Не знаю, с какого времени, но во Дворце Ста Цветов всегда звучала изящная музыка цинь, и, конечно же, играла на ней Хуаньэр.
Однажды пришел Ли Яньдэ, услышал музыку цинь, с восхищением толкнул дверь, но увидел Хуаньэр, которая со слезами на глазах усердно тренировалась играть на том драгоценном древнем цинь, подаренном императором. Затем он нашел меня и увидел, что я сижу рядом, грызу семечки и заодно даю Хуаньэр указания по игре.
Эта сцена, кажется, произвела на него сильное впечатление. Он замер в дверях на некоторое время, пока я не пнул ногой и не закрыл дверь.
— Что ты делаешь? — спросил он.
— Я хочу, чтобы она следовала за мной. Сейчас идет тренировка, — сказал я уклончиво, но он, должно быть, понял.
Действительно, его тело слегка дрогнуло, но он тут же выпрямился, безмолвный.
В последующие дни, чтобы создать видимость исключительной благосклонности к императрице, он постоянно приходил ко мне без всякой причины. А я, закончив дела Дома Красавиц, которые регулярно приносил голубь, сидел с ним и слушал, как играет Хуаньэр — или, вернее, он смотрел, как я "тренирую" Хуаньэр, хотя сам он говорил, что смотрит, как я "издеваюсь" над Хуаньэр…
Со временем все узнали, что император любит слушать, как играет императрица.
А потом, в один прекрасный день, пожаловал незваный гость.
В то время я просматривал ноты цинь, прикидывая, какую мелодию Хуаньэр будет сегодня репетировать.
В этот момент снаружи раздался голос: «Прибыла Наложница Янь!»
Наложница Янь действительно была достаточно потрясающей. К тому времени, как я поднял голову, она уже вошла и почтительно поклонилась мне.
Я посмотрел и увидел, что это явно красавица, чистая и неземная, как белый лотос.
Мои ноты цинь невольно упали на пол.
Неужели Ли Яньдэ действительно невежда…
Пока я был полон чувств, Наложница Янь грациозно наклонилась, подняла ноты и нежно сказала мне:
— Давно слышала о мастерстве игры Вашего Величества на цинь. Не могли бы вы сыграть для меня одну мелодию?
Конечно, я не думал, что она действительно восхищается моей игрой на цинь и пришла специально, чтобы поучиться.
Такая талантливая женщина, как она, вероятно, пришла оценить, на что я способен.
Если я не ошибаюсь, по сведениям Ли Яньдэ, эта Наложница Янь тоже хорошо играет на цинь.
Талантливые женщины всегда заботятся о своей репутации. Она мягко попросила, и я с готовностью согласился.
Пусть она увидит, на что я способен, и отступит, поняв, что это трудно.
Я попросил ее сесть, Хуаньэр подала чай, я легко коснулся струн цинь, и полилась мелодия "Облака над реками Сяо и Сян".
Воздушная музыка цинь вызывала ассоциации с мерцающими волнами и туманными водами озера.
А мелодия, протяжная и парящая, наполняла композицию глубокой меланхолией и печалью.
Мелодия закончилась, наступила долгая тишина.
Спустя долгое время Наложница Янь мягко улыбнулась, встала, сказала, что ей стыдно за свое мастерство, поблагодарила меня за игру и попрощалась.
Конечно, я не пропустил застывшее выражение на ее лице.
После ее визита у меня пропало настроение, и я просто отложил ноты цинь в сторону.
— Ваше Величество, вы так великолепны! — воскликнула Хуаньэр. — Если вы так хорошо играете, почему не играете сами? Всегда заставляете играть меня…
— О? Я вообще-то хотел дать тебе выходной, неужели ты хочешь потренироваться?
Хуаньэр тут же прикрыла рот рукой, сморщила носик и с улыбкой убежала.
Эта Наложница Янь просто ужасна!
Ее приход не только нарушил мои планы и полностью отбил желание тренировать Хуаньэр, но и, что еще хуже, она заставила меня работать бесплатно, играя для нее на цинь!
Хотя это и было частью работы, на которую я согласился с Ли Яньдэ, я все равно был крайне недоволен!
Что еще больше меня раздражало, так это то, что приход Наложницы Янь был явным сигналом.
Сегодня она отступила, поняв трудности, но это также означало, что завтра появится кто-то еще более сложный.
А-а-а! Когда же у меня будет свободное время, чтобы спокойно подумать о моих проблемах с заработком денег!
— Слышал, сегодня императрица впервые продемонстрировала свое мастерство игры на цинь, а меня не было. Какая жалость~
Не видя человека, но услышав его голос, можно было догадаться, что это та самая важная персона.
— Но это потратило время Хуаньэр на тренировку и нарушило мои планы. Как неэффективно, — мой недовольный тон показывал, насколько глубоко мое сегодняшнее негодование.
— Хе-хе… — Ли Яньдэ, конечно, мог предвидеть, с чем мне придется столкнуться в будущем. Он похлопал меня по плечу. — Уверен, императрица справится. Я спокоен~
Конечно, он спокоен, когда я выполняю за него тяжелую работу!
Но я не мог жаловаться, это все было моей обязанностью, поэтому мне оставалось только пить чашку за чашкой чая в унынии.
— Императрица, не могли бы вы сыграть для меня одну мелодию? — Он забрал мою чашку чая. Хотя тон был вопросительный, взгляд его не допускал возражений.
Снова придется работать бесплатно? Я молча достал цинь.
Да уж, он мой работодатель. Если он хочет слушать, мне ничего не остается, кроме как играть!
Мелодия закончилась, и он, конечно, захлопал в ладоши, восклицая: «Браво!»
Но…
— Императрица действительно хорошо играет на цинь. Не могли бы вы сыграть еще несколько мелодий? — Его глаза сияли, словно он что-то замышлял.
Я так и знал!! Серьезно сомневаюсь, не мстит ли он за Хуаньэр… Хм, но если он думает, что сможет меня достать, то ошибается!
Я опустил взгляд и продолжил играть.
Мелодия за мелодией. Незаметно прошел час с лишним, и я уже не знал, сколько мелодий сыграл.
Посмотрим, сколько ты выдержишь…
— Стой! — Действительно, Ли Яньдэ с позеленевшим лицом крикнул: «Стоп!» — Хотя ты играешь действительно очень хорошо, но… ты… ты уже больше часа играешь только «Облака над реками Сяо и Сян»? Столько раз повторять одно и то же, какая у тебя выдержка…
— Хм… — Я изогнул уголок рта, одарив его торжествующей улыбкой. — Уже не выдерживаешь? Терпения все еще недостаточно…
— А как ты можешь повторять одну и ту же мелодию снова и снова? Даже самая красивая мелодия надоест, если слушать ее столько раз! Не говоря уже о том, что ты играешь такую печальную мелодию… — Он смотрел на меня с восхищением, но с выражением беспомощности на лице.
— Это потому что… — Я тоже посмотрел на него, с невинной улыбкой на лице, и начал объяснять причину, по которой у меня не было выбора:
— Я умею играть только эту одну мелодию!
Кто-то застыл…
Глубокая, тяжелая тьма. Мой сон?
В темном сне сияла, переливаясь всеми цветами, подвеска из разноцветного кристалла.
Растерянно протянул руку, но она оказалась пустой.
— Это не твое…
Из пустоты раздался ледяной голос, пронзивший меня до костей.
— С твоим статусом, это все не твое…
Рука, которая с энтузиазмом тянулась к цепочке, резко дрогнула, словно от удара током. Мое сердце сжалось!
Глубокий вдох… глубокий вдох…
— Это мое, это мое… — со злостью стиснул зубы.
Переливающееся всеми цветами сияние появилось перед моими глазами. Я протянул руку, чтобы схватить его, но сияние ловко проскользнуло между пальцами и улетело вдаль, вот-вот исчезнув из виду.
Я запаниковал, изо всех сил побежал вперед, вытянув руки, пытаясь поймать, но никак не мог!
— Верни мне! Верни мне цепочку! — Горе охватило меня, но я мог только без конца кричать, бессильный что-либо сделать.
Меня окутал сильный, зловещий холод. Это было ужасное чувство. Я, преследуемый кошмаром, никак не мог от него избавиться.
— Верни мне, а-а-а-а-а! — Единственное, что я мог делать, это повторять этот полный негодования крик.
(Нет комментариев)
|
|
|
|