Глава 11. Открытие собственного дома увеселений (Часть 2)

Мне стало грустно, и я сказала с легкой обидой: — Брат, я понимаю твои опасения. С тех пор как умерли родители, ты взял на себя ответственность за меня. Но на этот раз это не просто прихоть. Ты помогаешь дяде и постоянно следишь за политической обстановкой. Разве ты не заметил, что в стране назревают беспорядки? Ты, наверное, хочешь спросить, какое отношение это имеет к моему дому увеселений. Просто места, где быстрее всего распространяются новости, — это чайные, дома увеселений, и… рестораны. У меня есть эта идея, и я осмелилась ее предложить, потому что уверена в своем успехе. Я даже хочу использовать это заведение для создания сети информаторов, чтобы мы не оказались застигнутыми врасплох. Если ты не поможешь мне, я найду кого-нибудь другого. В крайнем случае, обращусь к Ли Цзяньчэну.

К концу своей речи я уже почти кипела от негодования.

На этот раз брат отреагировал очень быстро, почти прокричав: — Ты когда-нибудь перестанешь капризничать?! Я подумаю над твоей идеей с рестораном. Но у меня есть одно условие: ты ни в коем случае не должна просить помощи у Ли Цзяньчэна. Ты разве не понимаешь, что в последнее время слишком сблизилась с ним? В конце концов, ты должна выйти замуж за его брата!

Теперь мне стало все ясно. На самом деле, я всегда это знала, но предпочитала не думать об этом. Мне действительно нравилось проводить время с Ли Цзяньчэном. Он был мне как друг и старший брат, заботился обо мне и баловал. Но действительно ли мне нужно держаться от него подальше? Если честно, мне не хотелось этого делать. Однако я пообещала брату, что не буду обращаться к Ли Цзяньчэну за помощью. Только после этого выражение его лица смягчилось.

Неожиданно брат рассказал обо всем дяде. К моему удивлению, дядя не стал возражать, но поставил одно условие: заведение не должно иметь никакой видимой связи с семьей Гао или Чжансунь. Я без колебаний согласилась. Брат сказал, что найдет кого-нибудь, кто поможет мне с организацией. Я и представить себе не могла, что он приведет человека, которого я всеми силами старалась избегать — человека, с которым мне, видимо, суждено было встретиться. Наше знакомство, к слову, началось не слишком гладко.

После того, как семейный совет единогласно одобрил мой проект, мы с братом отправились на поиски подходящего места. Мы обошли несколько зданий, которые казались подходящими, но владельцы либо запрашивали слишком высокую цену, либо хотели сдавать помещение в аренду, а не продавать. Мы потратили на поиски все утро, но безрезультатно. Это была моя первая неудача с тех пор, как я попала в этот мир. Однако это не обескуражило меня, а, наоборот, придало сил.

Наконец, когда солнце уже начало садиться, мы нашли подходящее здание. Цена была вполне разумной. Раньше здесь был ресторан, но из-за неудачного ведения дел владелец решил продать его и вернуться в родные края. Здание было трехэтажным, что идеально мне подходило. На первом этаже я планировала разместить дом увеселений и чайную, на втором — отдельные комнаты для состоятельных гостей и знати, а на третьем — ресторан высшего класса. Кроме того, у здания был задний двор, который я решила отвести для персонала. Узнав, что владелец собирается уехать, у меня возникла идея. Я предложила ему остаться и управлять заведением, получая ежемесячную плату в зависимости от прибыли. Он должен был по-прежнему считаться владельцем, а я оставалась бы в тени, занимаясь организационными вопросами. Конечно, я не исключала возможности иногда появляться в заведении. Итак, с местом мы определились. Теперь нужно было найти персонал. Однако, подумав, я решила, что уже поздно, и мы с братом отправились домой.

После ужина я начала разрабатывать дизайн интерьера будущего заведения. Я сделала подробные чертежи, понимая, что не смогу постоянно контролировать ремонтные работы. Я рисовала до третьей стражи, пока Сяо Ин, которая составляла мне компанию, не уснула. К счастью, к этому времени я закончила.

На следующий день я долго думала, к кому обратиться за помощью. Наконец, мне пришли в голову два подходящих кандидата: мой учитель музыки Хань Сюаньюэ и Цзян Цайпин. Однако я не очень хотела привлекать Цзян Цайпин, поскольку знала о ее чувствах к Ли Цзяньчэну. Поэтому я решила сначала поговорить с учителем. Выслушав мое предложение, он сначала покачал головой, и я уже испугалась, что он откажет. Но затем он сказал: «Нет проблем», — чем немало меня удивил.

Видя мое изумление, учитель рассмеялся и сказал: — Ах ты, маленькая проказница! Неужели ты думала, что я не справлюсь? Впервые вижу тебя такой встревоженной.

Убедившись, что учитель согласился помочь, я с улыбкой сказала: — На этот раз я серьезно настроена. Я хочу создать действительно уникальное заведение, своего рода… место встречи.

Учитель погладил бороду и покачал головой. — Ты всегда серьезно ко всему относишься. Боюсь, что твоя чрезмерная серьезность однажды может тебе навредить. Принеси мне завтра ноты, которые ты хочешь использовать, я помогу тебе.

К моей радости, учитель предложил также помочь мне с подбором музыкантов. Я поблагодарила его и попросила найти еще и сказителей. После этого я поспешила уйти. Ремонт в здании уже начался, и мне хотелось все увидеть своими глазами. Брат нашел своего друга, который должен был нанять рабочих. Я полностью доверяла брату в этом вопросе. Если бы я знала, кого он выбрал, то не стала бы его просить. Но, как говорится, после драки кулаками не машут!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Открытие собственного дома увеселений (Часть 2)

Настройки


Сообщение