Раздался звон колокольчика, вернувший старика к реальности. Он поднял голову и посмотрел на Коробейника. В его глазах уже не было никакого цвета, осталась лишь серая пелена отчаяния.
Такой переполох привлёк внимание соседей, которые сквозь тёмные окна и двери наблюдали за происходящим.
Коробейник обвёл взглядом прячущиеся в темноте любопытные глаза, присел на корточки и посмотрел старику прямо в лицо.
— Старейшина, что случилось?
Возможно, этот спокойный вопрос помог старику немного успокоиться. В его взгляде появилась осмысленность, и он слабым голосом произнёс:
— Я же предупреждал тебя: не смотри на то, чего не следует видеть, и не слушай того, чего не следует слышать.
Коробейник оставался невозмутим. Он неторопливо поднялся, подошёл к погребу и осмотрел его. Затем он произнёс ошеломляющие слова:
— Твой внук выбрался из погреба, а потом его что-то утащило. Я слышал, как вы называли это «Горным Духом». Если его почитают как божество, почему вы все так его боитесь? И почему он утащил твоего внука?
Отчаяние в глазах старика подсказало Коробейнику, что сейчас он ничего не добьётся. Поэтому он спокойно бросил камень в стоячую воду отчаяния старика:
— Расскажи мне, и я помогу тебе найти внука.
Отупевший мозг старика среагировал лишь через несколько секунд. В порыве эмоций он схватился за ногу Коробейника, словно за последнюю спасительную соломинку.
— Ты говоришь, что сможешь найти моего внука? Это правда? Если ты действительно спасёшь моего внука, я расскажу тебе всё, что ты захочешь узнать.
Коробейник присел и помог старику подняться. Его спокойное выражение лица стало серьёзным.
— Будь спокоен, Коробейник никогда не обманывает ни старых, ни малых. И обещания свои держит. Старейшина, возвращайся отдохнуть, я скоро вернусь.
Старик услышал лишь удаляющийся звон колокольчика и ошеломлённо уставился в темноту.
— О небеса, молю, сохраните моего внука в целости и сохранности.
Тёмная тень покинула деревню, пронеслась над полями и устремилась к высоким горам.
Коробейник двигался быстро, словно ветер. Он приблизился к невестке и сыну старика и бросил на ходу:
— Вы двое возвращайтесь, я приведу ребёнка.
Он даже не остановился, пронёсся мимо, как порыв ветра. Если бы не звук его голоса, всё ещё звучавший в ушах, они бы не поверили, что этот летящий на ветру человек — тот самый ничем не примечательный Коробейник.
Коробейник поднимался всё выше и выше, пока наконец не остановился у огромного жертвенного алтаря, расположенного у обрыва за горой. Глубокой ночью горный ветер с воем приносил леденящий холод. Коробейник потёр нос и посмотрел вниз, в тёмную пропасть. Она походила на чудовище, затаившееся во тьме и ждущее, когда жертва сама попадёт в ловушку.
— Какой сильный запах крови, — в спокойных глазах Коробейника промелькнул холодный блеск.
Раздался звон колокольчика, и Коробейник без колебаний прыгнул с обрыва.
Даже падая с обрыва, Коробейник сохранял хладнокровие. Он внимательно осматривал отвесную стену и, конечно же, кое-что обнаружил. Для остроглазого и чуткого Коробейника темнота не была помехой: на тёмной скале виднелась неприметная пещера.
Коробейник вытянул руки, и бесчисленные талисманы вылетели, сплелись в цепь и подтянули его ко входу в пещеру.
Как только Коробейник приземлился, цепь из талисманов распалась на отдельные листки, которые приклеились ко входу в пещеру, создав Формацию Пленения Душ.
Завершив приготовления, Коробейник исчез в пещере и, словно ветер, устремился вглубь.
Он ступил на землю, и раздался резкий хруст.
Коробейник посмотрел себе под ноги. Зрачки обычно спокойного человека на мгновение расширились.
Земля была усыпана костями. Судя по их размеру, это были останки детей четырёх-пяти лет. Это место было настоящим детским кладбищем.
