяжелым было его положение среди господ. Вероятно, именно в этом причина того, что «из одного чрева вышли два столь разных человека, как небо и земля».
Мы можем также сравнить Цзя Хуаня и Инчунь. В некотором смысле у них больше сходства. Инчунь — двоюродная сестра Цзя Хуаня, тоже незаконнорожденная. Лишь потому, что Цзя Му любила внучек, она училась вместе с остальными. Ее родная мать давно умерла, а мачеха, Син Фужэнь, не обращала на нее внимания, исполняя свои обязанности лишь для вида. Блистательные Цзя Лянь и Ван Сифэн также не проявляли к ней ни малейшей заботы. Барышне из знатной семьи оставалось лишь в одиночестве искать духовного утешения в «Трактате о высшем воздаянии», размышляя о добре, зле и карме.
Давление среды, а также традиционная для женщин мягкосердечность, робость и слабохарактерность сформировали у нее интровертный психологический склад, отличный от Таньчунь, — ее прозвали «Вторая Деревяшка». Положение Цзя Хуаня было очень похоже на положение Инчунь, но его характер был экстравертным и часто проявлялся в прямых действиях. Однако ни интроверсия, ни экстраверсия сами по себе, опираясь лишь на личный характер, не могли изменить их социальное бытие. Из-за фундаментальных противоречий интересов их положение в конечном итоге не могло кардинально улучшиться.
Из этого краткого сравнения мы можем составить общее представление о Цзя Хуане: он боролся с окружающей средой, стремясь улучшить свое положение в иерархии, но объективный результат противоречил его субъективным желаниям. Его прямолинейный характер вызывал еще больше осуждения и неприязни. С точки зрения создания индивидуальных образов, Цзя Хуань — незаконнорожденный сын, носящий имя господина, но чье реальное положение часто этому не соответствует, — представляет собой незаменимый пласт или аспект в галерее персонажей «Сна в красном тереме».
(Нет комментариев)
|
|
|
|