Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Кун Янь не стал специально говорить Чи Хань Гуан, а она и сама не могла предположить, что Вэнь Хаоцянь появится здесь, так что её удивлению не было предела.
Мужчина спокойно подошёл, яркий свет подчёркивал его глубокие черты.
Тёмные, как виноград, глаза Чи Хань Гуан живо повернулись, и в тот же миг уголки её губ приподнялись в сладкой улыбке. Она словно преобразилась, сладко позвала:
— Дядюшка Вэнь, — и помахала ему рукой.
Однако Вэнь Хаоцянь всё же уловил мелькнувшую в её глазах хитрость.
Непонятно почему, но в его голове подсознательно всплыли три слова — "маленькая лисичка".
Когда его учитель Чи Синьюань был жив, он всегда говорил, что Хань Гуан похожа на маленькую лисичку, особенно её глаза: одно моргание — и вот уже новая хитрая идея.
В то время родители Хань Гуан ещё не погибли, Чи Синьюань был жив, а второй дядя Хань Гуан, Чи Юньван, ещё не порвал отношения со Старым Господином Чи. Вся большая семья жила вместе, шумно и дружно.
Кто бы мог подумать, что теперь, спустя десять лет, вернувшись сюда, некогда большая и процветающая семья превратилась в опустевшее и заброшенное место.
Только что, когда девушка спокойно взглянула на него, Вэнь Хаоцянь невольно усмехнулся про себя.
Он сам был поражён, что ищет образ своей покойной девушки в девятнадцатилетней девочке.
Он подавил свои тайные мысли, его взгляд скользнул мимо Чи Хань Гуан и остановился на Кун Яне:
— Ты пока займись своими делами, я отвезу их в школу.
Кун Янь кивнул:
— Хорошо.
В этот момент подошёл молодой полицейский и сказал Кун Яню:
— Учитель, капитан Лю зовёт вас.
Кун Янь и Вэнь Хаоцянь обменялись взглядами, затем он спросил:
— Что случилось?
Молодой полицейский неловко посмотрел на стоявших рядом и тихо сказал:
— Чэнь Шу снова здесь.
Кун Янь не удержался и выругался:
— Ах ты, паршивец!
Он взглянул на Вэнь Хаоцяня, затем на Чи Хань Гуан:
— Прошу прощения, мне нужно идти. Барышня, пусть Дядюшка Вэнь отвезёт вас домой, и больше не убегайте.
Затем он повернулся к Сунь Лину:
— Ты, парень, запомни этот урок. В следующий раз, если снова натворишь дел, отсюда будет не так-то просто выбраться.
Сунь Лин покорно кивнул, обещая, что это в последний раз.
Вэнь Хаоцянь сделал два шага к выходу, когда вдруг услышал, как Чи Хань Гуан сказала Кун Яню, который собирался войти:
— Чэнь Шу — мой одноклассник.
— Чэнь Шу — твой одноклассник? — раздался голос Кун Яня позади, в котором сквозило удивление.
Вэнь Хаоцянь обернулся. Чи Хань Гуан всё ещё стояла на месте, слегка приподняв подбородок. Белый свет падал на её маленькое лицо, фарфоровая кожа в сочетании с белым шарфом, а в её тёмных глазах загорелись искорки, напомнившие ему рассеянные огни на ночном озере.
— Чэнь Шу?
Услышав Вэнь Хаоцяня, несколько взглядов одновременно обратились к нему.
— Ты тоже знаешь этого парня? — спросил его Кун Янь.
Вэнь Хаоцянь слегка нахмурился, это было его обычное выражение лица во время размышлений:
— Имя кажется знакомым.
Кун Янь взглянул на него:
— Этот негодник, три раза за месяц сюда попадает, мне уже тошно от его лица. Барышня, вы говорите, он ваш одноклассник, и этот тоже одноклассник, — он указал на Сунь Лина, глядя на Хань Гуан, и спросил:
— Барышня, сколько ваших одноклассников участвовало в этой массовой драке?
Вэнь Хаоцянь недовольно взглянул на Кун Яня и сказал Хань Гуан:
— Уже поздно, если что-то есть, поговорим в следующий раз. Пойдём.
Кун Янь благоразумно замолчал и вернулся только после того, как проводил их до двери.
Вэнь Хаоцянь шёл впереди, Чи Хань Гуан и Сунь Лин следовали за ним на некотором расстоянии.
Свет уличных фонарей делал фигуру мужчины ещё более вытянутой. Чи Хань Гуан, избегая наступать на его тень, небрежно разговаривала с Сунь Лином:
— Чэнь Шу тебя точно не простит, будь осторожен в это время.
Сунь Лин выпятил шею и холодно хмыкнул:
— Я что, его боюсь?
— На этот раз он смог собрать так много людей со стороны, похоже, он не шутит. Тебе лучше не связываться с ним, чтобы потом не пришлось прятаться.
Сунь Лин фыркнул, равнодушно:
— У него есть люди, и у меня есть люди, кто кого боится?
Поняв, что убедить его не удастся, Чи Хань Гуан больше ничего не сказала. Она сунула руку в рюкзак, чтобы достать телефон, и увидела два пропущенных вызова от Фу Чжэнь. Боясь, что та не сможет ответить во время урока, она просто отправила ей сообщение, чтобы сообщить, что всё в порядке.
Вскоре Фу Чжэнь ответила. Чи Хань Гуан прочитала сообщение и спросила Сунь Лина:
— А где твой телефон?
— Потерял.
Чи Хань Гуан безмолвно взглянула на него, её ладонь вздрогнула. Она ответила на звонок, сказала Фу Чжэнь пару слов и передала телефон Сунь Лину:
— Сам поговори с Фу Чжэнь.
Она быстро сделала два шага вперёд, оставив Сунь Лина разговаривать по телефону у обочины.
Чи Хань Гуан подошла к Вэнь Хаоцяню, подняла голову и посмотрела на него:
— Дядюшка Вэнь.
Вокруг было очень тихо, издалека доносились гудки автомобилей.
Её голос был тихим, но достаточно отчётливым.
— Что такое?
Вэнь Хаоцянь замедлил шаг, опустил голову и посмотрел на неё. Свет уличного фонаря падал на лицо девушки, делая его ещё белее, излучая нежный юношеский блеск.
— Разве ты не говорила, что не собираешься меня прощать и не хочешь называть меня дядей?
На лице мужчины играла лёгкая улыбка, оранжевый свет над головой был мягким и тёплым.
Точно такой же, как в воспоминаниях.
Чи Хань Гуан заставила себя не смотреть на его лицо, её взгляд переместился вперёд, на дорогу, усеянную тенями деревьев, где горел лишь тусклый свет фонарей.
— Не думала, что ты такой злопамятный.
Чи Хань Гуан самоиронично усмехнулась, глядя на пустую дорогу впереди:
— Как раз кстати, я тоже злопамятна.
Ветер шумел в ушах. Вэнь Хаоцянь не ответил. Чи Хань Гуан не удержалась и повернула голову, чтобы посмотреть, и Вэнь Хаоцянь тоже обернулся. Их взгляды встретились, и они улыбнулись друг другу.
Они прошли ещё немного, дойдя до парковочного места. Вэнь Хаоцянь нажал на кнопку блокировки автомобиля, и впереди мигнула машина.
Вэнь Хаоцянь взглянул на подошедшего сзади Сунь Лина и сказал Хань Гуан:
— Садитесь в машину.
Через несколько минут они прибыли в школу. Машина остановилась на пустой площадке перед школьными воротами.
Урок Вечерней самоподготовки ещё не закончился, весь кампус был тих.
Вдали от дневной суеты, в холодном и безмятежном воздухе ранней весны, несколько уличных фонарей стояли на своих местах.
Сунь Лин первым вышел из машины и стоял рядом, ожидая Чи Хань Гуан.
Тусклый жёлтый свет, проникающий из-за окна машины, падал на её тёмные глаза. Эти живые, глубокие, чёрные, как бусины из цветного стекла, глаза, казалось, обладали способностью поглощать свет, и они крепко притянули к себе взгляд Вэнь Хаоцяня.
Вероятно, её настроение немного улучшилось. Она и не подозревала, насколько очаровательно и живо выглядела в этот момент, но всё же выдавила лёгкую, манящую улыбку. Эта улыбка естественно вызвала ямочки, которые редко появлялись на её лице, и она произнесла слова, которые готовила всю дорогу:
— На следующей неделе у меня день рождения, ты тогда ещё будешь в Городе Чжу?
Из-за стеклянного окна донеслись два глухих стука. Чи Хань Гуан повернулась посмотреть — это был Сунь Лин. Он стоял снаружи, легко одетый и сильно мёрз. Он топал ногами, обхватывал себя руками, весь дрожал, и его лицо было искажено.
Вэнь Хаоцянь отвёл взгляд:
— Какой подарок хочешь?
Чи Хань Гуан протянула руку, чтобы толкнуть дверь. Дверь приоткрылась, и внутрь ворвался холодный ветер:
— Разве у меня мало людей, которые дарят мне подарки? Просто приходи сам, но, — она вдруг сменила тему, и её тон стал холоднее, — если у тебя не найдётся времени, считай, что я ничего не говорила.
Сказав это, она, не дожидаясь ответа мужчины и даже не попрощавшись, быстро выскочила из машины.
Вэнь Хаоцянь ждал, пока фигуры Сунь Лина и Хань Гуан полностью не исчезнут за воротами школы, скрывшись из виду. Он потянулся в карман, где лежала пачка сигарет "Мягкая Чжунхуа", которую Кун Янь дал ему в ресторане.
Он достал сигарету, прикурил её и, глядя на тихий кампус под светом уличных фонарей, положил руку на опущенное окно машины. Столбик дыма медленно поднимался между его пальцами, колеблясь от лёгких порывов ветра.
Выкурив сигарету, он завёл машину и отъехал.
Чи Хань Гуан и Сунь Лин шли друг за другом, ни у кого не было настроения разговаривать. Они настороженно оглядывались, опасаясь появления учителей. Если бы их поймали, Сунь Лину, которого и так постоянно ругали, было бы всё равно, а вот Чи Хань Гуан, как хорошая ученица, вряд ли бы это выдержала.
Им повезло: когда они поднялись на второй этаж, прозвенел звонок об окончании уроков. Сунь Лин прислонился к стене, прижал руку к сердцу и облегчённо вздохнул.
Они не стали подниматься выше, а остановились на площадке между лестничными пролётами.
Чи Хань Гуан склонила голову. Сунь Лин толкнул её в плечо:
— Всё ещё думаешь о Чэнь Шу?
Перед ними было окно, сквозь которое виднелись несколько пар студентов, идущих рука об руку по газону без уличных фонарей.
Отведя взгляд, Чи Хань Гуан покачала головой:
— Зачем мне о нём думать?
Она поднялась по лестнице.
Сунь Лин шёл за Чи Хань Гуан:
— Моя вражда с Чэнь Шу длится не один день. Если бы её можно было так легко уладить, разве мы ждали бы до сегодняшнего дня? Не волнуйся, со мной не так-то просто что-то случится.
Весь вечер Чи Хань Гуан была в смятении, у неё не было времени разбираться в запутанных отношениях между Сунь Лином и Чэнь Шу. В её голове постоянно всплывали тон голоса и выражение лица Вэнь Хаоцяня.
На следующей неделе у неё действительно был день рождения. Целью приглашения Вэнь Хаоцяня было исключительно узнать, как долго он пробудет в Городе Чжу. Однако результат оказался неудовлетворительным: её маленькая гордость и высокомерие всегда тайком поднимали голову в решающий момент.
Чи Хань Гуан тихо вздохнула про себя, похоже, она всё ещё слишком нетерпелива.
— Кстати, Хань Гуан, — Сунь Лин прервал её размышления, — тот мужчина, который нас привёз, ты назвала его дядей, похоже, вы довольно хорошо знакомы.
Чи Хань Гуан произнесла "Угу", но было непонятно, услышала ли она слова Сунь Лина.
Сунь Лин не обратил внимания и продолжил:
— Раньше я не слышал, чтобы ты о нём упоминала. Он со стороны твоего отца или матери? Нет, дяди и старшие братья должны быть со стороны отца, верно? И разве у тебя не осталось других родственников и друзей? Откуда вдруг взялся такой близкий дядя...
Не дослушав, Чи Хань Гуан подняла руку и зажала Сунь Лину рот:
— Слишком много вопросов.
Когда парни сплетничают, иногда они бывают страшнее девчонок. Сунь Лин оттолкнул пальцы Чи Хань Гуан и по-приятельски обнял её за плечо:
— Расскажи, удовлетвори моё любопытство. Ты с этим мужчиной действительно в отношениях дяди и племянницы, или у вас другая связь?
Какими же отношениями она и Вэнь Хаоцянь на самом деле связаны?
Этот вопрос поставил Чи Хань Гуан в тупик.
Чи Хань Гуан на мгновение задумалась, затем медленно сказала:
— Для меня он как член семьи.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|