Глава 9 (Часть 1)

Хотя Юй Янь и вернулся в мирскую жизнь, он по-прежнему соблюдал обеты и питался простой постной пищей.

Когда Инь Хуа узнал об этом, в его глазах блеснула хитрая искорка.

Это был третий день пребывания Юй Яня в поместье Инь.

Инь Ежань, проведя несколько дней в Обители Безмятежного Уединения, неожиданно прониклась буддийским учением. После завтрака она отправилась к Юй Яню, чтобы послушать его рассказы о Дхарме.

Они беседовали с раннего утра почти до полудня. Инь Ежань хотела остаться на обед, но, помня об отце и брате, а также опасаясь, что у них снова сложится неблагоприятное мнение о Юй Яне, решила уйти.

Придя в комнату отца, Инь Ежань не застала его там. За столом сидел только ее брат, неторопливо перекусывая.

— Где отец? — спросила она.

Инь Ешо поднял на нее взгляд, а затем снова принялся за еду:

— Отец сказал, что сегодня на утренней аудиенции Его Величество был не в духе, поэтому он вернулся домой усталым и голодным. Он не стал тебя ждать и поел без тебя. Сейчас, наверное, отдыхает в своих покоях.

— Почему ты раньше не сказал? Я бы тогда поела вместе с Юй Янем, — вздохнула Инь Ежань.

— То, что вы болтаете время от времени, еще понятно, но девушке неприлично постоянно находиться в комнате своего возлюбленного, — Инь Ешо бросил на нее строгий взгляд. — Ты хочешь обедать у него, а потом, что, и спать в его комнате будешь?

Инь Ежань покраснела, но все же упрямо возразила:

— Если бы я была сдержаннее, он бы до сих пор сидел в Храме Южного Хребта! Разве сдержанность может заменить еду? — Она еще больше покраснела и тихо пробормотала: — Да и спать в его комнате — это ведь всего лишь вопрос времени…

Расслышав последнюю фразу Инь Ежань, Инь Ешо поперхнулся и в гневе хотел стукнуть ее палочками по голове, но она ловко увернулась.

— Девушка, ты совсем потеряла стыд! Сядь! Даже если ты не хочешь составить компанию отцу, почему бы не посидеть со мной, своим братом?

Инь Ежань надула губы. Она подумала, что если сейчас вернется к Юй Яню, он, скорее всего, уже почти закончил обедать, поэтому села за стол.

Конечно, «отдыхающий в своих покоях» отец на самом деле не отдыхал, а «почти закончивший обедать» Юй Янь, разумеется, тоже не заканчивал.

Инь Хуа стоял в комнате Юй Яня, всем своим видом демонстрируя превосходство.

На столе перед Юй Янем стояли разнообразные блюда.

Но ни одно из них не было постным — все с мясом.

Юй Янь почти незаметно нахмурился, чувствуя себя немного беспомощным.

— Не хочешь есть? — Инь Хуа самодовольно посмотрел на него. — Я тебе скажу, мужчина должен есть мясо. Посмотри, какой ты худой! Как я могу доверить тебе свою дочь?

Юй Янь промолчал. Он немного помедлил, затем взял палочками кусочек мяса с бамбуковыми побегами и съел.

Инь Хуа остолбенел.

Он думал, что тот откажется есть, и тогда у него появится повод придраться.

Но он никак не ожидал, что этот парень так легко согласится!!

Инь Хуа стоял рядом, ошеломленный этим неприятным сюрпризом. В мгновение ока Юй Янь попробовал все блюда.

На его лице не было и тени недовольства, и Инь Хуа подумал, что тот жует кусок воска.

Инь Хуа почувствовал себя неловко.

Но потом он подумал, что раз Юй Янь ест без колебаний, значит, он действительно заботится о его дочери. Ему стало немного легче, и он наконец ушел.

Юй Янь велел убрать со стола.

Он вернулся в мирскую жизнь, но хотел сохранить те правила, которые мог, чтобы хоть немного успокоить свою совесть.

