Глава 10 (Часть 2)

Фан Инли не стал задерживаться. Он спросил Ду Цюшэна, не хочет ли тот пойти с ним в магазин, и тот, бросив Ду Юнтяня, тут же увязался за ним.

Как только они вошли в магазин, их окутал особый запах, смесь множества ароматов: ткани, соевого соуса, хозяйственных товаров, овощей, мяса, резины…

Среди всех этих запахов Фан Инли различил и аромат булочек, которые он хотел купить.

Сейчас был не конец года, поэтому у прилавка не толпились покупатели. Перед рядами полок стояло всего несколько человек.

Однако у прилавка с готовой едой, куда направился Фан Инли, было довольно многолюдно.

Как раз открыли пароварку с булочками, и Фан Инли, отдав свои двадцать фэней, купил две горячие, пышные булочки.

Повар, который их готовил, учился своему мастерству на севере. Его булочки были ароматными, большими и плотными — двух вполне хватало, чтобы наесться.

Ду Цюшэн не хотел булочек. Он заказал рисовую лапшу в бульоне с двумя фрикадельками, потратив сорок фэней.

Когда лапшу принесли, он взял миску и уселся за столик снаружи. Чавкая, он спросил Фан Инли, не хочет ли тот попробовать.

— Нет, спасибо, — ответил Фан Инли, безучастно наблюдая, как тот ест, разбрызгивая бульон, и продолжил есть свою булочку.

Покончив с едой, все отправились к месту сбора производственной бригады. Вскоре собрались все.

Фан Дали встал перед собравшимися и громко прокричал несколько фраз, после чего все хором, подняв руки, скандировали: «Труд — дело чести!»

Благодаря памяти прежнего Фан Инли, нынешний быстро освоился и даже чуть не проникся всеобщим энтузиазмом.

Толпа двинулась в путь. Добравшись до места регистрации, все молча выстроились в очередь, чтобы записаться и получить сельскохозяйственные инструменты.

Сейчас была середина мая, до следующей страды оставалось еще какое-то время, поэтому Фан Дали определил Фан Инли на непыльную работу в тылу.

Остальные смотрели на него с завистью — всем хотелось получить легкую работу.

Фан Инли огляделся и заметил, что на этой позиции работали одни люди за сорок-пятьдесят.

Фан Инли: «…» Он чувствовал себя здесь не в своей тарелке.

Однако он не стал просить Фан Дали о переводе, а продолжал работать, обдумывая дальнейшие действия. Он решил поговорить с бригадиром во время перерыва.

После утренней работы счетчик трудодней расставил стол и стулья на дороге у края поля, чтобы записать заработанные очки. Рядом стоял Фан Дали и время от времени кричал, чтобы все аккуратно сложили инструменты, предупреждая, что за поломку придется расплачиваться несколькими днями заработка. Все были очень осторожны — никому не хотелось терять с таким трудом заработанные очки.

— Сегодня всем работникам, независимо от пола и возраста, предоставляется обед! — провозгласил Фан Дали, встав на камень. — Сейчас все постройтесь, как только соберемся, пойдем в столовую коммуны за своей порцией. Всем понятно?

— Понятно! — раздался дружный рев.

Фан Инли, молча наблюдавший за этой сценой, глубоко вздохнул. Он впервые столкнулся с таким коллективным трудом. Раньше он бы просто покачал головой, но сейчас, оказавшись внутри этого процесса, он почему-то проникся ожиданием, и на его губах появилась невольная улыбка.

Стоя в очереди, он слышал обрывки разговоров.

— Скорее, скорее, занимайте места!

— Что вы сегодня едите?

— Ты взял с собой что-нибудь?

— Я взял соленые овощи и свинину.

— А я маринованную редьку, мама добавила мне ложку перца чили.

Столовая коммуны находилась позади магазина. Это был большой одноэтажный дом площадью триста-четыреста квадратных метров. С одной стороны располагались окна раздачи, где можно было увидеть поваров в белых халатах, шапочках и перчатках.

Поскольку в коммуне работало много людей, на кухне было семь-восемь поваров. Увидев, что люди начали заходить через другую дверь, они встали у окон с половниками в руках.

— В очередь! В очередь!

— Не толпитесь, становитесь в очередь!

Бригадиры поддерживали порядок, остальные шли к шкафам за своими мисками и палочками. Когда подошла очередь Фан Инли, повар наполнил ему большую миску.

В то время все ели из железных мисок размером с лицо.

Фан Инли нашел свободное место и сел. Сегодня он ничего с собой не взял, поэтому ему предстояло есть один рис.

— Подвинься, — вдруг сказал кто-то рядом. Фан Инли поднял голову и увидел Фан Дали с миской риса и закусками. — Ты почему ничего не взял?

— Проспал и не успел приготовить, — смущенно ответил Фан Инли.

— Ешь мои, — сказал Фан Дали.

Он принес с собой жареное мясо в соевом соусе и соленые овощи и поделился половиной с Фан Инли.

Фан Инли был очень благодарен. Поблагодарив бригадира, он быстро принялся за еду. Два дня без риса и четыре часа работы на голодный желудок сделали свое дело — Фан Инли чувствовал, что мог бы съесть весь рис и без закусок.

А тут еще и мясо с солеными овощами…

Фан Инли ел аккуратно, но быстро. Соленые овощи, которые принес Фан Дали, были мелко нарезаны и обжарены с чесноком и свиным жиром. Они были такими вкусными, что Фан Инли почувствовал, что мог бы съесть еще добавки.

Не только он ел с удовольствием. Фан Дали тоже уплетал за обе щеки. — Утром жена сказала, что приготовит что-то новенькое, — говорил он, жуя. — Я не поверил, а оказалось, что ее кулинарные навыки резко улучшились. Хе-хе-хе, эти соленые овощи с чесноком просто объедение! Хочу еще добавки.

— Учительница Ян действительно замечательно готовит! — согласился Фан Инли.

— Еще бы! — гордо рассмеялся Фан Дали. — Это ж моя жена!

С этими словами он пошел за добавкой.

Фан Инли, глядя ему вслед, невольно позавидовал. Сам он наелся до отвала после первой порции.

После обеда у работников было полчаса на отдых.

Фан Инли вышел из столовой, намереваясь найти тенистое местечко под деревом. Он выбрал место и едва успел усесться, как к нему подбежал человек и сказал, что его вызывает секретарь производственной бригады.

Прежний Фан Инли никогда не общался с этим секретарем. Тот всегда смотрел на всех свысока, и работники коммуны его недолюбливали.

Фан Инли удивился, зачем он понадобился секретарю, но все же пошел в офис.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение