Остановив машину и потушив огонь, Бу Вэйчжи быстро вышла из автомобиля. Она посмотрела на знакомое, но не совсем привычное место, открыла дверь и вышла. В последний раз, когда она здесь была, они с Сы Цзинь были вместе, и с тех пор прошло почти год... Действительно, давно не виделись.
Облокотившись на дверь автомобиля, Бу Вэйчжи опустила голову и задумалась. Она действительно здесь, но чувствует себя немного растерянной. Сы Цзинь, вероятно, даже не подозревает, что она пришла. Как ей начать разговор? Как сказать ей, чтобы она была осторожна с братом? Возможно, он изменяет ей? Между ними так много недопонимания, что, возможно, Сы Цзинь подумает, что она просто ищет повод для конфликта? Интересно, знает ли она о том, что происходит с ее братом? С таким характером, как у Сы Цзинь, она, вероятно, не поверит, даже если увидит его с другой женщиной. Но если все же дойдет до этого, останется только сожаление и печаль. Брат и та женщина слишком близки, и это вызывает беспокойство. Хотя сейчас ничего не происходит, но в будущем это может стать очевидным. Отношения — это дело двоих, она, как посторонний человек, никогда не узнает, как они на самом деле общаются. Возможно, она слишком доверяла брату, или они оба слишком заняты, и, поскольку ни один из них не ставит отношения на первое место, это может привести к эмоциональной дистанции.
Что ей делать? Пока Бу Вэйчжи не могла разобраться в своих мыслях, неподалеку остановилась такси, и из него вышла Сы Цзинь. Сердце Бу Вэйчжи, казалось, остановилось, время словно замерло. Она колебалась, стоит ли позвать ее, но Сы Цзинь уже быстро прошла мимо, даже не заметив ее.
Сы Цзинь даже не обратила на нее внимания.
Почему она так нервничает? — подумала Бу Вэйчжи с насмешкой. Она посмотрела на такси, которое не уехало. Если она не ошиблась, то на левой руке Сы Цзинь, похоже, была травма? И, спеша, она даже не села за руль. Оставаться здесь стало лишним. Лучше уйти, чтобы не создавать лишних проблем. Взгляд Бу Вэйчжи, который только что зажегся, постепенно погас...
Прошло несколько дней, и Бу Вэйчжи не могла успокоиться, поэтому решила поехать в офис своего брата, чтобы узнать, как обстоят дела. Только увидев все своими глазами, она могла успокоиться. Как только она приехала на место, небо, которое только что было ясным, внезапно затянулось тучами, и прохожие, которые изначально шли медленно, начали спешить. Вскоре начался сильный дождь, так быстро, что многие не успели укрыться, и те, кто не успел, начали бежать. Бу Вэйчжи сидела в машине, посмотрела на часы — до обеденного перерыва оставался еще час. Она решила, что пообедает с братом и Сы Цзинь. После того, как она приняла это решение, она решила подождать в машине, наблюдая за прохожими, которых дождь застал врасплох. Вдруг ее взгляд остановился на одном месте.
Она была в элегантном костюме, и когда дождь начал падать, она, казалось, была немного в замешательстве, не понимая, что происходит. Вдруг один из прохожих, спеша укрыться от дождя, не заметил ее и столкнулся с ней. Она пошатнулась, и документы, которые она держала в руках, рассыпались. Человек, спеша, извинился и ушел. В этот момент она, похоже, только тогда поняла, что произошло, и быстро наклонилась, чтобы собрать уже намокшие документы.
Почему она такая медлительная? Неужели в дождь нельзя укрыться? Почему не увернулась от столкновения?
Что-то не так! — Бу Вэйчжи быстро вышла из машины и побежала к ней. Подойдя ближе, она заметила, что выражение на ее лице слишком пустое, а движение, когда она собирала документы, слишком механическое. Что с ней происходит?
— Что ты делаешь? — спросила она с некоторым раздражением.
Услышав голос рядом, Сы Цзинь медленно подняла голову, и ее глаза, прищуренные от дождя, были полны слез.
