Долгие чувства под сенью Итяня (Часть 1)

Выйдя из поселка, Чжан Уцзи сразу почувствовал, что за ними кто-то идет.

Он посмотрел на свою рваную одежду и крепче сжал руку Буюань, чем вызвал у нее вопросительный взгляд.

Бухуэй, шедшая рядом с сестрой, тоже посмотрела на него. — Уцзи, что случилось?

Чжан Уцзи выдавил улыбку. — Сегодня мы не нашли Пик Цзован. Я думаю, где будем искать завтра.

Солнце уже наполовину скрылось за горами. По той же дороге шли и другие жители деревни, небольшими группами. Молчаливые мужчины шли впереди, а женщины и молодые невестки неспешно следовали за ними, оживленно болтая и изредка обмениваясь многозначительными смешками, свойственными обсуждению сплетен.

В этой мирной обстановке Чжан Уцзи должен был бы расслабиться. Здесь не было голода, вокруг были обычные крестьяне, возможно, и сильные, но явно не ровня ему.

Однако чьи-то шаги, которые он слышал сзади, не давали ему покоя.

Честно говоря, все трое выглядели настолько жалко, что им до местных нищих было далеко.

Денег у них точно не было, а люди здесь, похоже, не голодали настолько, чтобы есть людей… Может быть, кто-то узнал его и хотел узнать, где находится его приемный отец?

В голову лезли разные мысли. Прохожих на дороге становилось все меньше.

Шаги сзади не прекращались.

Чжан Уцзи посадил Буюань, у которой уже почти не осталось сил, к себе на спину. — Бухуэй, скоро стемнеет. Давай быстрее вернемся в Храм Гуань Юя.

Он притворился, что очень спешит, и зашагал вперед. К счастью, Ян Бухуэй за эти месяцы привыкла к долгим переходам и быстро его догнала.

Незнакомец сзади тоже ускорил шаг.

У Чжан Уцзи не осталось сомнений.

Дай Чжэнь, сидя у него на спине, почувствовала, что он напряжен.

Она не знала, что происходит, и могла только молчать.

До наступления полной темноты они добрались до Храма Гуань Юя.

Чжан Уцзи и Ян Бухуэй тяжело дышали.

Похоже, в этом храме еще совершали подношения. Хотя статуя божества и алтарь были старыми, пыли на них было немного, а на алтаре лежали несколько сморщенных фруктов.

Вернувшись, Чжан Уцзи спрятался за дверью и стал наблюдать за происходящим снаружи через щель.

Вскоре после того, как они вошли в храм, к нему крадучись подошел мужчина в серой одежде. Он не стал подходить к двери, а лишь огляделся, словно убеждаясь, что дети действительно укрылись в храме, и поспешил обратно.

Чжан Уцзи не знал, торопился ли он домой или пошел искать сообщников.

Подумав, что в этом незнакомом месте у них нет помощников, он решил, что лучше перестраховаться и уйти.

— Мы не можем здесь оставаться, — сказал он, взяв девочек за руки и затоптав тлеющие угли. — Здесь опасно.

Дай Чжэнь догадалась, что их преследуют. Вспомнив, что это не современный мир с его законами, а феодальное общество, где человеческая жизнь ничего не стоит, она тяжело вздохнула.

Ночью в лесу было трудно ориентироваться.

Идя по лесу, они спугнули птиц, возвращавшихся в гнезда.

Незнакомые пронзительные птичьи крики добавляли их бегству тревоги и отчаяния.

Примерно через полчаса Дай Чжэнь почувствовала неладное.

Когда человек быстро идет, его тело нагревается, и он начинает потеть. Это знает каждый ребенок.

Но тело Чжан Уцзи становилось все холоднее. Дай Чжэнь казалось, что она сидит на спине не у человека, а у ледяной глыбы. Она прижалась щекой к его шее и вздрогнула от холода.

— Уцзи, что с тобой? — В ее голосе послышалась тревога. — У тебя начался приступ? Поставь меня, мы разведем костер, тебе станет легче.

Услышав испуганный голос сестры, Ян Бухуэй вытерла пот со лба и дотронулась до руки Чжан Уцзи.

Шаги юноши становились все медленнее, словно каждый шаг давался ему с огромным трудом.

Наконец, он споткнулся о камень и упал.

Перед падением он успел поддержать Дай Чжэнь.

И все же девочка сильно ударилась плечом и шеей о землю. Одежда порвалась, и кожа содралась о шершавую землю.

— Ах! — невольно вскрикнула она, но тут же прикусила губу.

Ян Бухуэй не обратила на нее внимания. Видя, как Чжан Уцзи корчится от боли на земле, она в панике собрала охапку сухих листьев и попыталась разжечь огонь.

