Глава 3. Неожиданный поворот

Когда Тан Ми подошла к сцене, девушка под номером пять уже закончила выступление. Хань Хуа рассказала ей, что девушка, которой достался номер шесть, с самого утра чувствовала себя плохо и выглядела очень бледной. Перед самым выходом на сцену она потеряла сознание. Ее отнесли в комнату и послали за лекарем. Но этот шанс выступить был для нее потерян.

Что это было — недомогание или что-то другое? Услышав эту новость, Тан Ми почувствовала неприятный холодок в груди. Увидев, что на сцену поднимается Шу Лань, она постаралась отогнать мрачные мысли и сосредоточиться.

Шу Лань сама поставила свой танец, который назывался «Цин Лянь» («Голубой лотос»).

Она не стала танцевать на сцене, а попросила разрешения и велела отдернуть занавес в углу сцены, возле деревьев. Там находился тот самый деревянный столб, который Тан Ми видела раньше. Он был обвит бирюзовой тканью, которая поднималась к вершине, образуя изящный бутон лотоса. Тан Ми догадалась, что на вершине столба едва поместится нога, и уже предвкушала выступление.

Заиграла музыка.

Шу Лань грациозно подошла к столбу, легко подпрыгнула и встала на одну ногу в «сердцевине» лотоса.

Этот танец был продуман до мелочей. Столб, «лотос», музыка, движения, даже место было выбрано специально — в углу сцены, куда сквозь листву падали солнечные лучи, создавая волшебную атмосферу. Шу Лань была прекрасна, словно неземное создание.

Этот танец был вариацией «танца на ладони», который, по легенде, исполняла красавица Чжао Фэйянь времен династии Хань.

Говорили, что Чжао Фэйянь была так легка и изящна, что могла танцевать на нефритовом блюде, которое держала служанка. Шу Лань тоже была хрупкой и грациозной красавицей, и этот танец ей очень подходил.

Тан Ми любовалась выступлением, как вдруг услышала рядом тихий возглас удивления.

Все произошло в одно мгновение. Шу Лань пошатнулась, потеряла равновесие и упала со столба. Столб стоял на краю сцены, и Шу Лань полетела вниз, с высоты более трех метров!

Раздались крики.

С грохотом столб в форме лотоса рухнул на землю, сломавшись пополам!

В смятении Тан Ми бросилась к Шу Лань. Та лежала неподвижно, бледная как полотно, с закрытыми глазами. Из носа и рта текла кровь.

— Шу Лань…

В суматохе раздался пронзительный голос:

— Скорее позовите лекаря!

Тан Ми хотела подойти ближе, но ее оттащила одна из помощниц наставниц:

— Всем вернуться на свои места! Отбор еще не закончен! Никому не двигаться!

— Сестра… сестра! — Хань Хуа подбежала к Тан Ми и схватила ее за плечи.

— Шу… Лань… она… — Тан Ми не могла вымолвить ни слова. Перед глазами стояла картина падения Шу Лань.

— С Шу Лань все будет хорошо! — Хань Хуа крепко сжала ее руку, словно пытаясь передать ей свою силу и уверенность.

— Как… такое могло… случиться? — подумала Тан Ми. Кто-то хотел навредить Шу Лань? Или ей? Ее охватило сильное беспокойство. Сердце бешено колотилось.

К счастью, лекарь уже был в Нань У — осматривал девушку, которая потеряла сознание перед выступлением. Он быстро пришел и велел молодым евнухам осторожно перенести Шу Лань на носилках в комнату.

Тан Ми сжала кулаки, пытаясь успокоиться.

Кто это мог сделать? Она огляделась. На лицах девушек читались разные эмоции: страх, безразличие, злорадство… Тан Ми казалось, что каждая из них могла быть причастна к случившемуся. Она совсем недавно попала во дворец и мало общалась с Шу Лань. Но Шу Лань была первым человеком, которого она здесь встретила. И хотя после того, как выяснилось, что Тан Ми не артистка, Шу Лань стала относиться к ней прохладнее, Тан Ми понимала ее. Шу Лань так прекрасно танцевала, что вряд ли кто-то мог с ней сравниться. Ее гордость и чувство собственного достоинства были вполне естественны. Но, несмотря на внешнюю холодность, Шу Лань была добра к Тан Ми, всегда давала советы и помогала, чем могла. Незадолго до своего падения она даже предупредила Тан Ми об опасностях дворцовой жизни. И вот теперь с ней самой случилась беда!

Нет, Тан Ми не верила в случайность. Кто-то позавидовал таланту Шу Лань и решил погубить ее!

На лицах судей читались разные эмоции. Су Синь Янь по-прежнему выглядела равнодушной, евнух У был в ярости:

— Как кто-то посмел сделать такую подлость прямо у меня на глазах! А ну-ка, взять всех под стражу! Выпороть каждую, пока не признаются!

Лицо Гун Чжэнъюя оставалось бесстрастным, лишь брови его были нахмурены.

— Господин У, прошу вас, успокойтесь. Нам негде держать столько людей, да и допрашивать их некому.

— А что же, господин Гун, по-вашему, нужно оставить это просто так? — возмутился евнух У.

Гун Чжэнъюй неторопливо поднялся. Он по-прежнему выглядел спокойно и умиротворенно, но от него исходила такая сила, что никто не осмелился ему возразить.

— Перед отбором я видел, как Шу Лань сама проверяла столб. Если кто-то и хотел что-то сделать, у него была возможность только после начала отбора. — Гун Чжэнъюй слегка улыбнулся. — Я велел вам стоять группами по комнатам. Вы живете вместе уже несколько дней и должны знать, если кто-то из ваших соседок вел себя странно. Поэтому… я хочу спросить вас: кто-нибудь подходил к краю сцены перед выступлением Шу Лань?

Евнух У тут же вышел вперед:

— Кто это был?!

Воцарилась тишина. И в этой тишине Хань Хуа, стоявшая рядом с Тан Ми, сделала шаг назад. Она просто хотела отойти, но в этой напряженной атмосфере ее движение показалось подозрительным. Тан Ми знала, что Хань Хуа очень робкая и, скорее всего, просто испугалась. Но евнух У заметил ее движение и грозно спросил:

— Это ты?!

— Н-нет… н-нет… это не я… — пролепетала Хань Хуа, дрожа от страха. Она невольно посмотрела на Тан Ми.

Евнух У, много лет прослуживший во дворце, сразу понял, в чем дело. Его взгляд, полный злобы, остановился на Тан Ми:

— Значит, это ты?

Тан Ми успокаивающе похлопала Хань Хуа по руке и вышла вперед:

— Я подходила туда, но я не трогала столб.

— Не трогала? — ехидно усмехнулся евнух У. — Ненавижу таких хитрецов! Еще когда ты танцевала, я понял, что ты любишь нечестные методы! Лучше сразу признайся, чтобы избежать наказания!

— Да, это она! — вдруг выкрикнула одна из девушек. — Перед выступлением Шу Лань я видела, как она ходила за кулисы!

— Мне тоже показалось, что я ее видела…

— Я видела, как она разговаривала с Шу Лань у края сцены. Они вроде как спорили.

Во дворце всегда хватало тех, кто готов был «добить лежачего». Девушки одна за другой выступали с обвинениями, словно, чтобы избавиться от подозрений, нужно было обязательно кого-то обвинить. Тан Ми похолодела от ужаса. Она действительно ходила за кулисы и разговаривала с Шу Лань, но это был короткий, ничего не значащий разговор! А теперь ее обвиняют в ссоре!

— Тишина! Пусть она сама расскажет, — Гун Чжэнъюй кашлянул и посмотрел на Тан Ми. — Что ты делала там? Встречала ли ты кого-нибудь, кто может это подтвердить?

Тан Ми замерла. Она не могла рассказать правду.

Она и так уже была под подозрением, и не хотела впутывать в это дело Лин Юаня и малыша. К тому же, она не знала, кем он был на самом деле. Она знала только, что он пришел в Нань У тайно и прятался на дереве, наблюдая за отбором. Все это было нарушением дворцовых правил! Если она расскажет правду, Лин Юаня могут казнить! Обдумав все это, Тан Ми спокойно ответила:

— Я просто прогуливалась. Никого не встречала.

— А ну, взять эту негодяйку! Я сам ее допрошу! — евнух У, казалось, слишком рьяно взялся за это дело.

Гун Чжэнъюй нахмурился:

— Господин У…

— Господин Гун, не вмешивайтесь. Сама Вдовствующая императрица приказала мне следить за отбором, — перебил его евнух У. — Я сам допрошу эту девушку. Иначе как я отчитаюсь перед императрицей? — Он больше не смотрел на Гун Чжэнъюя. — Забрать ее!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Неожиданный поворот

Настройки


Сообщение