Глава 5 (Часть 2)

— Увидев, как та внезапно переменилась в лице, Бу Вэйчжи хмыкнула. Как говорится, женское сердце — что игла на дне моря, меняется в мгновение ока. Проводив взглядом удаляющуюся фигуру, она завела машину, вернулась к тому месту, где стояла машина Сы Цзинь, и вызвала эвакуатор. Разобравшись со всем, Бу Вэйчжи снова завела машину и подъехала к зданию местного суда.

— Остановив машину, Бу Вэйчжи начала жалеть о содеянном, она и правда слишком суетливая... Интересно, что теперь подумает эта Сы Цзинь! Ладно, просто слишком жарко, она всего лишь подвезла девушку своего брата, тем более, что сейчас у нее было свободное время! Убедив себя, Бу Вэйчжи перестала размышлять и спокойно ждала, пока Сы Цзинь закончит заседание.

— Сы Цзинь попрощалась с судьями и вышла из здания суда. Посмотрев на солнце в зените, она невольно нахмурилась. Так жарко, а ей еще нужно ловить такси.

— Бип... Бип-бип... — В этот момент машина, стоявшая у обочины, подала сигнал.

— Сы Цзинь посмотрела в сторону звука. Машина... Кажется знакомой? Пока она вспоминала, где видела ее раньше, машина подъехала, и дверь пассажирского сиденья открылась. Поток прохладного воздуха мгновенно освежил Сы Цзинь.

— Садись, — Сказала Бу Вэйчжи.

— Это ты! — Услышав знакомый голос, Сы Цзинь наконец вспомнила, что видела эту машину утром, и села в машину.

— Это я, госпожа адвокат Сы такая забывчивая, — Поддразнила Бу Вэйчжи. Она прекрасно знала, что Сы Цзинь утром спешила и, возможно, не обратила внимания на ее машину, но не могла удержаться от колкости.

— Ты... — Сы Цзинь хотела было ответить, но, вспомнив, что та помогла ей утром, сдержалась. Но благодарить ее она все равно не собиралась!

— Увидев, как Сы Цзинь сдерживается, Бу Вэйчжи довольно улыбнулась, и в ее голосе прозвучала легкость: — Куда ехать?

— В контору, — Буркнула Сы Цзинь, не глядя на Бу Вэйчжи. Пусть сегодня она торжествует...

— Бу Вэйчжи больше не стала ее дразнить и завела машину. Доставив Сы Цзинь в контору и увидев, как та вошла внутрь, Бу Вэйчжи вспомнила, что забыла вернуть ключи... Подумав, она решила вернуть их вечером!

— Бу Вэйчжи изначально собиралась вернуть ключи Сы Цзинь в тот же вечер, но потом решила, что лучше подождать, пока машину починят. Через несколько дней машину отремонтировали, заодно провели техобслуживание, и, убедившись, что все в порядке, Бу Вэйчжи лично приехала, чтобы вернуть машину Сы Цзинь. Прикинув, когда Сы Цзинь должна вернуться домой, Бу Вэйчжи отправилась в путь. Но, к ее удивлению, Сы Цзинь дома не оказалось. Она прождала до одиннадцати, но та так и не появилась. Посмотрев на часы, она увидела, что до полуночи осталось двадцать минут. Она решила подождать до двенадцати, и если та не вернется, то она уедет. Ждать здесь и правда глупо, она же не ее девушка. Слегка усмехнувшись, подумала она.

— Как только она приняла это решение, она увидела знакомую машину, подъезжающую к дому. Машина остановилась на некотором расстоянии от машины Бу Вэйчжи, но, благодаря хорошему зрению, она ясно увидела сцену поцелуя в машине. Бу Вэйчжи опустила глаза, отвела взгляд и спокойно осталась сидеть в машине. Она не уехала сразу, чтобы не смущать целующуюся пару. Расслабившись, она откинулась на спинку сиденья и глубоко вздохнула. Она поняла, как вернет ключи Сы Цзинь.

— Поднимешься ко мне? — Сы Цзинь, оторвавшись от объятий своего парня, тихо спросила, и румянец залил ее щеки. Она впервые делала такое предложение, поэтому немного смущалась.

— Бу Вэйшэнь не заметил этого, подумал и, покачав головой, отказался: — Не пойду, завтра рано утром заседание, нужно подготовить материалы. Ты ложись спать пораньше, — Затем он, без особого сожаления, отпустил руку Сы Цзинь.

— Сы Цзинь, хотя и была немного разочарована, но поняла своего парня, слегка кивнула и тихо сказала: — Будь осторожен за рулем, — С этими словами она потянулась, чтобы закрыть дверь машины.

— Подожди, — Бу Вэйшэнь вдруг что-то вспомнил, наклонился и достал с заднего сиденья коробку. — Это тебе, — Бу Вэйшэнь помнил, что Сы Цзинь очень любит пирожные с бобами мунг этой фирмы.

— Когда ты успел их купить? — Сы Цзинь, глядя на коробку, удивилась. Она помнила, что у этой фирмы нет филиала в этом районе.

Вэйчжи дала. Бу Вэйшэнь мысленно пробормотал, но, конечно, не сказал этого вслух. Если бы он сейчас сказал правду, учитывая их натянутые отношения, эти пирожные тут же вернулись бы к нему... Но он не очень любил сладкое, поэтому подарить их девушке было отличным решением.

— Друг подарил.

— Сы Цзинь кивнула. — Тогда я пойду, до завтра.

— До завтра, — Бу Вэйшэнь помахал рукой на прощание.

— Бу Вэйчжи, увидев, что Сы Цзинь вошла в дом, а ее брат уехал, завела машину и уехала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение