Отдел поимки душ — довольно интересное место (Часть 1)

Отдел поимки душ — довольно интересное место

— Гу А Шуй! — взревела Гу Цинцин, неосознанно дав ему свою фамилию.

— Прошу прощения, прошу прощения, милые дамы, дома ждёт сварливая жена, мне пора, — А Шуй вырвался из толпы женщин и мелкими шажками подбежал к Гу Цинцин.

— Ой, подумаешь, какой-то важный чиновник! Жаль такого красивого молодого человека.

— Точно, — донеслись злобные слова с другой стороны.

— Хотите верьте, хотите нет, но я сейчас же вас всех арестую! — Гу Цинцин оскалилась, стараясь выглядеть свирепой, и прикрикнула на них.

— Ай-яй-яй, ну и мегера! Лучше не связываться, не связываться.

Толпа женщин быстро рассеялась.

Глядя на А Шуя, который прятался за её спиной, словно провинившаяся невестка, Гу Цинцин почувствовала, как в ней закипает злость.

— М? Мегера?

А Шуй изо всех сил старался сжаться, несмотря на своё внушительное телосложение.

— И-и-и...

— Сегодня я покажу тебе, что такое настоящая мегера!

Гу Цинцин схватила длинный стебель попкорна, торчавший из тележки проходившего мимо Ся Луна, и замахнулась на А Шуя. «Хрусть!» — хрупкий попкорн сломался.

— Эй, вы там, парочка! Домашнее насилие запрещено! Если есть проблемы, обращайтесь в Отдел урегулирования призрачных дел! — Голос из громкоговорителя мгновенно переключился с рассказа о добрых делах призраков на них двоих.

— Ай-ай, Цинцин, про вас говорят по громкоговорителю! — Дуань Цяньцянь взволнованно дёргала Гу Цинцин. — Прославились, прославились!

Гу Цинцин чувствовала, что умирает со стыда, и хотела как можно скорее сбежать отсюда.

— Госпожа, госпожа, — кто-то потянул Гу Цинцин за рукав. Она обернулась — это был Ся Лун. — Госпожа, один попкорн стоит три вэня.

Гу Цинцин сердито прижала его три выставленных пальца.

— Вычти из арендной платы!

Подойдя к доске объявлений в углу, Гу Цинцин заметила одно объявление.

«Судейский Департамент ищет Ловца душ на обменную должность. Требования: сильный и здоровый, психологически устойчивый».

Гу Цинцин хлопнула в ладоши. Да это же работа как раз для неё!

Взглянув на А Шуя, который только что её разозлил, Гу Цинцин снова метнула в него гневный взгляд. Даже в такой момент она думала о том, чтобы стать Ловцом душ и помочь ему найти его человеческую душу в мире людей.

Боже, какая же она несравненно добрая душа!

После окончания церемонии Гу Цинцин нетерпеливо отправилась в Судейский Департамент.

Для такого мелкого дела, как набор призраков, начальству департаментов, естественно, не нужно было появляться лично. Гу Цинцин встретил худой и высокий призрак по имени Ши Сян.

— Женщина-призрак? — прозвучал его сомневающийся голос.

— Господин, там же не сказано, что набирают только мужчин-призраков?

Ши Сян скривил губы. Действительно, его вина, что не указал ясно.

— А сильная и здоровая? — снова с сомнением спросил Ши Сян.

Не успел он договорить, как Гу Цинцин подняла его и трижды прокружила на месте.

— Ну как, господин? Достаточно сильная и здоровая?

Ши Сян, остановившись, никак не ожидал, что эта худенькая маленькая женщина-призрак обладает такой силой.

— Достаточно, достаточно.

— А психологически устойчивая? — на этот раз Ши Сян спросил осторожнее.

— Хотите проверить, господин? Давайте, господин, у меня и реквизит готов, — сказав это, Гу Цинцин сунула в руку Ши Сяну миниатюрную стрелу и поставила себе на голову большое яблоко.

— Давайте, господин!

Ши Сян посмотрел на стрелу в руке. Какая она доверчивая!

Он медленно поднял миниатюрную стрелу. «Шлёп!» — выпущенная стрела, не пролетев и половины пути, упала на землю.

«Эта женщина-призрак издевается надо мной!» — подумал Ши Сян.

— Ну как, господин? И глазом не моргнула!

Ши Сян потерял дар речи.

— Какая у тебя сейчас должность? — удручённо спросил он.

— Преисподняя, сортировка душ, по совместительству подметаю Дорогу в Жёлтый Источник, — честно ответила Гу Цинцин. Он должен был понять, что она просто разнорабочая.

— Вот это хорошо! Мне нравится такая работа, где не нужно выходить на улицу и напрягать мозги, — Ши Сян выглядел очень довольным этой должностью.

— Тогда решено! Завтра официально приступаешь к работе. В мире людей — с вечернего часа Мао (17:00-19:00) до часа Инь (03:00-05:00) следующего дня. Не забудь!

Объяснив ей рабочие моменты, Ши Сян не мешкая помчался на своё новое место.

— Удачи тебе.

Глядя на его стремительно удаляющуюся фигуру, Гу Цинцин вдруг почувствовала, что её обманули.

В день вступления в должность Ловцы душ Судейского Департамента тепло её приветствовали, ведь она была всего лишь второй женщиной-ловцом в Отделе поимки душ.

Другой, конечно же, была Бай Учан.

— Ай-яй, девочка, как же тебя угораздило прийти работать в Отдел поимки душ! Это так утомительно, да ещё и вокруг одни мужланы, просто с ума сойти можно.

Настоящее имя Бай Учан было Бай Цзин. Сразу было видно, что это отзывчивая старшая сестра.

Едва увидев Гу Цинцин, она тут же потянула её за собой, знакомя с людьми и работой в Отделе поимки душ.

— Ты же знаешь, из-за войны у нас в Преисподней сейчас очень много работы. Тебе придётся приступить уже сегодня вечером. Вот что, я найду кого-нибудь, кто тебя введёт в курс дела!

Сказав это, Бай Цзин начала оглядываться в поисках свободного служащего.

— Сяо Фу, твой напарник сегодня ведь взял отгул? Вот ты и введёшь Цинцин в курс дела! — крикнула Бай Цзин мужчине в углу, который осторожно брился.

— Эй, это отлично! Мне так надоел этот мёртвый призрак Сяо Пинь, ни капли нежности, — сказал он и взволнованно подбежал к Гу Цинцин.

— Сестрёнка, не волнуйся, сегодня с тобой Богатый Дух, всё будет в порядке.

— Хорошо, спасибо, старший брат! — Гу Цинцин понравилось имя этого служащего.

В час Мао они вдвоём вовремя отправились в путь.

Пройдя через Врата между миром людей и призраков, Богатый Дух привёл Гу Цинцин в мир смертных.

В мире людей только наступила ночь. В деревне у выхода горело несколько огней, время от времени доносились звуки мужской и женской ссоры.

— Эта мёртвая девка Лю Янь, и после смерти покоя от неё нет! Теперь этот парень из семьи Ван грозится покончить с собой! — раздался резкий женский голос из одного крестьянского дома.

— Перестань говорить, человек умер, успокойся и ты. В конце концов, она моя сестра, — густой мужской голос пытался её утихомирить.

— Хмф, с какой стати мне молчать? Из-за этой мёртвой девки наша семья Лю не может поднять головы в деревне! Легко ли мне? С тех пор как я вышла замуж за тебя, я целыми днями тружусь не покладая рук, и мне даже пожаловаться нельзя?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение