Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Дорогая, давай соберем денег и вернем ей, иначе нашу Чжэньцзе толкнут в огненную яму, — сказал Сюй Иньлан. Он и сам немного опасался Торговки людьми Ван, ведь та знала немало людей из самых разных слоев общества.
— Но… но ведь я уже потратила половину… Где же мне сейчас взять деньги, чтобы отдать ей! — прошептала Госпожа Шэнь едва слышным голосом. Она была вне себя от ярости, ведь не ожидала, что сестры станут такими неуступчивыми! Они умудрились обвести ее вокруг пальца! Будь они прокляты!
— Что вы тут шепчетесь? Живо возвращайте деньги, мое терпение на исходе!
Ван Ши посмотрела исподлобья, и ее голос тут же стал ледяным.
— Только это, а остальное вернем, как только накопим, — сказала Госпожа Шэнь. Заметив, как Ван Ши бросила взгляд на Дахуана, она испугалась. Неохотно шагнув в дом, она перерыла сундуки и шкафы, отыскав около восьмидесяти медных монет. Передавая их Ван Ши, ее руки дрожали.
— Что?! Я дала тебе два лян серебра, а ты возвращаешь мне восемьдесят медных монет? Ты что, меня за попрошайку держишь?! Дахуан! А ну-ка, примись как следует за эту черносердечную Госпожу Шэнь! — заметив, как мало денег вернула Госпожа Шэнь, Ван Ши не удержалась и впала в ярость, тут же отдавая приказ большой желтой собаке.
Получив приказ, Дахуан тут же ринулся к Госпоже Шэнь и повалил ее на землю.
Госпожа Шэнь, даже будучи начеку, потеряла самообладание от испуга. Она закричала, напуганная Дахуаном, и истерично завопила: — Сюй Иньлан, ты что, мертвый?! Разве не видишь, как меня собака обижает? Помоги же скорее! Ван Ши, ты что же, издеваешься надо мной? Я же сказала, что верну тебе деньги, как только накоплю! А-а-а — эта дохлая псина кусает меня!
Но сколько бы Госпожа Шэнь ни старалась увернуться, она не смогла избежать нападения Дахуана. Даже когда Сюй Иньлан подбежал с метлой, чтобы отогнать собаку, у него ничего не вышло.
Боевая мощь Дахуана была необычайно велика.
Помимо того, что волосы Госпожи Шэнь были в беспорядке, Дахуан еще и сильно укусил ее за колено. Вероятно, собачий лай был слишком громким, встревожив соседей, которые по одному стали сбегаться, чтобы поглазеть на происходящее.
Сюй Пэйяо и Сюй Пэйцинь прятались за низким забором. Рядом лежала поленница, которая отлично скрывала их.
— Сестра, посмотри на эту парочку Шэнь! Они готовы продать тебя, но не хотят продавать собственную дочь, их совесть, должно быть, проглотила собака! — Сюй Пэйяо искренне презирала поступки четы Шэнь.
— Довольно, сестренка, что поделать, все они боятся бедности, — Сюй Пэйцинь тихонько вздохнула.
— Сестренка, хватит смотреть на это представление, давай скорее вернемся домой, — Сюй Пэйцинь протянула руку и взяла Сюй Пэйяо за руку, тихонько уговаривая ее.
— Хорошо, — кивнула Сюй Пэйяо и, пригнувшись, поспешила вслед за Сюй Пэйцинь. Они обошли задний двор дома Госпожи Шэнь, спрятавшись за забором, и направились обратно. По пути они встретили нескольких деревенских жителей, пришедших поглазеть, коротко поздоровались и торопливо вернулись.
— Гав-гав-гав… — Дахуан продолжал радостно лаять, но чета Шэнь была вне себя от злости.
Госпожа Шэнь, прихрамывая, бросилась на кухню и достала раскаленную кочергу, предназначенную для разжигания огня; та все еще светилась красным от жара.
Ван Ши увидела, как глаза Госпожи Шэнь налились кровью от ярости, и в душе воскликнула: "Неладно дело!" Госпожа Шэнь явно собиралась использовать раскаленную кочергу против ее Дахуана.
— Дахуан, бежим скорее! — Ван Ши не хотела, чтобы Дахуан стал калекой от рук Госпожи Шэнь, ведь в деревне собака была очень ценной.
Дахуан был умен и сообразителен. Услышав слова хозяйки, он тут же выскочил, как стрела, пущенная из лука.
Госпожа Шэнь, уже покусанная Дахуаном, никак не могла угнаться за ним! Не сумев догнать собаку, она в ярости бросила раскаленную кочергу в спину Ван Ши. Несчастная Ван Ши вскрикнула от ожога и обмочилась от ужаса.
Сельчане, прибежавшие поглазеть, дружно зажали носы. Июньский зной, зловоние куриного помета, витавшее над домом Шэнь, и теперь еще этот запах от испуганной Ван Ши — все это заставило их отшатнуться на приличное расстояние.
— Ой, как воняет, какая вонь! — говорили они один за другим, и старое лицо Ван Ши то краснело, то бледнело от гнева. Что уж говорить об ожоге на спине! Ведь это лето, одежда тонкая, а кочерга была раскаленной. Поэтому слова, которыми Ван Ши собиралась обругать Госпожу Шэнь, превратились в пронзительные крики боли.
— Помогите! Я умираю от ожога! — Ван Ши рыдала и кричала в голос.
Преданный Дахуан, который все еще бежал впереди, вдруг услышал пронзительный крик своей хозяйки Ван Ши. Он перестал убегать и, словно обезумевший, красноглазый зверь, бросился обратно к Госпоже Шэнь.
Госпожа Шэнь от испуга торопливо заковыляла, чтобы запереть бамбуковый забор во дворе, но, к ее удивлению, Дахуан обладал невероятной прыгучестью.
— Гав-гав-гав… — лай собаки эхом разносился вокруг, и Госпожа Шэнь обливалась холодным потом, ее охватывал ужас. Что уж говорить о Сюй Иньлане, который стоял рядом, оцепенелый от страха, словно истукан.
Примечание автора: Дахуан просит прекрасных читательниц добавить главу в закладки, хи-хи О(∩_∩)О
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|