Из-за спешки она даже не сняла зонт, и вскоре Бу Вэйчжи тоже промокла. Видя, как Сы Цзинь не может открыть глаза от дождя, она протянула руки, чтобы прикрыть ее. Но Сы Цзинь не обратила на нее внимания, казалось, она не могла разглядеть ее, и снова наклонилась, продолжая собирать документы.
На улице уже никого не осталось, обе были промокшими, и выглядели очень жалко.
Она была зла, очень зла! Бу Вэйчжи чувствовала, как в груди разгорается огонь. Убрав руки, она присела, чтобы помочь ей собрать упавшие документы. Дождь такой сильный, что даже с зонтом это бесполезно, не говоря уже о том, что они в таком состоянии.
— Уйди, — спокойно сказала Сы Цзинь.
Услышав ее резкий голос, Бу Вэйчжи подняла голову и увидела, что Сы Цзинь даже не смотрит на нее, просто продолжает собирать документы. Она несколько раз открывала рот, чтобы спросить, что с ней, но на самом деле произнесла: — Быстрее собирайся и укрывайся от дождя, я никогда не видела, чтобы ты была такой глупой!
Хотя она хотела выразить заботу, но слова вышли неискренними.
— Это не твое дело, — безразлично ответила Сы Цзинь.
Слишком спокойно. Если бы она раньше говорила с таким тоном, Сы Цзинь уже давно ответила бы ей. Что-то не так!
— Я просто стараюсь делать добро, — Бу Вэйчжи немного замялась, а затем продолжила: — В отличие от некоторых, кто всегда делает что-то недостойное.
— Хватит! Уйди! — Сы Цзинь резко вырвала из рук Бу Вэйчжи часть документов, подняла с земли последний листок, убрала его в сумку и, с холодным лицом, встала. Но, не знаю, то ли она долго сидела, то ли что-то еще, Сы Цзинь, едва поднявшись, пошатнулась и чуть не упала. Бу Вэйчжи, быстро среагировав, подхватила ее.
Сы Цзинь, не упав благодаря Бу Вэйчжи, не поблагодарила ее, а закричала: — Я сказала, уйди!
— Ты что, уже наелась? — Бу Вэйчжи тоже немного разозлилась.
— Я не хочу, чтобы ты мне помогала! — Сы Цзинь настаивала.
Внезапно вспыхнувший гнев мгновенно утих. Бу Вэйчжи замерла, глаза расширились от удивления, и она не могла поверить. Брат, он действительно...
— Ты же всегда меня ненавидела? Теперь у нас с твоей семьей нет никакой связи. Ты довольна? — Сы Цзинь усмехнулась, полная самоиронии.
— Что ты имеешь в виду? — Бу Вэйчжи удивилась и поняла: — Ты с братом...
— Мы расстались, — Сы Цзинь просто подтвердила то, что Бу Вэйчжи не смогла сказать. Просто и ясно. Почему она всегда оказывается в такой неловкой ситуации? Этот человек, который всегда говорит что-то недоброе... Устала, действительно устала. Сы Цзинь закрыла глаза и подняла голову.
Когда Сы Цзинь произнесла «расстались», Бу Вэйчжи словно замерла, ее эмоции быстро менялись. Удивление, радость... и в конце концов — боль. Она не отводила взгляда от человека перед собой, на ее лице текли слезы. Но Бу Вэйчжи знала, что это не дождь, а слезы. Этот человек иногда так силен и упрям, что вызывает жалость. Она раскрыла руки и обняла ее. Всегда умеющая говорить, сейчас она не знала, что сказать.
— Сы Цзинь...
— Я не достаточно жалка? Ты снова пришла меня унизить? Что ты вообще хочешь... — Слезы текли. Даже так, Сы Цзинь продолжала бороться в объятиях Бу Вэйчжи: — Я могу заплатить тебе за одну коробку пирожных с бобами мунг, могу заплатить за сто коробок, только прошу, не трогай меня... Я не хочу тебя видеть...
На сопротивление Сы Цзинь Бу Вэйчжи не реагировала, лишь крепче обняла ее, пряча ее жалкое состояние от посторонних глаз.
После долгих попыток вырваться, Сы Цзинь наконец сдалась и заплакала, выплескивая свои эмоции. Бу Вэйчжи сжала губы, молча позволила ей выплеснуть свои чувства.
На улице лил дождь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|