Оглядывая снаружи старый двор, в который она больше не ступала после раздела семьи, Наталья заметила, что глинобитная стена двора стала тоньше от дождей, появилось несколько глубоких и мелких брешей, и она уже не казалась такой прочной, как до ее ухода.
Глубоко вздохнув, Наталья толкнула ворота дома семьи Лю.
Свекровь Сунь Ши стояла во дворе и смотрела, как Ань Баолин подметает. Услышав незнакомые шаги входящего, она, не оборачиваясь, спросила с нотками нетерпения:
— Кто там?
— Мама, это я, — Наталья не ожидала, что первым, кого она встретит, будет Сунь Ши. Ей пришлось поздороваться, а затем кивнуть Ань Баолин, которая тоже подняла голову, чтобы посмотреть на нее.
Услышав ее голос, Сунь Ши резко обернулась, на мгновение замерла, а затем в ее треугольных глазах мелькнуло презрение:
— Это ты? Разве не говорила, что больше никогда не переступишь порог нашего дома семьи Лю? Почему сегодня пришла бесстыдно?
Почему бесстыдно? Потому что не хочу повторить прошлые ошибки.
Подумала Наталья про себя. Сунь Ши здесь, значит, план постепенно проникнуть к Ань Баолин не сработает. Что ж, начнем с Сунь Ши.
Она тихонько снова назвала ее мамой и сказала:
— Я просто соскучилась по маме, пришла навестить ее.
Что?
Сунь Ши и Ань Баолин обе уставились на Наталью. Когда это твердохарактерная Наталья могла сказать такие нежные слова?
Нет, это не так. Она всегда была человеком, который старался не говорить, если можно было обойтись без этого. Что уж говорить о нежных словах, она даже обычные слова редко произносила.
Сунь Ши настороженно смотрела на Наталью, в голове у нее возникла одна мысль, и уголки ее рта опустились почти до земли:
— Говорю тебе, не думай, что если ты скажешь пару хороших слов, я дам тебе денег в долг. — Если бы не хотела денег в долг, стала бы невестка старшего сына, которая не появлялась здесь больше десяти лет, хотеть ее навестить?
Скорее уж она ждала ее смерти.
Когда старший сын умер, Наталье было всего тридцать. Сунь Ши считала, что Наталья, скорее всего, снова выйдет замуж.
Чтобы Наталья не забрала вещи, оставшиеся от ее сына, Сунь Ши, не дожидаясь семи дней после смерти Лю Дачжуана, вместе с Лю Сычжуаном и Сунь Гуйчжи перенесла все вещи старшей ветви в свою комнату.
Она думала, что Наталья, привыкшая покорно принимать невзгоды, увидев, что в семье Лю ее не любят, уберется восвояси к себе домой.
Тогда, если бы она захотела снова выйти замуж или жить у себя дома, это не имело бы никакого отношения к семье Лю.
Что касается оставшихся двух внуков, то достаточно было дать им еды, чтобы они не умерли с голоду. Вырастут — станут сильными работниками и будут зарабатывать трудодни для семьи.
Неожиданно тихий человек оказался тигром. Всегда покорная Наталья вдруг пошла в бригаду и пожаловалась на Сунь Ши, а затем, забрав двух внуков, ушла из дома, разделившись с семьей Лю. Она сказала, что сама вырастит двух сыновей, чтобы род Лю Дачжуана не прервался.
Послушайте, что за слова! Неужели, если бы два внука остались в семье Лю, она бы их уморила голодом?!
Слово за слово, Сунь Ши сказала суровые слова: если Наталья уйдет с двумя сыновьями, то у нее не будет никаких отношений с семьей Лю, и строительство домов и женитьба сыновей не будут иметь к семье Лю никакого отношения.
С того времени жители Спокойной Деревни по-настоящему узнали Наталью. Она даже слезинки не проронила, повернулась и, не оглядываясь, сказала:
— Даже если мне придется ходить с двумя сыновьями и просить милостыню, я буду обходить дом семьи Лю стороной.
Сказав это, она увела двух сыновей, каждый из которых нес по старому мешку, и поселилась в сарае производственной бригады, и действительно не переступала порог дома Сунь Ши больше десяти лет.
Каждый год на Новый год Наталья посылала двух сыновей в дом семьи Лю, чтобы они поздравили с праздником, дабы люди не говорили, что сыновья забыли свои корни, и чтобы им потом было легче жениться.
Сама она, встречая Сунь Ши на дороге, просто кивала, как любому другому человеку, и уходила, даже не называя ее мамой.
Сегодня вдруг сказала, что хочет ее навестить?
Кроме желания занять денег, Сунь Ши не могла придумать другой причины. — Подряд женила двух сыновей, говорят, приданое было не меньше, чем у других. Как бы ни была способна Наталья, денег у нее, наверное, не хватило?
Сейчас она, должно быть, прибежала в дом семьи Лю, чтобы занять денег.
Неужели она думает, что если скажет примирительные слова, то она даст ей денег?
Сунь Ши холодно усмехнулась. Она подумала, как долго ее ругали из-за Натальи, и до сих пор люди то и дело намекают на это, чтобы задеть ее. Это не исправить парой хороших слов.
Закончив холодно усмехаться, Сунь Ши заметила, как глаза Натальи напротив постепенно краснеют, в них медленно появляется дымка, а затем две крупные слезы собираются и быстро увлажняют уголки глаз.
Ань Баолин онемела:
— Сестра, что случилось? Кто тебя обидел?
Вот видите, те, кто о вас заботится, всегда беспокоятся, что вас обидят, а те, кто не заботится, беспокоятся только о том, не посягнете ли вы на их интересы.
Наталья горько усмехнулась, подняла руку и вытерла слезы рукавом:
— Баолин, я в порядке.
В порядке, но плачешь?
Сунь Ши и Ань Баолин обе считали, что Наталья врет, глядя в глаза, но никто ее не разоблачил. — Больше десяти лет Наталья одна растила двух сыновей, и никто никогда не слышал, чтобы она кому-то жаловалась на жизнь.
Вот, вытерев слезы, Наталья снова повернулась к Сунь Ши:
— Мама, я правда просто пришла навестить тебя, посмотреть, как ты себя чувствуешь. — Увидев, что Сунь Ши снова собирается открыть рот, она поспешно продолжила говорить, не давая ей возможности перебить:
— Сегодня после завтрака невестка Чжишуана заварила мне воду с коричневым сахаром, и я сразу вспомнила Дачжуана… — Голос ее стал тише, словно она плакала и рассказывала: — Вспомнила, как я только пришла в дом, тоже заварила маме воду с коричневым сахаром, а мама еще ругала меня, что я пожалела сахара.
Сказав это, она немного смущенно улыбнулась:
— Пью ту воду с коричневым сахаром, которую заварила мне Хунмэй, и вспоминаю, как Дачжуан, вернувшись в комнату, сказал мне, что когда-нибудь, когда у нас будут деньги, он купит мне побольше коричневого сахара, чтобы я могла каждый день заваривать воду для мамы…
Затем голос снова стал низким:
— Теперь и я пью воду с коричневым сахаром, заваренную невесткой, но Дачжуан этого уже не видит. Мама, как ты думаешь, если бы Дачжуан мог знать, что оба сына женились, и обе невестки такие почтительные, как бы он обрадовался?
Сказав это, Наталья легонько погладила себя по руке. — От плача и рассказа, чего Наталья никогда раньше не делала, у нее самой по коже побежали мурашки, и, конечно, ей нужно было их стряхнуть. — Не дожидаясь, пока онемевшая Сунь Ши заговорит, она кивнула Ань Баолин:
— Вижу, мама в порядке, я пойду. Баолин, если будет время, заходи к нам поговорить.
Ань Баолин еще не оправилась от ее слов, когда увидела, что Наталья уже подошла к воротам двора, и поспешно подняла руку, чтобы окликнуть:
— Эй, сестра, раз уж пришла, почему не зайдешь в дом посидеть? Выпей воды перед уходом.
Наталья не остановилась, повернувшись спиной к Ань Баолин, покачала головой, точно так же, как делала в прежние времена, словно только что с Сунь Ши вспоминала прошлое не та же самая женщина.
Это, наоборот, убедило Ань Баолин, что старшая сестра действительно вспомнила о старшем брате и расстроилась. Разве не видно, что она идет, словно парит, и даже на вежливые слова у нее нет сил?
— Мама, мне показалось, что я слышала голос старшей сестры, где она? — Сунь Гуйчжи только что ходила в туалет. Услышав голос Натальи, она поспешно натянула штаны и выбежала, желая узнать, почему та пришла сегодня в дом семьи Лю. — Сунь Хунмэй — племянница Сунь Гуйчжи. Неужели Наталья недовольна Сунь Хунмэй и пришла к ней, как к свахе, с претензиями?
Этого нельзя допустить.
Несмотря на то, что Наталья одна растила двух сыновей все эти годы, и казалось, что ей было нелегко.
Но Наталья зарабатывала трудодни, не жалея себя. Какой бы грязной или тяжелой ни была работа, если за нее давали много трудодней, она могла ее выполнить.
К тому же Лю Чжицюань и Лю Чжишуан выросли. В семье было трое крепких работников, и в конце каждого года, когда производственная бригада распределяла доходы, они получали немало денег.
И все эти деньги оставались у нее, не нужно было отдавать Сунь Ши!
Благодаря этому старшая ветвь построила дом и флигели, а также женила Лю Чжицюаня.
Сунь Гуйчжи, видя, как хорошо живет старшая ветвь, и что Лю Чжишуан вырос красивым и крепким, а также легко поддается влиянию, придумала идею познакомить его со своей племянницей. — Если ее племянница выйдет замуж за кого-то из старшей ветви, разве не будет легко потом получить от них какую-то выгоду?
Сначала Наталья ни за что не соглашалась, чтобы Лю Чжишуан встречался с кем-либо. Сунь Гуйчжи пришлось прибегнуть к небольшим уловкам, чтобы они встретились.
У Сунь Хунмэй был неприятный голос, но лицо было приятным; кожа немного смуглая, но фигура хорошо развита, на нее было приятно посмотреть.
От тети она знала, что старшая ветвь живет хорошо, и ей еще больше нравилось, что Лю Чжишуан высокий и крепкий, с красивым лицом. После встречи она осталась в доме семьи Лю, даже не жалея сил, чтобы работать за Сунь Гуйчжи, и, сближаясь с Лю Чжишуаном, еще больше старалась показать Наталье, какая она трудолюбивая и способная.
Сунь Гуйчжи была довольна. Независимо от того, выйдет ли ее племянница замуж за Лю Чжишуана, уже то, что племянница работала за нее в поле и зарабатывала трудодни, позволяло ей отдыхать пару дней дома.
Когда Лю Чжишуан постепенно влюбился в племянницу и сказал Наталье, что женится только на Сунь Хунмэй, Сунь Гуйчжи стала еще более довольной. — Как бы ни была тверда Наталья, она все равно не сможет противостоять своему сыну, и в конце концов ей придется согласиться, чтобы Лю Чжишуан женился на ее племяннице?
Довольная Сунь Гуйчжи поспешно вернулась к себе домой и уговорила брата и его жену:
— Старшая ветвь живет хорошо, во многом благодаря способностям Натальи. Не просите за Хунмэй слишком большое приданое, пусть они знают, что мы, семья Сунь, не жадные люди, и тогда Хунмэй будет легче вести хозяйство после свадьбы.
— Когда Хунмэй станет хозяйкой, она будет чаще возвращаться к нам, а это уже долгосрочная выгода.
Ее брат и его жена посчитали слова Сунь Гуйчжи разумными, полностью забыв, что у Натальи есть еще одна невестка старшего сына, которая уже родила внука. — Сунь Ши всегда благоволила младшему сыну Лю Сычжуану, и даже Сунь Гуйчжи могла время от времени помогать своей семье.
Если Сунь Гуйчжи могла это делать, то и Сунь Хунмэй наверняка сможет!
Сунь Гуйчжи, которая надеялась на долгосрочную выгоду, конечно, боялась, что Наталья на следующий день после свадьбы племянницы придет к ней, как к свахе, с претензиями, говоря, что ее племянница плохая. — Если новую невестку сразу же после свадьбы невзлюбит свекровь, никто не будет ей сочувствовать, а скорее подумают, что с самой невесткой что-то не так. Особенно если это скажет Наталья, которая никогда не сплетничает, жители деревни поверят ей.
Не увидев Наталью, Сунь Гуйчжи все же немного успокоилась, но все равно хотела узнать цель ее визита и поспешно спросила у свекрови.
Неожиданно свекровь, которая всегда недолюбливала Наталью, не стала ругать ее за то, что она нарушила свое слово и сегодня пришла в дом семьи Лю, а вместо этого посмотрела на нее сложным взглядом и, ничего не сказав, вернулась в комнату.
— Третья сестра, — Сунь Гуйчжи немного опешила: — Что опять сказала старшая сестра, что мама так рассердилась и ушла в комнату?
(Нет комментариев)
|
|
|
|