Цыси (Часть 2)

— Не бойся, — сказал Цзайчунь. — Пойдем.

— Вдовствующая императрица велела мне выучить дворцовые правила. Я еще не закончила и не могу встать, — ответила Юньшань.

— Не нужно их учить. Я сам поговорю с ней. Они слишком далеко зашли! — возмутился Цзайчунь.

Юньшань помолчала, а затем спросила: — Ваше Величество, вы не хотите узнать, почему вдовствующая императрица наказала меня?

— Я знаю, что ты хороший человек и не могла совершить ничего такого, за что заслуживаешь такого наказания, — ответил Цзайчунь. Он помолчал, а затем добавил: — И я знаю, что моя мать за человек.

Юньшань была высокой и стройной, и Цзайчуню было нелегко нести ее на руках, но она чувствовала, как крепко он ее обнимает.

Войдя в Чусюгун, Цзайчунь уложил ее на кровать, начал осторожно массировать ей ноги и спросил: — Тебе лучше? Ноги еще немеют?

Вдруг он увидел, как по ее щекам бесшумно катятся слезы.

Юньшань быстро отвернулась, вытирая слезы. — Простите меня, Ваше Величество, за то, что я плачу в вашем присутствии… — Унижение, которому подвергла ее вдовствующая императрица, было бы еще полбеды, но то, что она оскорбила ее родителей перед всеми, причиняло ей невыносимую боль.

Цзайчунь взял ее лицо в ладони и вытер слезы. — Не бойся, — сказал он. Затем, заметив покраснение на ее щеках и лбу, он в гневе воскликнул: — Она тебя ударила?! Я сейчас же пойду к Восточной вдовствующей императрице и все ей расскажу! — Он позвал служанку, чтобы та помассировала императрице ноги, и отправился в Чжунцуйгун.

Цыси уже была там.

Цзайчунь немного волновался, но, думая о Юньшань, он собрался с духом и вошел.

Он поклонился вдовствующим императрицам, и ему предложили сесть.

Цыань, услышав от Цыси, что та наказала императрицу, не придала этому особого значения и хотела замять дело. Но, увидев, как разъярен император, она поняла, что Цыси, должно быть, сильно обидела Юньшань.

Хотя она обычно не вмешивалась в политику, оставляя большинство государственных дел на усмотрение Цыси, она никогда не отказывалась от своей власти. В последние годы Цыси становилась все более дерзкой, и если Цыань позволит ей издеваться над императрицей, это только усилит ее влияние во дворце.

Однако Цыань всегда заботилась о сохранении приличий и не хотела открытого конфликта. — Что случилось, сын мой? — спросила она с улыбкой, обращаясь к императору. — Ты весь вспотел.

В присутствии Цыси Цзайчунь не осмелился открыто жаловаться на нее. — Вы не знаете, приемная мать, как грубо вела себя наложница Хуэй! Она заставила императрицу стоять перед ней на коленях почти целый час! — сказал он.

Цыань сделала вид, что ничего не понимает, и, обращаясь к Цыси, с улыбкой спросила: — Неужели? Не ожидала, что у наложницы Хуэй хватит наглости на такое!

— Я хотела сама объяснить императрице правила, — сказала Цыси, — но вчера плохо спала и очень устала, поэтому попросила наложницу Хуэй сделать это за меня.

— Я знаю, что ты всегда соблюдаешь иерархию, сестра, — сказала Цыань с многозначительной улыбкой. — Но со стороны может показаться, что наложница стоит выше императрицы, что нарушает все правила. Если об этом узнают за пределами дворца, это выставит императорскую семью в невыгодном свете. Императрица — это императрица, где бы она ни находилась. А наложница — это наложница, и она всегда будет наложницей, стоит она или сидит. Ты согласна?

Вроде бы она говорила об императрице и наложнице Хуэй, но на самом деле ее слова были адресованы Цыси.

Лицо Цыси то краснело, то бледнело, но улыбка не сходила с ее лица. — Ты права, сестра, — сказала она с притворным смирением. — У меня голова кружится, я, видимо, забыла об этом.

— Что касается другого… — продолжила Цыань. — Молодожены, им простительно немного… нежности. Зачем раздувать из мухи слона? Об этом никто бы и не узнал, если бы ты не стала ругать императрицу. Теперь все во дворце об этом говорят. Это позор не только для императрицы, но и для императора. Когда правил покойный император, он мог проводить несколько дней с понравившейся ему наложницей, и я никогда не устраивала из этого скандала, не унижала ни его, ни наложниц. Сын мой сегодня не опоздал на аудиенцию, значит, он знает меру.

Эти слова были намеком на то, что в свое время Цыси отвлекала императора Сяньфэна от государственных дел.

Цыси покраснела, но продолжала улыбаться. — Ты права, сестра. Я просто боялась, что сын мой, еще не имея опыта, может совершить ошибку, поэтому решила дать императрице несколько советов. В конце концов, быть императрицей — это нелегкая задача, ей предстоит управлять всем гаремом.

Цыань, удовлетворенная ее словами, решила больше не давить на нее.

Император требовал сурово наказать наложницу Хуэй, но Цыань приговорила ее лишь к трем дням домашнего ареста.

Видя, что император не намерен успокаиваться, она сказала ему: — Императрица должна быть великодушной и снисходительной. Наложница Хуэй еще молода и неопытна, небольшого наказания будет достаточно. Если ты будешь слишком строг к ней, люди скажут, что императрица мелочна и злопамятна. Она, должно быть, очень расстроена. Пусть придворный лекарь осмотрит ее. А еще… у меня есть расшитый золотой нитью жилет с вышивкой цветов и халат с золотой и цветной вышивкой, которые мне подарил покойный император. Они совсем новые, я ни разу их не надевала. Передай их императрице. Пусть она как следует отдохнет эти несколько дней и не приходит ко мне.

А ты сегодня никуда не ходи, останься с ней, успокой ее.

Император согласился.

Цыань кивнула.

Глядя на императора, она словно видела в его чертах своего покойного мужа и, вздохнув, сказала: — Помню, как во второй год правления Сяньфэна, когда я только вошла во дворец, император за сорок дней возвысил меня от наложницы до императрицы. Это не понравилось тогдашней вдовствующей императрице, которую позже посмертно нарекли императрицей Сяоцзинчэн. Она заподозрила меня в колдовстве и вызвала к себе для разговора. Но, увидев меня, она поняла, что я за человек, и не стала меня ругать. Мы мирно побеседовали. А вот император, узнав об этом, очень испугался и прибежал ко мне… Прямо как ты сегодня.

Император потерял отца, когда ему было шесть или семь лет, и почти не помнил его. Слушая рассказ Цыань, он проникся любовью и уважением к покойному отцу и, растрогавшись, сказал: — Не грустите, приемная мать. Я буду заботиться о вас и об императрице. Кстати, мне нравится императрица, потому что она такая же красивая и статная, как вы.

Цыань ласково погладила его по спине. — Она моя родственница, неудивительно, что вы похожи. Но я уже стара, разве моя красота может сравниться с ее юной красотой?

Какая трогательная сцена любви и согласия между матерью и сыном!

Интересно, что чувствовала в этот момент Цыси?

Вернувшись в Чусюгун, Цзайчунь увидел, что Юньшань встала, чтобы поприветствовать его. Он поспешил к ней, обнял и усадил рядом с собой. — Колени болят? Что сказал лекарь? — спросил он.

Видя его волнение, Юньшань почувствовала, как сердце ее наполняется теплом. — Я всего лишь немного постояла на коленях, синяки скоро пройдут. Не стоит беспокоиться, Ваше Величество, — сказала она с улыбкой. — А вот вы, должно быть, очень переживали.

— Я попросил приемную мать наказать наложницу Хуэй. Она три дня будет под домашним арестом. Это тебе за твои страдания. Подожди еще год, когда я начну править самостоятельно, я буду защищать тебя. И если кто-то еще раз посмеет тебя обидеть, я с него живьем шкуру сдеру! — сказал Цзайчунь.

Юньшань нежно прижалась к его плечу. — Хорошо, я подожду, — прошептала она.

Когда Цзайчунь ушел, чтобы заступиться за нее, она вдруг поняла, что во дворце, по крайней мере сейчас, ей нужно на кого-то опереться, чтобы выжить. На императора или на Восточную вдовствующую императрицу. Одна, несмотря на свое благородное происхождение и ум, она не справится.

Ей оставалось только ждать, ждать, когда император начнет править самостоятельно, ждать, когда она завоюет его сердце, чтобы постепенно влиять на него и вернуть себе власть.

До тех пор ей оставалось только ждать.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение