Глава 10
Задачи по математике для второго класса начальной школы деревни Хунху были для Фан Инли слишком простыми. Он видел ответ с первого взгляда, даже не задумываясь.
Поэтому он сразу согласился помогать Фан Тунлу с математикой, но только когда будет свободное время.
— Нам и без твоей помощи нормально, — сказал Фан Тунлу, в глазах которого светилось ожидание. — У нас есть учитель Чэнь, если что-то непонятно, мы можем спросить его.
Учитель Чэнь, о котором он говорил, был мужчиной средних лет, чуть старше сорока.
Он был родом с фермы Лудун и был назначен учителем математики в начальную школу Хунху еще до того, как построили новое здание. Он был выпускником престижного университета, эрудированным и с широкими взглядами, и пользовался большой популярностью у отличников.
Однако его уроки были довольно строгими, и насколько его любили отличники, настолько же его не любили ученики, которые учились плохо.
Учитель Чэнь преподавал математику и прежнему Фан Инли.
Он вел классы с первого по пятый, а затем снова начинал с первого.
Фан Тунлу был старостой по математике в своем классе и всегда входил в тройку лучших на контрольных. Учитель Чэнь очень любил его и радовался, когда Фан Тунлу задавал ему вопросы после уроков.
С учителем Чэнем Фан Инли не нужно было беспокоиться об успеваемости Фан Тунлу по математике, но он все же был студентом университета, и объяснение таких простых задач для него было сущим пустяком.
— Я хочу! Я хочу! — Фан Цяоэ, услышав, что брат сказал, что помощь не нужна, тут же подняла руку. Ей очень нравилось, когда старший брат объяснял ей математику — она сразу все понимала.
Он объяснял даже лучше, чем учитель Чэнь.
— Хорошо, — Фан Инли усмехнулся.
…
После ужина, пока еще не стемнело, Фан Инли взял ведра и пошел к колодцу на краю деревни за водой. Сначала он наполнил бак, затем вскипятил на очаге котел воды, вылил ее в таз и добавил холодной воды из колодца. Проверив температуру, он отнес таз в комнату.
Фан Тунлу, увидев, что старший брат приготовил горячую воду, взял Нюва и пошел в комнату купаться.
С тех пор, как Нюва научился сидеть, Фан Тунлу всегда купал его, и этот раз не был исключением. Он снял с Нюва одежду, положил ее рядом, посадил малыша в таз, а затем быстро разделся сам и залез туда же.
Фан Тунлу сначала вымыл Нюва. Малыш был очень послушным во время купания, поднимал левую руку, чтобы дядя помыл ему подмышку, затем правую.
Вымывшись, он начал брызгаться, но не разбрызгивал воду, поэтому Фан Тунлу оставил его в покое и принялся мыться сам.
Когда они вымылись, вытерлись и оделись, Фан Инли вскипятил второй котел воды.
К этому времени уже стемнело. В комнате зажгли керосиновую лампу, и Фан Цяоэ быстро вымылась, а затем сама вынесла воду из комнаты.
Ее худенькие ручки были напряжены. Когда она переступала порог, у Фан Инли дернулся глаз, и он тут же забрал у нее почти полный таз и вылил воду в канаву.
Фан Инли и Чжоу Хуэйлань не кипятили воду для купания. Наступило лето, и все в деревне мылись холодной водой из колодца.
Чтобы сэкономить дрова, некоторые люди мылись холодной водой даже всю зиму.
Использованную воду потом выливали в свинарник, не тратя ни капли принесенной воды.
Было около семи часов вечера.
Чжоу Хуэйлань потушила керосиновую лампу в передней комнате, и все пошли в спальню. Фан Тунлу и Фан Цяоэ забрались на свои кровати и при свете керосиновой лампы достали книги со сказками, которые взяли у одноклассников.
Брат с сестрой, склонившись друг к другу, увлеченно читали. Фан Инли, опасаясь, что это вредно для глаз, сказал им не читать слишком долго.
— Не будем, не будем, братик, мы только дочитаем эту сказку и спать, — ответили они хором.
Нюва, увидев это, тоже захотел присоединиться к ним. Он пытался забраться на кровать, но его короткие ножки не доставали.
— Дядя! Дядя! — кричал он, прося дядю поднять его.
Фан Тунлу пришлось подойти и взять его на руки, предупредив, чтобы не баловался.
Нюва смотрел то туда, то сюда, время от времени показывал пальцем на картинки и что-то лепетал, но никто не понимал его и не обращал на него внимания.
Дети от природы любопытны ко всему новому. Посмотрев немного, он не удержался и начал ерзать, пытаясь схватить книгу со сказками.
Фан Тунлу, конечно, не позволил ему этого сделать, крепко схватив его пухлые ручки.
— У-у-у, дядя… хочу… хочу…
— Если ты ее порвешь, я тебя продам, чтобы возместить ущерб! — пригрозил Фан Тунлу.
— Не надо, не надо, — Нюва испугался и тут же успокоился.
Фан Инли: «…» Вот так вот, оказывается, можно.
.
На следующий день Фан Инли проснулся до рассвета.
Он свернул циновку, положил ее в угол, налил воды в эмалированную кружку, насыпал немного зубного порошка на щетку и принялся чистить зубы.
В то время в обычных деревнях Китая зубную пасту было не купить. В магазине на ферме продавался только зубной порошок «Восточный рассвет».
Надо сказать, он был довольно неплох. При чистке зубы приятно холодели, и дыхание становилось свежим.
Почистив зубы и умывшись, Фан Инли вышел из дома.
Сегодня ему нужно было отметиться в коммуне. Регистрация проходила на ферме, а после этого нужно было вернуться в производственную бригаду и всем вместе идти в поле.
Чжоу Хуэйлань и трое детей еще спали. Фан Инли не стал заходить к ним, боясь опоздать на регистрацию. Он надел соломенную шляпу и вышел из дома.
По дороге ему встретилось много людей, которые, как и он, шли на ферму отмечаться в коммуне.
Те, у кого дома были велосипеды, не выходили так рано. В это время шли те, у кого, как и у Фан Инли, велосипеда не было или был всего один на всю семью.
Фан Инли положил в карман двадцать фэней, чтобы купить в магазине пару булочек.
До фермы было шесть-семь километров. Если идти быстрым шагом, можно было добраться за час с небольшим, но дорога была грунтовая, пыльная, и каждый проезжающий велосипед поднимал облако пыли. К тому времени, как Фан Инли добрался до коммуны, он чувствовал себя так, словно съел килограмм земли.
— Эй, Инли, ты пришел!
— Выглядишь неплохо, не так уж и плохо, как говорили.
У ворот коммуны к нему подошли двое молодых людей. Оба были в расстегнутых рубашках с короткими рукавами, из-под которых виднелись красные хлопковые майки. Один из них вел велосипед марки «Феникс» с рамой 28 дюймов. Оба работали с прежним Фан Инли в одной производственной бригаде.
Первого звали Ду Цюшэн — он родился осенью, отсюда и такое имя. Второго звали Ду Юнтянь, он был из той же деревни, что и Ду Цюшэн. Оба были распределены на ферму и раньше неплохо ладили с прежним Фан Инли.
— А что говорили? — спросил Фан Инли у подшучивавшего над ним Ду Юнтяня.
— Ну… — Ду Юнтянь запнулся.
— Пару дней назад все говорили, что ты при смерти, — сказал за него Ду Цюшэн. — Но вчера бригадир Фан Дали заходил и сказал, что ты очнулся. Сегодня уже ничего такого не слышно.
— Эти люди просто болтуны, не обращай на них внимания, Инли.
— Точно-точно.
Они затараторили, опасаясь, что Фан Инли пойдет разбираться с теми, кто распускал слухи, и поспешили увести его к месту сбора.
— Стойте! — Фан Инли стряхнул их руки с плеч и сказал: — Мне нужно зайти в магазин, купить пару булочек.
— Я с тобой, — сказал Ду Цюшэн.
— И я, — добавил Ду Юнтянь.
Фан Инли, глядя на его велосипед, который преграждал дорогу, скривился: — Сначала поставь велосипед, потом пойдем.
— Тогда вы меня подождите! — крикнул Ду Юнтянь, садясь на велосипед и быстро уезжая.
(Нет комментариев)
|
|
|
|