Он знал, что обращение «юный герой» очень льстило этому молодому человеку, который на самом деле ещё не был юным героем.
— Хорошо, я согласна, — Жэнь Сяонянь хлопнула по столу и решительно согласилась. — Останусь в твоей закусочной батрачить и заодно буду сыщиком.
Эх, почти без гроша в кармане, ей всё равно было некуда идти.
— Осмелюсь спросить имя юного героя? — с улыбкой спросил господин Пинь.
— Сяонянь.
— Сяонянь? Интересное имя, звучит как женское…
— Э-э, это имя, наверное, потому что мой отец очень скучает по матушке, хотя он никогда об этом не говорит, — Жэнь Сяонянь испугалась, что её снова разоблачат, сделала суровое лицо и напустила на себя важность: — Имя — это всего лишь прозвище, какая разница, как звать. Вот вы, дядюшка Пинь, разве не зовёте того дядю, что любит выпить, «Пьяницей»? Верно ведь, вы и не знаете его настоящей фамилии и имени, а общаетесь уже больше двух лет. Правда же, имя не так уж и важно.
— Верно, прекрасно сказано! — Господин Пинь тут же захлопал в ладоши, восхищённый этим весьма остроумным и находчивым ответом Сяонянь.
— Что прекрасно? — раздался снаружи вопрос, и вскоре вошёл воин в тёмных одеждах — тот самый, что только что преследовал божественную воровку Фан Юйюй.
Войдя, он направился прямо к столику Жэнь Сяонянь и господина Пиня.
Она разговаривала с дядюшкой Пинем негромко, но этот человек смог услышать их снаружи. Было ясно, что он не обычный человек, поэтому она стала внимательно слушать каждое его слово.
Он сказал:
— В вашей закусочной только что устроили погром, почему вы, кажется, совсем не сердитесь?
— А зачем сердиться? Хорошо, что разгромили! — смеясь, ответил господин Пинь.
На этот раз даже Жэнь Сяонянь пришла в замешательство и спросила его:
— Неужели, дядюшка Пинь, вы… знакомы с той воровкой? Вы ей чем-то обязаны, или у неё есть на вас какой-то компромат?
— Что… что вы такое говорите, я же добропорядочный гражданин! — поспешно возразил господин Пинь и тут же принялся объяснять: — Эта чайная изначально принадлежала моей племяннице. Она отправилась в Долину Целителей учиться мастерству, а я присматриваю за этим Чайным Домом «Аромат Чая», не большим и не маленьким. Пару дней назад А-Чжэн подал мне идею: мол, дела в чайной идут вяло, не лучше ли переделать её в ресторан. Ресторан открыли, дела пошли неплохо. Юный герой, вы сами только что видели, можно сказать, что народу было полно, не так ли? Но моя упрямая племянница неизвестно от кого узнала об этом и прислала мне, своему старому дядюшке, весть голубем: категорически запрещает превращать приличную чайную в вульгарный ресторан. Так что разве не хорошо, что его разгромили? О, А-Чжэн — это мой работник.
Выслушав это, Жэнь Сяонянь помрачнела.
Неужели этот дядюшка Пинь вовсе не выделял её, а всех подряд называет «юным героем»?
Тот настоящий юный герой положил на стол мешочек серебра и сказал:
— Господин Пинь, если не побрезгуете, пусть эти несколько лянов серебра будут компенсацией.
— Явно виновата та воровка, почему вы должны платить? — Жэнь Сяонянь инстинктивно остановила пухлую руку дядюшки Пиня, тянувшуюся к серебру, и с сомнением спросила: — Неужели… вы с той воровкой заодно? — Она ведь только что в том заброшенном дворе своими глазами видела, как он и та воровка нежно заигрывали друг с другом.
Его боевые искусства были намного выше, чем у воровки, но он позволил ей перелезть через стену и сбежать. Тут явно что-то нечисто.
— Я… я стражник, — лицо юного героя неуловимо покраснело, но он тут же снова посерьёзнел: — Когда мы расследуем дела в Цзяньнане, если пойманный нами вор не может на месте возместить ущерб, нанесённый местным жителям, то люди из управы сначала оплачивают его за свой счёт. При… привычка.
— Стражники в вашем Цзяньнане все такие благородные? — Гнев Жэнь Сяонянь внезапно сменился радостью, её мысли перескочили на другое.
— Стражники Цзяньнаня… Юный герой, вы имеете отношение к Вратам Божественного Сыска? — спрашивая, господин Пинь внимательно разглядывал этого воина в тёмных одеждах с правильными чертами лица и праведным видом.
— Я из Врат Божественного Сыска, Ли Сяфэн! — Упоминая слова «Врата Божественного Сыска», Ли Сяфэн всегда испытывал особую гордость.
В любое время, в любом месте, перед любым человеком.
— Так это Первый божественный сыщик Поднебесной — юный герой Ли! Пинь был невежлив! — Сказав это, он почтительно сложил руки в приветствии перед Ли Сяфэном, который был значительно моложе его.
— Не смею! — Ли Сяфэн немедленно ответил тем же жестом.
Он гордился своей школой, но сам не выработал высокомерной привычки.
— Ли… Ли Сяфэн, так ты и есть Ли Сяфэн?! — Жэнь Сяонянь взволнованно подскочила к нему, чуть не подвернув ногу.
Затем она совершила поразительный поступок — крепко обняла его за руку и, уткнувшись лицом, заплакала:
— Ты знаешь? Я так тебя искала, так тяжело…
Говоря это, её сердце было полно благодарности Небесам.
— Ты… ты искала меня… зачем? — Ли Сяфэн пытался высвободиться из объятий этого непонятного мужчины.
— Сяонянь, Сяонянь, ты уже взрослый, будь сдержаннее, — вмешался господин Пинь, помогая ему.
Оттащенная Жэнь Сяонянь не сдавалась. Глядя на него затуманенными от слёз глазами, она сказала:
— Ты сейчас, возможно, не очень хорошо меня знаешь, поэтому так… так невежлив. В другой раз, когда будет время, я расскажу тебе… нашу с тобой историю!
— Нашу с тобой историю?.. — Ли Сяфэн нахмурился. Во-первых, он не понимал, почему взрослый мужчина вдруг расплакался. Во-вторых, он не понимал, какая у них может быть общая история?
Но видя его скорбный вид, казалось, что он не врёт.
(Нет комментариев)
|
|
|
|