Падение длилось около половины времени, необходимого для сгорания благовонной палочки. Хуа Чао тяжело приземлилась, ее тело онемело от удара. К счастью, ее бессмертное тело выдержало падение, будь она обычным смертным, ей бы не выжить.
Подземная пещера была похожа на лабиринт. Хуа Чао чувствовала, что воздух здесь разреженный, ни один луч солнца не проникал вглубь. В воздухе витал затхлый запах слизи, от которого Хуа Чао, чья истинная форма — небесный цветок, не любящий сырость и холод, почувствовала головокружение.
Приняв пару пилюль, чтобы поддержать силы, Хуа Чао достала из Бездонного мешка Ночную жемчужину и осветила ею путь.
Перед ней открывались три прохода. Хуа Чао не знала, куда идти, и крикнула: — Чу Сюань! Чу Сюань, ты где?
Ее голос эхом разнесся по пещере высотой в полтора человеческих роста, но ответа не последовало.
Хуа Чао достала компас и, ориентируясь по бледно-фиолетовому свету Ночной жемчужины, определила, что стрелка указывает прямо. Она поспешила в этот проход, убирая компас и доставая меч.
Она уже и не помнила, когда в последний раз сражалась мечом. Старшие братья считали ее неуклюжей в фехтовании и говорили, что в случае опасности лучше бросить пару Жемчужин Хунъюань и спасаться бегством. Хуа Чао обычно так и поступала, но сейчас все было иначе — она пришла спасать.
Всю свою жизнь она провела под защитой наставника и старших братьев. От цветка она превратилась в духа цветка, а затем в небожительницу, и наставник всегда ее поддерживал. Несмотря на некоторую изобретательность в создании магических артефактов, ей не хватало божественной силы и опыта, поэтому она оставалась посредственной цветочной феей. Даже после земного испытания и повышения до ранга бессмертной, она не обладала особыми способностями.
Если возникали проблемы, которые она не могла решить, она отправляла на Небеса послание, написанное на желтой бумаге, и старшие братья спускались, чтобы помочь ей. Но на этот раз Хуа Чао решила справиться сама.
Она сама пообещала жителям деревни Циншань, что избавит их от демона. Чу Сюань попал в беду, защищая ее. Она должна была сама исправить свою ошибку.
— Чу Сюань! Ты меня слышишь?!
Хуа Чао бежала, выкрикивая его имя, надеясь услышать ответ. Иньская энергия подземелья ослабляла ее, она спотыкалась, на лбу выступил холодный пот.
Хуа Чао бежала, пока не почувствовала полное изнеможение. Даже пилюли в ее флаконе почти закончились.
Наконец, в конце бледно-фиолетового луча появились несколько мерцающих зеленых огоньков. Хуа Чао побежала в этом направлении. Выбравшись из узкого туннеля, она увидела огромную пещеру.
Пол под ногами был липким, с потолка иногда падали мелкие камни. Сверху свисали белые нити, похожие на паутину. Пещера была в десять раз больше храма на вершине горы. Голос Хуа Чао эхом отразился от каменных стен, и наконец, она услышала ответ.
— Я здесь, — донесся голос Чу Сюаня из области, излучающей зеленое свечение.
Обрадованная, Хуа Чао побежала на звук. Слабый фиолетовый свет освещал лишь небольшое пространство перед ней. Она поскользнулась на слизи и упала бы в грязь, если бы не теплые руки, подхватившие ее.
Чу Сюань бежал к ней навстречу.
Хуа Чао почувствовала под своими руками его крепкие руки, ее лоб коснулся его теплой груди. Она оперлась на него, чтобы встать, и подняла голову. В слабом свете Ночной жемчужины она увидела царапины на его лице, полученные, вероятно, когда его тащили сюда. Его обычно аккуратно собранные волосы сейчас были растрепаны и в них запутались белые нити.
— Ты ранен, — Хуа Чао взволнованно поискала платок, но не нашла, поэтому просто стерла пальцем пыль с его лица возле раны. — Этот демон тебя ранил? Есть еще где-нибудь травмы?
В своей тревоге она забыла о приличиях.
Хуа Чао держалась за руку Чу Сюаня, почти прижавшись к нему, чтобы разглядеть его лицо.
Чу Сюань подхватил Хуа Чао машинально, не ожидая, что она будет так близко. Он замер, увидев ее нежное лицо так близко, и отвел взгляд, но все же продолжал смотреть на нее украдкой. — Я в порядке, — сказал он. — Как ты сюда попала?
Между ними было всего несколько сантиметров. Когда первое волнение улеглось, Хуа Чао отдернула руку и сделала полшага назад.
— Я видела, как тебя схватили, и побежала за тобой. Хорошо, что ты цел. Давай скорее уйдем отсюда, вдруг мы снова столкнемся с демоном. Мы же не знаем, что здесь, и можем попасть в ловушку.
Она была готова помочь даже незнакомцу. Чу Сюань всегда знал ее характер, но только сейчас понял, что, даже будучи небожительницей, она не изменила своим принципам.
Там, где Хуа Чао не могла его видеть, на губах Чу Сюаня появилась легкая улыбка.
Хуа Чао боялась, что они попадут в ловушку в пещере, и потянула Чу Сюаня за рукав, чтобы увести его. Но Чу Сюань перехватил ее руку и сказал: — Не бойся, я уже поймал демона.
— Ты поймал демона?
— Да, я связал его вон там, — Чу Сюань указал в сторону.
Подойдя ближе, Хуа Чао поняла, что зеленоватое свечение исходило от связанного Чу Сюанем демона. Это было насекомое размером с человека, бледно-зеленого цвета.
Хуа Чао всегда не любила насекомых, но сейчас, рядом с Чу Сюанем, она даже осмелилась присесть и рассмотреть демона.
— Я думала, тебя съедят! — воскликнула она. — Когда прыгала вниз, так ушиблась, всю дорогу бежала, до сих пор больно. А ты, оказывается, такой смелый, сам справился с демоном.
Хуа Чао смеялась над своей паникой и хвалила его, но, подняв голову, встретилась с его ясным, влажным взглядом.
В его глазах читалась вина. — Прости, что тебе пришлось пройти через это, — сказал он, опустив взгляд.
Хуа Чао снова почувствовала головокружение от долгого пребывания под землей, но все же улыбнулась. — Я не виню тебя. Пойдем отсюда скорее, я совсем ослабла, скоро и идти не смогу, буду только обузой.
— Ничего, я понесу тебя, — почти не задумываясь ответил Чу Сюань. В его спокойном голосе слышалось едва уловимое волнение.
— Ну… хорошо, тогда буду тебе благодарна, — Хуа Чао приняла его предложение, зная, что он делает это из доброты.
Вставая, она почувствовала легкое головокружение. Взглянув на землю, она увидела, что вместо толстого насекомого там лежит женщина с родимым пятном на лице. Она была бледна, и ее связывала лента Чу Сюаня.
У женщины было доброе лицо, она была одета как крестьянка. Хуа Чао не сразу связала ее с огромным насекомым. Но, почувствовав исходящую от женщины демоническую энергию, она испуганно спряталась за Чу Сюанем. — Она уже приняла человеческий облик! Ты просто связал ее лентой, а вдруг она ее порвет?
— Это магический артефакт, она не сможет, — ответил Чу Сюань.
— Магический артефакт? У тебя есть такие сокровища, а ты мне не сказал! Я так волновалась! — Хуа Чао успокоилась и легонько толкнула его локтем.
Чу Сюань потер локоть. — Ты волновалась за меня?
— Конечно, волновалась! Если бы не я, ты бы не пришел в деревню Циншань и не попал бы в лапы этого демона, — сказала Хуа Чао, глядя на лежащую на земле женщину.
Чу Сюань заметил ее взгляд и спросил: — Убить ее?
Хуа Чао засомневалась.
(Нет комментариев)
|
|
|
|