Раньше, когда у Чжан Уцзи случались приступы, они так и спасались.

Но на этот раз юноша остановил ее. — Бухуэй, мы уже недалеко ушли. Если ты разведешь огонь, нас заметят, и преследователи быстро нас найдут. Отведи Буюань под дерево, я скоро сам приду в себя.

Ян Бухуэй колебалась. Она всегда слушалась Уцзи. Она знала, что он тяжело ранен, и раньше ему всегда нужен был огонь, чтобы согреться. Почему же сейчас он отказывается?

— Не волнуйся, эта рана меня так быстро не убьет. Я еще должен отвести тебя с Буюань к вашему отцу, — сказал Чжан Уцзи. Пот градом катился с него, явно заметно было, как крупные капли падают с его лба. Пальцы впивались в землю — признак невыносимой боли. Но, скрытый темнотой, он старался казаться спокойным.

Дай Чжэнь впервые видела приступ Чжан Уцзи своими глазами. Раньше, во время путешествия, она лишь наблюдала их в воспоминаниях Буюань, словно сквозь туман. Теперь же она по-настоящему понимала, какую боль он терпит.

Но она ничего не могла сделать. Она не знала, кто их преследует, но вряд ли это были добрые люди, желающие им добра.

Она помнила, как, когда они только покинули Долину Бабочек, голодающие люди пытались сварить их и съесть.

Нельзя считать людей этого времени слишком добрыми.

Беда не приходит одна.

Превозмогая боль, Дай Чжэнь подползла к Чжан Уцзи и обняла его. — Уцзи, тебе холодно? Я отдам тебе свое тепло, и тебе станет теплее. Если больно, подумай о чем-нибудь другом. Почему после заката выходит луна? Почему деревья каждый год сбрасывают листья? Это их волосы?..

Он и правда был как кусок льда.

Ян Бухуэй подошла и тоже обняла Чжан Уцзи.

Ночью становилось все холоднее.

Рядом были снежные горы, и даже днем в лесу было прохладно, не говоря уже о ночи.

Трое детей обнимали друг друга, но тепла от этого было мало. Даже их дыхание было холодным.

Но никто не разжимал объятий.

Чжан Уцзи потерял сознание.

Дай Чжэнь подумала, что, хотя ее новая жизнь оказалась короткой, она встретила такого доброго и благородного юношу и сестру, которая всегда ее защищала, и ее жизнь не была бессмысленной.

С этой мыслью ее веки сомкнулись.

…………

Небо начало светлеть.

Когда Чжан Уцзи очнулся, он почувствовал невыносимый зуд в руках и груди, он почти не чувствовал своих ладоней. Открыв глаза, он увидел, что Бухуэй и Буюань лежат на нем, все трое обнимали друг друга, а вокруг были навалены сухие листья.

Ему стало смешно и трогательно.

Он понял, что девочки пытались согреть его.

Он пошевелился, и два маленьких «комочка льда» в его объятиях недовольно заворочались. Буюань, похоже, замерзла, и инстинктивно прижалась к нему еще крепче.

Чжан Уцзи осторожно переложил девочек под дерево и, видя, как Бухуэй во сне обнимает Буюань, невольно улыбнулся.

Не желая их будить, он собрал хворост и разжег костер.

В лесу стоял туман, было сыро и холодно, ветки покрылись инеем.

С трудом разведя огонь, Чжан Уцзи закашлялся от дыма.

Но все же стало теплее.

Чжан Уцзи сидел у костра, время от времени подбрасывая дрова.

Взошло солнце, и несколько ярких лучей пробились сквозь поредевшие ветви, упав на веки Дай Чжэнь.

Тихонько простонав, она потерла глаза, глубоко вдохнула и тут же закашлялась от дыма.

Открыв глаза, она увидела улыбающегося Чжан Уцзи. — Соня, просыпайся!

Дай Чжэнь покраснела.

Солнце поднималось все выше. Чжан Уцзи потушил костер и посмотрел на солнце.

— Сегодня мы пойдем на запад, в тот поселок больше не вернемся.

Это означало, что им придется сделать большой крюк.

В этот день им нужно было пройти через деревню.

На полпути они услышали впереди громкие рыдания. — О, мама, держись! Я уже послал слугу запрягать лошадь, мы скоро будем в поселке, ты только держись! —

Голос доносился из самого богатого дома в деревне. Судя по всему, это был крепкий мужчина средних лет.

Вскоре дверь дома распахнулась, и молодой слуга вывел повозку, запряженную тощей лошадью. На его лбу блестели капли пота.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Долгие чувства под сенью Итяня (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение