Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Миямото Тамако развесила одежду, было уже восемь вечера.
В прошлой жизни Наньно Сюи обычно не ложился спать раньше полуночи.
Конечно, в основном потому, что в прошлой жизни по вечерам у него были развлечения.
Но после переселения сюда он обнаружил, что здесь можно сказать только два слова — невыносимая скука!
Долгие ночи действительно не давали уснуть!
— Миямото Тамако, иди сюда, присядь, выпей чаю.
Наньно Сюи считался в деревне довольно состоятельным человеком, поэтому у него дома был чай.
— Спасибо!
Миямото Тамако послушно поклонилась Наньно Сюи, а затем села на колени напротив него.
Наньно Сюи налил ей чашку чая.
— Не волнуйся, раз уж я сказал, что приму тебя, я буду хорошо о тебе заботиться. Пока у меня есть еда, ты точно не будешь голодать. Если будет возможность, я даже помогу тебе вернуться в школу.
Наньно Сюи смотрел на юное лицо Миямото Тамако, и ему было немного больно на душе.
Такая девушка в свои пятнадцать лет, в расцвете юности, должна была бы учиться в школе, а не бросать её, чтобы помогать по дому, каждый день суетиться ради трёх приёмов пищи и всё равно не наедаться!
— Большое спасибо!
Миямото Тамако была очень тронута, услышав это, и снова поклонилась Наньно Сюи.
Хотя Миямото Тамако всё ещё немного побаивалась Наньно Сюи, ведь они были одни, он всё же производил на неё очень тёплое впечатление.
Наньно Сюи был довольно симпатичным, не из тех, кто крупный и грубоватый.
Его рост составлял редкие для японских мужчин 170 сантиметров, что считалось одним из самых высоких.
Так что он был довольно симпатичным молодым человеком.
Далее Наньно Сюи не стал разговаривать с Миямото Тамако, а просто молча пил чай, размышляя о своих делах.
Наньно Сюи решил как можно скорее выйти в море на рыбалку. Во-первых, чтобы испытать способность, данную ему системой, а во-вторых, если он поймает рыбу, это будет равносильно заработку денег.
Деньги, кто их не любит?
Имея деньги, можно делать всё, что захочешь.
Но выход в море на рыбалку — дело непростое, и это не лёгкая работа.
Рыбалка в океане — это совсем не то, что ловля рыбы в реках и озёрах.
Рыбалка в реках и озёрах по сравнению с океанской — это просто мелочь!
Для рыбалки в океане прежде всего нужна рыболовная лодка. Особенно Наньно Сюи хотел заняться океаническим промыслом, пусть не очень далеко, но по крайней мере не в мелководных районах.
Океаническая рыбалка не может быть выполнена одним человеком. Тебе нужны несколько матросов и капитан, а также несколько помощников, которые будут помогать забрасывать сети, вытаскивать рыбу и обрабатывать улов.
Конечно, это лишь самые минимальные требования для океанической рыбалки.
Для крупномасштабной рыбалки, как у рыболовецких команд, потребуется ещё больше профессионалов!
Конечно, сейчас Наньно Сюи планировал начать с малого, шаг за шагом, а о профессиональных масштабах подумать позже.
Только после этого можно выходить в море на рыбалку. А выходя в море, нужно ещё учитывать погоду. Если вдруг попадёшь в тайфун или сильный шторм, то не только о рыбалке не будет и речи, но и сам, скорее всего, найдёшь свою могилу в море.
Море — это ужасное место, оно может разгневаться без предупреждения, и тогда это обернётся стихийным бедствием и катастрофой!
Поэтому выход в море на рыбалку сопряжён с риском.
Самое, самое, самое главное — океанический промысел зависит от поиска косяков рыб. Как только найдёшь косяк, ты разбогател.
Один раз забросил сеть — и вытащил рыбу, а рыба — это деньги!
Конечно, найти косяк рыбы не так-то просто.
Это зависит от удачи, а также от опыта!
Об удаче говорить сложно.
Поэтому обычно полагаются на опыт.
Только те, у кого есть многолетний опыт рыбалки, знают, где и в какое время года появляются косяки рыб, или могут предсказать их появление, основываясь на миграции, размножении и других факторах.
Конечно, это всё опыт, но иногда и опыт не всегда точен.
Многие рыболовецкие команды выходят в море на несколько месяцев и не встречают косяков, а некоторые находят их уже через неделю.
Это и есть удача.
Поэтому рыболовство — это высокорисковая отрасль, где заработок зависит от удачи.
Конечно, всё это относится к океаническому промыслу. О прибрежной рыбалке и говорить нечего: она не приносит больших денег и там нет крупных косяков.
В общем, рыбалка — дело непростое!
Однако Наньно Сюи теперь обладал способностью, данной системой, — определять местоположение косяков рыб, так что ему не нужно было беспокоиться обо всём вышеперечисленном!
Он думал, что ему нужны только лодка и люди, и тогда он сможет вернуться с полным уловом.
Конечно, это были лишь само собой разумеющиеся предположения Наньно Сюи. Он узнает, что всё не так просто, когда выйдет в море, но это уже другая история.
— Похоже, завтра придётся ехать в город Нэмуро, в порт Нэмуро, чтобы посмотреть, есть ли там рыболовные суда в аренду. Что касается персонала, то придётся искать людей в своей деревне. Если нанимать, то я не смогу себе этого позволить! — думал Наньно Сюи.
Конечно, в рыбацкой деревушке Северная Бухта тоже были рыболовные лодки, но они были деревянными и очень маленькими.
Вероятно, самая большая лодка в деревне, принадлежавшая старосте, была всего двадцать метров в длину и восемь метров в ширину. Такая лодка была ни на что не годной.
Для прибрежных мелководий она ещё годилась, но как только выйдешь подальше — уже нет.
С текущими сбережениями Наньно Сюи о покупке рыболовного судна и думать не приходилось; хорошо, если он сможет его арендовать.
Поэтому Наньно Сюи решил арендовать!
Что касается помощников, то он найдёт их в деревне. Все они односельчане и, конечно, помогут. А когда поймает рыбу, он их точно не обидит, даст им немного заработать.
План сформировался в его голове, и оставалось только реализовать его завтра.
— Точно, ещё нужно купить трал! Нынешние рыболовные сети в рыбацкой деревушке Северная Бухта слишком малы и не подходят. Обязательно нужно купить большую сеть!
Наньно Сюи хлопнул себя по голове.
Трал, то есть траловый лов, — это метод рыболовства, при котором рыболовное судно буксирует мешкообразную сеть, заставляя объекты лова попадать внутрь сети.
Он позволяет активно и гибко ловить косяки рыб.
В основном используется в океане.
Эти базовые знания Наньно Сюи всё же имел.
Незаметно наступило десять часов, и Наньно Сюи увидел, что Миямото Тамако, сидевшая на коленях напротив него, уже немного задремала.
Люди в те времена вставали рано, поэтому и ложились спать тоже рано.
— Миямото Тамако, ты, наверное, устала? Если хочешь спать, иди ложись.
Наньно Сюи подтолкнул почти уснувшую Миямото Тамако.
Миямото Тамако чуть не упала.
Увидев, что Наньно Сюи наклонился и смотрит на неё, она покраснела и поспешно сказала:
— Хорошо, спасибо, спокойной ночи. — Сказав это, Миямото Тамако направилась в свою комнату.
Увидев, что она вошла в комнату, Наньно Сюи тоже потянулся:
— Эх, похоже, мне тоже пора спать. Но надо бы при случае раздобыть себе стул, так сидеть на коленях слишком утомительно. — Сказав это, Наньно Сюи направился в свою комнату.
Лёжа в постели, Наньно Сюи немного вздохнул:
— Это моя первая ночь в этом мире, спокойной ночи, весь мир!
(Нет комментариев)
| 
					 | 
			
| 
					 | 
			
| 
					 | 
			
| 
					 | 
			
| 
					 | 
			
| 
					 | 
			
| 
					 |