Но если соблюдение правил означало раздражать будущего тестя, он был не против иногда их нарушать.

Он понял, что если сердце чисто, то Будда всегда в нем.

Инь Хуа больше не пытался придираться к Юй Яню из-за еды.

Юй Янь также не стал рассказывать об этом Инь Ежань, и Инь Хуа проникся к нему еще большей симпатией.

Однако гордый отец Инь Ежань все еще чувствовал неловкость и не собирался так быстро прощать Юй Яня.

=====

За это время Инь Ешо постепенно познакомился с Юй Янем и часто заходил к нему поболтать.

Они нашли общий язык. Инь Ешо в детстве слышал разные слухи о Юй Яне, но, общаясь с ним, понял, насколько он эрудирован. Слухи оказались правдой, и он проникся к нему еще большим уважением.

Юй Янь прожил в поместье Инь уже десять дней.

В этот день Инь Ежань отправилась на прогулку. Она хотела позвать с собой Юй Яня, но, подойдя к его комнате, увидела, что он увлеченно читает книгу, и не решилась его беспокоить.

Как только Инь Ежань ушла, Инь Хуа тут же направился в комнату Юй Яня, важно уселся на стул, картинно откинув полу халата, и с видом полководца начал говорить, хотя тон его был довольно язвительным.

— Молодой господин Юй, я пришел сегодня, чтобы обсудить с вами ваш брак с Ежань.

Юй Янь отложил книгу и посмотрел на Инь Хуа:

— Господин Инь, если Ежань считает, что это не слишком поспешно, я тоже буду очень рад.

— Молодой господин Юй, — Инь Хуа хитро улыбнулся, всем своим видом показывая, что Юй Янь его неправильно понял. — Вы же знаете, что с древних времен, когда девушка выходит замуж после пребывания в монастыре, ее привозят в дом жениха в роскошном паланкине. Но вы только что вернулись в мирскую жизнь, у вас нет ни земли, ни дома. Неужели в день свадьбы мы понесем ее из восточного флигеля в западный? Это… как-то не очень хорошо, не правда ли?

Выражение лица Юй Яня было задумчивым. На нем не было ни тени смущения, неловкости или стыда, которых ожидал увидеть Инь Хуа.

Инь Хуа снова почувствовал себя униженным.

Впрочем, ладно. Если бы этот парень был таким мелочным, его дочь не любила бы его семь лет.

Он сказал то, что должен был сказать, как верный подданный, избавив Его Величество от одной из его забот.

А что будет делать Юй Янь — это уже не его дело.

Инь Хуа ушел, а Юй Янь остался в комнате, погруженный в раздумья.

Вскоре он поднял голову. Его взгляд был ясным, он, казалось, принял какое-то решение.

=====

Юй Чжиси снова сидел в отдельной комнате ресторана. И откуда у императора столько свободного времени, чтобы слоняться повсюду? Разве ему не нужно уделять внимание своим наложницам?

Не боится ли он, что женщины в его гареме, устав от одиночества, поднимут бунт?

Юй Чжиси спокойно ждал. Сегодня он должен был встретиться не только с Инь Ешо, но и с еще одним человеком.

Назначенное время приближалось.

Юй Чжиси дремал на стуле, когда вдруг стражник открыл дверь и впустил двух человек.

Первым, конечно же, был Инь Ешо.

Взгляд Юй Чжиси скользнул по нему и остановился на Юй Яне, шедшем следом.

Этот человек вошел, освещенный солнцем. В нем не было беззаботности и жизнерадостности Инь Ежань, но он почему-то излучал спокойствие и надежность.

— Ваше Величество, — он слегка кивнул Юй Чжиси.

— Ты передал господину Инь, что хочешь видеть меня. Зачем? — Юй Чжиси лениво поднял на него взгляд.

— Ваше Величество, я хочу поступить на государственную службу, — сказал Юй Янь, садясь.

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение