После обеда Гу Яояо сначала вернулась домой.
Надев сшитую Матерью-фурией сумку из домотканого полотна через плечо, она сказала Чэнь Юэин: — Мама, я пойду к двоюродной сестре Сяофан.
— Возвращайся пораньше, не шатайся где попало. Если тебя обманут похитители детей, они едят детей.
Услышав эти слова, которыми обычно пугают детей, Гу Яояо с улыбкой кивнула, показывая, что поняла.
Как только она вышла за ворота двора, Чэнь Юэин окликнула ее из-за спины: — Младшенькая, подожди.
В это время солнце было самым злым. Гу Яояо прижалась спиной к деревянной двери, стоя в тени.
Чэнь Юэин быстро вышла из дома, протянула бамбуковый цилиндр и наказала: — Жарко, возьми с собой в дорогу попить.
Затем она сунула ей что-то в руку и, беспокоясь, сказала еще несколько слов, прежде чем вернуться в дом.
Дойдя до безлюдного места, Гу Яояо раскрыла ладонь. В поле зрения оказались две старые, пожелтевшие бумажные купюры номиналом в один фэнь. Она на мгновение замерла, а затем уголки ее рта невольно изогнулись в легкой улыбке.
Она даже тихонько напела: «Я на обочине дороги нашла один фэнь, отдам его дяде милиционеру...»
С хорошим настроением Гу Яояо вошла в квартиру, расфасовала белый и коричневый сахар в пакеты для хранения, по полкилограмма в каждый маленький пакет, а рис и муку расфасовала в прозрачные пластиковые пакеты, по два с половиной килограмма в каждый.
Закончив с этим, до назначенного времени встречи с Ван Сяофан оставалось меньше десяти минут, и она поспешила к въезду в деревню.
— Быстрее, быстрее, только тебя и ждем!
Ван Сяофан и группа парней и девушек уже сидели на тракторе. Она протянула руку, помогла Гу Яояо забраться и с некоторым недовольством пожаловалась: — Хунсюэ намного быстрее тебя!
— Извините, немного задержалась, — сказала она, оглянулась, и ее взгляд встретился с Гу Хунсюэ. Та фыркнула и, надув губы, отвернулась.
Цык, что за детское поведение.
Гу Яояо отвела взгляд и посмотрела на переплетающиеся поля. Золотые рисовые поля под солнцем источали манящий аромат риса.
Трудно поверить, глядя на эту картину урожая, что в следующем году по всей стране наступит засуха, и крестьянам придется туго...
— У некоторых людей такая толстая кожа. Если не нравится сидеть рядом с Хунсюэ, зачем садиться на трактор, которым управляет ее отец?
— Точно, учится хуже Хунсюэ, выглядит хуже Хунсюэ, даже родители не такие, как у Хунсюэ. Не знаю, чем там некоторые гордятся.
Мальчики, ехавшие в том же тракторе, тайком смотрели на Гу Яояо, краснея и думая: «Где там, она красивее Гу Хунсюэ...»
Изначально Гу Яояо не хотела обращать внимания на эти намеки детей, но упоминать родителей было уже слишком.
Она посмотрела на двух «защитниц», сидевших по бокам от Гу Хунсюэ, и усмехнулась: — Некоторые люди похожи на деревянные ружья, хозяин еще не сказал ни слова, а они уже лезут вперед. А если бы у некоторых учеба была хотя бы на одну десятую такая же, как их болтовня, они бы не занимали последнее место.
— Ты!
— Я?
— Слишком!
— Как аукнется, так и откликнется.
Гу Хунсюэ наконец повернулась. Она надулась и капризно сказала: — Двоюродная сестра, не обижай А Хуа и А Фэн, они не нарочно, просто очень защищают подругу.
Они с Тянь Эр Сю точно мать и дочь, говорят в одном и том же тоне. Этот тон, им не надоедает, а мне надоело.
— О, я нарочно, очень защищаю себя, — Гу Яояо изобразила застенчивую и невинную улыбку.
Гу Хунсюэ: Искаженная маска, как зло!
Остальные: Почему можно с самым милым и нежным видом говорить самые раздражающие вещи?
В это время Гу Юнван, сидевший за рулем, сказал: — Еще будете ссориться, в следующий раз никто не поедет на моем тракторе.
Все затихли. Девушки время от времени поглядывали на нее и снова перешептывались.
Приехав в коммуну, парни и девушки разделились на две группы и разошлись.
Ван Сяофан утащили другие, и она даже не взглянула на Гу Яояо, которую сама позвала, словно забыла о ней. Гу Яояо была рада тишине. Взрослому человеку не будет плохо от того, что его изолировали несколько детей, это не проблема.
— Одна не бегай где попало, говорят, в последнее время в коммуне появились похитители детей, — предупредил ее Гу Юнван.
— Хорошо, я поняла, старший дядя.
Она с удовольствием бродила по узким улочкам жилого квартала. Когда она добралась до безлюдного места, быстро вошла в квартиру, переоделась, и когда вышла, это был уже другой человек.
Короткая стрижка до ушей, старомодная цветастая рубашка, черные брюки, зеленые армейские ботинки, темное лицо и руки, большая грудь и бамбуковая корзина, полная вещей, за спиной.
Никто бы не узнал в ней Гу Яояо.
Она выпрямилась, изобразила торгашескую улыбку, вошла в один из домов и сказала молодой женщине с ребенком: — Сестрица, сахар белый, коричневый, рис не нужен?
Женщина, держа ребенка, посмотрела на Гу Яояо как на мошенницу: — Что ты хочешь?
— Кхм, продаю сахар, нужно? — Она достала из корзины два пакета коричневого и белого сахара и предложила попробовать.
Женщина явно соблазнилась. Белый сахар выдавали по талонам, всего сто граммов в месяц. Такую вещь трудно было купить даже за деньги, и она не знала, откуда у этой женщины это взялось.
В конце концов, не устояв перед искушением, она сначала понюхала оба вида сахара, а затем взяла щепотку и положила в рот — сладкий!
— Почем продаешь? — Женщина поспешно затащила ее в дом и тихо спросила.
Глаза Гу Яояо забегали, и у нее появилась идея. Она сказала: — В потребкооперативе белый сахар семьдесят восемь фэней за полкило, коричневый — восемьдесят восемь фэней за полкило. Мой сахар без талонов, белый сахар продаю за девяносто фэней за полкило, коричневый — за один юань за полкило.
Женщина тут же заколебалась. Гу Яояо добавила: — Я, возможно, буду продавать только сегодня, сами знаете, ситуация напряженная, товара немного.
Может, так: если вы приведете мне знакомых, которые купят, я продам вам два с половиной килограмма по первоначальной цене, как насчет этого?
— Договорились! Вы посидите во дворе, я мигом! — Сказав это, она взяла ребенка и вышла.
(Нет комментариев)
|
|
|
|