— Чу Сюань! — кричала Хуа Чао, лежа на куче камней, но ответа не последовало.
Он был обычным человеком. Если демон схватил его, то мог съесть или превратить в ходячего мертвеца! Хуа Чао пыталась убедить себя, что Чу Сюань, возможно, сможет защитить себя, но ее все равно била дрожь. Она понятия не имела, с каким демоном столкнулась. Если Чу Сюань погибнет, как она сможет жить с этим?
И все по ее вине. У нее не так много сил, но она все равно решила помочь людям изгнать демона. Теперь она даже не видела истинного облика демона, а Чу Сюань пропал. Ему было всего семнадцать-восемнадцать лет, вся жизнь была впереди, а он погиб из-за ее безрассудства.
Хуа Чао, мучимая угрызениями совести, отчаянно разгребала камни, не замечая, как сдирает кожу на пальцах. Грязные камни покрылись кровью, глаза застилали слезы.
Когда взошло солнце, вокруг воцарилась тишина. Хуа Чао успокоилась и поняла, что так копать бесполезно.
У нее оставалось еще несколько секретных артефактов. Скрепя сердце, Хуа Чао достала из Бездонного мешка небольшой шар размером с личи. Внутри находился гладкий металлический шар, заключенный в два вращающихся кольца. Металлический шар парил в центре колец, излучая бледно-белый свет.
Это была Жемчужина Хунъюань. Если бросить ее, то она сможет уничтожить все кладбище на глубину трех чи (примерно метр). Убежище демона точно будет раскрыто.
Но это было кладбище деревни Циншань, здесь покоились останки многих людей. Если она взорвет его, как объяснит это жителям деревни?
Хуа Чао не могла найти решения, которое бы всех устроило.
Жизнь человека — превыше всего. Сейчас главное — спасти Чу Сюаня. Даже если ей придется собрать все разрушенные гробы и кости, а затем снова похоронить их, она это сделает.
Приняв решение, Хуа Чао прочитала заклинание, чтобы снять печать с Жемчужины Хунъюань. Два вращающихся кольца с лязгом разорвались и рассыпались на блестящие осколки. Хуа Чао подняла руку, но в тот момент, когда собиралась бросить жемчужину, услышала позади приближающиеся шаги.
С восходом солнца несколько оставшихся в деревне ходячих мертвецов добрались до реки и превратились в обычные трупы. Прошлой ночью жители деревни слышали ужасающие крики возле дома семьи Ван и были очень напуганы. С рассветом они вышли из своих домов, чтобы посмотреть, что произошло. Возле дома семьи Ван осталась лишь куча пепла.
Половина улицы была покрыта черным пеплом, но дома и дворы по обе стороны дороги остались чистыми.
— Воистину небожители! Моя деревня Циншань наконец-то спасена! — радостно воскликнул староста. Увидев в толпе Ван Шаня, он подозвал его и спросил: — Разве эти двое заклинателей не остановились у тебя дома? Они сейчас отдыхают?
Избавление от ходячих мертвецов было радостным событием, и староста хотел поблагодарить своих спасителей. Он с нетерпением ждал, когда заклинатели уничтожат оставшихся мертвецов, и тогда в деревне Циншань воцарится мир.
Ван Шань огляделся, но не увидел Хуа Чао и Чу Сюаня. Он сказал старосте, что они ушли прошлой ночью и не возвращались, и он не знает, где они сейчас.
— Вот как… — Староста был озадачен. Переглянувшись с несколькими старейшинами, он встал на ступеньки перед домом семьи Ван и громко сказал: — Внимание, все!
Жители деревни, которые убирали пепел с улицы, остановились и посмотрели на старосту.
— Двое заклинателей, которые пришли в нашу деревню вчера, не только дали нам защитные талисманы, но и помогли избавиться от ходячих мертвецов. Мы должны отплатить им за эту доброту! Сейчас мы не знаем, где находятся наши благодетели. Давайте все вместе поищем их. Если найдете, пригласите их обратно в деревню, чтобы мы могли отблагодарить их!
Ходячие мертвецы, терроризировавшие деревню много дней, исчезли за одну ночь, и мирная жизнь была уже близко. Жители деревни, воодушевленные, отправились на поиски заклинателей.
Хуа Чао в своем розовом платье стояла посреди пустынного кладбища. Ее изящная фигура выделялась на фоне темно-зеленых сосен и тускло-желтой земли.
— Не ходите туда, они здесь! — радостно крикнул один из жителей деревни, заметив Хуа Чао, и подозвал остальных. Они с радостью подошли к ней, чтобы пригласить обратно в деревню, но, приблизившись, остановились в ужасе.
Каменного склепа в дальнем конце кладбища не было, на его месте осталась лишь груда камней и глубокая яма.
Первый, кто увидел это, закричал в ужасе: — Небеса! Могилу наших предков разграбили!
Услышав крик, Хуа Чао испуганно остановилась и обернулась. На кладбище уже стояли шесть или семь жителей деревни, а еще несколько человек приближались.
Она в панике раскинула руки, пытаясь остановить их. — Не подходите! Демон прячется под землей, здесь опасно!
Услышав о демоне, большинство жителей деревни успокоились, но некоторые продолжали плакать, глядя на разрушенную могилу.
Прошло совсем немного времени с тех пор, как Чу Сюаня затащили в яму, и демон пока не подавал признаков жизни. Но Хуа Чао не могла гарантировать, что он не нападет днем. Если так много людей окажется на кладбище, она не сможет защитить их всех.
Староста, который шел сюда с улыбкой, чтобы поприветствовать своих спасителей, увидел Хуа Чао на кладбище, в то время как остальные жители деревни отступали.
— Благодетельница, что вы делаете?! — крикнул он издалека.
Дождавшись, пока все жители деревни покинут кладбище, Хуа Чао громко ответила: — Прошу прощения, но чтобы найти демона, мне пришлось взорвать это место. Если я кого-то обидела, прошу винить только меня!
— Благодетельница, остановитесь! — закричали старейшины, которые только что подошли, и, опираясь на трости, замахали руками.
— Здесь похоронены останки многих поколений нашей деревни. Если вы взорвете это место, как мы предстанем перед нашими предками после смерти? — сказал один из них, хватась за грудь и едва не падая в обморок.
Старейшина был прав. Жители деревни, собравшиеся вокруг кладбища, начали перешептываться. Кто-то тихо сказал: — Нужно было просто убить ходячих мертвецов. Зачем тревожить покой наших предков?
— В деревне были только ходячие мертвецы, — сказал другой, — никому не встречались демоны. Может, девушка просто увлеклась их убийством?
Все больше людей были недовольны тем, что Хуа Чао собиралась взорвать кладбище. Никто не видел демона своими глазами, а ходячие мертвецы, которые их пугали, уже превратились в пепел. Разрушать могилы предков из-за какого-то демона — многие были против.
— Девушка, не делайте этого! Вы уже избавили нас от ходячих мертвецов, проклятие с нашей деревни снято. Идите сюда, давайте все обсудим!
Хуа Чао не понимала. Вчера эти люди умоляли ее изгнать демона, а теперь, когда он был прямо под их ногами, они ей не верили.
Она сжала в руке Жемчужину Хунъюань, не желая уступать. — Уходите отсюда! Если демон схватит вас, я не смогу вас спасти. — Даже если она разозлит всех жителей деревни, она не бросит Чу Сюаня.
В толпе поднялся шум. Кто-то пытался прорваться и остановить Хуа Чао, другие, более разумные, удерживали их.
В этой суматохе Ван Шань схватил того, кто критиковал Хуа Чао, и ударил его пару раз. — Девушка Хуа Чао всю ночь работала ради нас, совершенно незнакомых ей людей. Демон здесь, а вы все колеблетесь! Вы не думаете, что если не уничтожить демона полностью, ходячие мертвецы вернутся?!
Как только он закончил говорить, Хуа Чао взмыла в воздух, и бронзовая Жемчужина Хунъюань упала на землю. Вспыхнул ослепительный белый свет, и раздался оглушительный грохот.
Когда Хуа Чао открыла глаза, все кладбище было разрушено. Камни и земля разлетелись во все стороны, задев стоявших рядом жителей деревни.
Пыль постепенно осела. Несколько человек, которых задело камнями, застонали, но тут же замолчали, ошеломленные увиденным.
Жители деревни застыли в ужасе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|