Коробейник вспомнил странности деревни, слова старика о шамане и жертвоприношениях. Глядя на открывшуюся перед ним картину, ответ напрашивался сам собой.
Повеяло ледяным ветром, и перед ним появилась знакомая тёмная тень, держащая в руках потерявшего сознание ребёнка.
Тень имела очертания ребёнка, сгорбленного, с красными глазами и острыми зубами, словно злой дух-малютка, вышедший из преисподней.
— Так это ты, злой дух, что появлялся днём. Я ранил тебя, поэтому ты вышел ночью, чтобы восполнить силы? Похоже, я скоро свяжу эту нить кармы.
Тёмная тень, очевидно, не понимала человеческой речи и, издав звериный рык, бросилась на Коробейника.
Коробейник снял с пояса колокольчик и зазвонил им.
Движения злого духа замедлились, казалось, он не выносил звука колокольчика. Коробейник, улучив момент, другой рукой метнул бесчисленные талисманы. Злой дух знал силу этих талисманов и проворно увернулся. Его глаза округлились ещё больше, и он яростно приблизился к Коробейнику.
В этот момент Коробейник метнул свою шляпу-конус, которая отсекла злому духу руку. Ребёнок выпал из его хватки.
Злой дух издал странный крик и быстро отступил.
Коробейник подхватил ребёнка и быстро бросился в погоню. Но, к его удивлению, пещера оказалась сетью запутанных ходов. Колокольчик больше не указывал путь, а злой дух быстро скрылся, его уже не было в пещере.
Коробейник посмотрел на тяжело дышащего ребёнка.
— Так это из-за вас появился злой дух?
Коробейник с ребёнком на руках выбрался на поверхность. В ночной тишине раздался шорох, заставивший его остановиться. Он убрал талисманы со входа в пещеру и спокойно укрылся в тени.
Коробейнику стало любопытно, кто это в столь поздний час поднялся на гору. В темноте по горам ходить нелегко, да ещё и найти это место?
Вскоре он увидел пришедшего. Это был знакомый Коробейнику человек — Лян Чжэн.
При первой встрече Коробейник сразу заподозрил, что с этим человеком что-то не так. Увидев его здесь снова, он лишь убедился в своих догадках. Похоже, он обнаружил ещё одну нить кармы.
Такая крошечная деревушка, а столько кармы. Неудивительно, что ему пришлось сюда прийти.
Меч Разрушитель Демонов всё это время оставался недвижим. Ни злой дух-малютка, ни этот подозрительный человек не были первопричиной всей кармы.
Так в чём же первопричина?
Ребёнок на руках у Коробейника зашевелился, собираясь проснуться. Коробейник спокойно посмотрел на Лян Чжэна, который что-то искал, снова надел свою шляпу-конус и, неся на себе груз кармы, повернулся и ушёл.
Коробейник не торопился. Его кармическая связь с Лян Чжэном установилась ещё при встрече. Все ответы скоро станут известны.
Лян Чжэн за его спиной продолжал бормотать:
— Где же это? Ну где же?
Семья старика ждала, потеряв всякую надежду. Противоречивые чувства — борьба, страх, ужас — терзали их, словно варили в кипящем масле, пока их души не онемели, а все эмоции не сменились привычным серым отчаянием.
У входа послышалось движение. Они, словно зомби, механически подняли головы. Выражение, застывшее на их лицах на протяжении всей жизни, исчезло, когда они увидели ребёнка на руках у Коробейника.
Они оцепенело подошли, оцепенело протянули руки.
Возможно, тепло детского тела, или то, что ребёнок только что проснулся и громко заплакал, наконец, вытащило их из мира отчаяния.
Семья старика, обнимая вновь обретённого ребёнка, зарыдала.
На фоне этих взволнованных людей невозмутимое лицо Коробейника выглядело особенно чужеродно.
Он спокойно повернулся, давая семье возможность побыть наедине.
Маленькая деревня никогда ещё не была такой «оживлённой», как в эту ночь. Хотя деревня по-прежнему была тихой и погружённой во тьму, в одном доме горел свет. О чём же думали жители деревни, наблюдавшие за всем этим из темноты?
(Нет комментариев)
|
|
|
|