Глава 3. Время — деньги (Часть 1)

На новом месте работы условия были комфортными. Чжан Вэнья получила в свое распоряжение светлую, просторную комнату площадью около девяти квадратных метров. В комнате стояли односпальная кровать, письменный стол и двустворчатый шкаф с зеркалом в полный рост. Всё это выглядело весьма неплохо.

Кухня тоже была большой и полностью оборудованной.

Комната для прислуги находилась на первом этаже, а хозяева жили наверху. Вэнья заметила одну странность: у мистера и миссис Кент были отдельные спальни.

Лия начала знакомить ее с распорядком дня. Комнату мистера Кента нужно было убирать утром, после того как он уходил на работу. Необходимо было пропылесосить ковер и вынести мусор. Комнату Криса тоже следовало убирать утром, в основном стирая его пижаму и носки. Спальню миссис Кент убирали днем.

Утром Лия отвозила Криса в международную школу. В это время Чжан Вэнья должна была ходить за продуктами. Ей обещали купить велосипед, так как рынок находился недалеко, а предыдущая домработница не умела ездить на велосипеде и ходила пешком.

Вернувшись с рынка, Вэнья должна была убрать комнаты отца и сына, постирать их одежду. Лия показала ей, как пользоваться стиральной машиной и сушилкой в прачечной.

Несмотря на то, что все надписи на кнопках были на английском, управление оказалось простым. Чжан Вэнья купила небольшой блокнот и записала туда все нужные слова. За годы, что она не пользовалась английским, многое забылось.

Лия не говорила по-китайски, поэтому Вэнья общалась с ней на ломаном английском. Приходилось прибегать к жестам, но в целом всё было понятно.

Лия, вернувшись домой, обычно спала или встречалась с другими женами дипломатов. Крис учился в средней школе при Шанхайской американской школе, обедал там же и возвращался домой после уроков, не оставаясь на ночь.

Чжан Вэнья думала, что американцы предпочитают отдавать детей в школы-интернаты, чтобы они быстрее адаптировались к коллективной жизни.

Внешность Криса, казалось, была результатом какой-то генетической мутации. Мистер и миссис Кент выглядели обычно, как среднестатистические представители американского среднего класса — приветливые и ничем не примечательные. Крис же унаследовал все их лучшие черты. Он был красивым мальчиком с выразительными глазами и бровями, пожалуй, даже слишком изящным.

С такой внешностью в школе его наверняка дразнили.

А если он еще и не блистал спортивными достижениями, то ему приходилось совсем несладко.

Крис обедал в школе, мистер Кент — на работе, поэтому днем дома ели только Лия и Вэнья. Нужно было готовить только на двоих, к полудню.

После обеда Лия обычно уходила по делам. В шесть вечера она забирала Криса из школы, а мистер Кент, если у него не было деловых встреч, тоже возвращался домой к этому времени.

Ужин был с половины седьмого до семи вечера.

Если Вэнья готовила десерт, то в девять вечера подавался еще и он. Крис ложился спать до девяти.

Кенты обычно ложились в десять.

Завтрак нужно было приготовить до половины восьмого утра, так как рабочий день в Генеральном консульстве США начинался в половине девятого.

В целом, всё было не так сложно. Любая опытная домохозяйка умеет быстро и качественно выполнять свою работу.

В воскресенье у Вэньи был выходной. Завтрак готовила сама Лия — обычно это были простые сэндвичи с беконом. Обедали и ужинали они вне дома, а Вэнья могла заниматься своими делами. Если Кенты куда-то уезжали, то брали ее с собой.

Чжан Вэнья составила два расписания: одно на английском, другое на китайском.

Приготовление китайского завтрака занимало больше времени, чем западного, поэтому на западный завтрак Вэнья могла поспать подольше.

В английском расписании, предназначенном для семьи Кент, было указано только время завтрака, обеда и ужина.

Китайское расписание было для нее самой.

Подъем в шесть тридцать утра. У нее была своя ванная комната, поэтому на утренние процедуры уходило всего пять минут, еще пять минут — на то, чтобы одеться. На приготовление завтрака оставалось пятьдесят минут — более чем достаточно.

Вэнья нашла на карте ближайший рынок и подсчитала, что дорога туда и обратно займет от пятнадцати до двадцати минут. На покупки она отвела сорок минут, чтобы вернуться до половины десятого.

Уборка комнат мистера Кента и Криса занимала около часа. Если Вэнья не успевала сделать это утром, то переносила уборку на вторую половину дня.

Поскольку обедали дома только она и Лия, готовить можно было немного. А если Лия не приходила на обед, то всё становилось еще проще.

Днем нужно было убирать остальные помещения в доме. Если делать это регулярно, то работа не казалась слишком тяжелой. Ковры нужно было пылесосить, деревянные полы протирать шваброй. Натирка полов воском проводилась раз в полгода, поэтапно, в течение недели. Перила лестницы протирались раз в два дня, а окна и стеклянные двери — по графику, по одному в день, чтобы за шесть дней обойти весь дом. Этого было вполне достаточно, можно было даже протирать их раз в две недели или месяц.

Наиболее проблематичным был жир на кухне. Это объяснялось тем, что предыдущая домработница готовила только китайскую еду, которая предполагает использование большого количества масла. В западной кухне, наоборот, масла используется меньше, чаще используется духовка, поэтому и жира меньше, и уборка проще.

Садом занимался садовник из жилого комплекса, поэтому Вэнья отвечала только за уборку внутри дома.

Однако она не собиралась сразу демонстрировать все свои умения. Работу можно было растянуть: то, что можно сделать за два дня, не стоило делать за один.

Составив расписание, Вэнья перешла к меню. Она решила начать с ужина. Оценив запасы на кухне и в холодильнике, она остановилась на пяти блюдах и супе: жареные бараньи ребрышки с перцем и солью, жареные сезонные овощи, креветки, бланшированные в кипятке, рыба, запеченная во французском стиле со сливочным маслом, фруктово-овощной салат и суп из моллюсков с кукурузой и сыром.

В Шанхае принято подавать еду небольшими порциями, поэтому, несмотря на обилие тарелок, общий объем еды был невелик.

Фруктово-овощной салат Вэнья подала в большой стеклянной вазе, поставив ее в центр стола. Стол был рассчитан на шесть персон. Хозяин и хозяйка дома сидели по краям.

Жареные ребрышки она аккуратно разложила на большом овальном блюде, украсив их веточками сельдерея.

Запеченную рыбу, по одной на каждого, Вэнья подала на небольших тарелках, поставив их перед каждым членом семьи.

На тарелки хозяев она положила немного жареных овощей и креветок. Суп из моллюсков был подан в порционных тарелках, украшенных листиками мяты.

В качестве основного блюда Вэнья приготовила тушеную говядину с рисом.

Лия предложила ей присоединиться к ужину.

Мистер и миссис Кент остались очень довольны ее кулинарными способностями.

Когда мистер Кент подвез ее обратно, он дал ей англо-китайский словарь, стопку бумаги для принтера и несколько блокнотов, посоветовав ей учить английский. Он переживал, что из-за недостаточного знания языка ей будет сложно общаться с Лией.

Крис всё время провел в своей комнате и спустился только к ужину.

Он тоже остался доволен едой и даже съел две порции риса, хотя обычно его не любил.

После ужина Чжан Вэнья убрала со стола.

Мистер Кент позвал ее в гостиную и дал ей немного юаней. — Это деньги на завтрашние покупки, — сказал он. — Если нужно что-то еще, решайте сами.

Вот это да! Немаленькая сумма!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение