Она уткнулась лицом в подушку, но вместе с воздухом вдыхала уникальный запах Сивоноры.
Румянец на ее лице, скрытый от глаз Сивоноры, стал еще ярче.
— Ох, кстати, я кое-что забыл тебе отдать.
Как раз когда Сильвия думала, что Сивонора будет молчать, пока не дочитает газету — по крайней мере, те разделы, которые его интересовали, — его голос снова раздался.
Сильвия подняла голову и недоуменно посмотрела на него, но обнаружила, что Сивонора уже подошел к кровати и сел, затем приподнял край одеяла. Под одеялом тут же показались ее обнаженные ноги.
— Сивонора?
Она подняла голову и недоуменно посмотрела на мужа, но Сивонора не ответил ей. Он лишь достал из пиджака деревянную шкатулку — она была абсолютно уверена, что в этой шкатулке лежат украшения, клянусь своим именем ювелира.
Помимо драгоценностей и украшений, она чаще всего имела дело именно с такими шкатулками для украшений, от деревянных до бумажных и других различных особых материалов.
И предмет, который Сивонора достал из шкатулки, действительно подтвердил догадку Сильвии.
Это была серебряная цепочка, без лишних украшений, просто очень простая — или, вернее, обычная серебряная цепочка. Из-за слишком большого расстояния Сильвия не могла определить ее материал.
Возможно, это было чистое серебро или платина, конечно, возможно, и сплав.
Сивонора расстегнул цепочку и надел ее на левую ногу Сильвии, затем снова застегнул. Такое кропотливое дело требовало от самой Сильвии нескольких попыток, но Сивонора справился с первого раза.
Она снова позавидовала ловкости рук своего мужа.
Даже если внешне он совершенно не соответствовал этому слову.
— Дарить украшения ювелиру, Сивонора, ты и правда...
Сильвия покачала головой, но когда муж поднял бровь, она обняла его за шею и слегка надавила, чтобы Сивонора опустился до ее уровня глаз.
Она подняла голову, поцеловала его в губы, затем быстро отстранилась, с некоторой озорством глядя на Сивонору, который явно не был удовлетворен такой благодарностью.
— Это глупый поступок?
— Мм, несусветная глупость, — она снова поцеловала Сивонору, затем тихо прошептала, прижавшись к его губам.
В глазах Сивоноры такое поведение было равносильно соблазнению.
— Но я не против, если таких глупых поступков будет побольше, дорогой Сивонора.
С момента их знакомства Сивонора никогда не нарушал своих обещаний Сильвии. Более того, каждое его обещание исполнялось самым совершенным образом — по крайней мере, в глазах Сильвии.
Возможно, это тоже одна из привлекательных черт этого мужчины.
Да, ее муж всегда был самым обаятельным мужчиной.
— Даже если другие так не считали.
В шесть сорок пять утра, когда Сивонора был дома, он обычно вставал в это время — да, обычно, когда был дома.
Проснуться, как накануне, только в одиннадцать-двенадцать дня было полным исключением. Конечно, такое исключение обычно случалось на следующий день после его возвращения из командировки.
С другой стороны, это, возможно, тоже можно считать "обычной ситуацией".
Если бы Сильвия не возражала.
К сожалению, его жена, вероятно, никогда не признает ничего подобного.
Сивонора, надевая рубашку цвета чернил, подумал об этом с некоторой долей сожаления.
Хотя это чувство было не слишком явным, и те, кто его не знал, совершенно не могли прочитать его эмоции, если бы Сильвия увидела его такое выражение и узнала его мысли в этот момент, она, возможно, очень разозлилась бы.
И она, скорее всего, как и накануне, с необычным румянцем на лице изо всех сил швырнула бы эту светло-кремовую подушку, чтобы она хорошенько "поцеловала" его по щеке.
Возможно, это не "возможно", а "наверняка".
Сивонора, застегнувший большинство пуговиц на рубашке, взглянул на спящую жену с необычайной уверенностью.
Однако маленькие капризы Сильвии в его глазах тоже были милыми — например, она всегда выбирала для броска в него мягкие и легкие предметы, такие как подушки. Проще говоря, вещи, которые не могли причинить ему вреда, если попадут в него.
Сивонора не надел пиджак, но завязал черный галстук.
Конечно, не так аккуратно, как обычно, когда он выходил из дома, а очень свободно — он даже специально ослабил галстук.
Сивонора не хотел дома одеваться так, будто идет в оперу... или на какое-то другое мероприятие.
Это было ужасное чувство.
Что касается рубашки цвета чернил, то три верхние пуговицы были расстегнуты, а манжеты небрежно закатаны, обнажая рельефные мышцы и бронзовый оттенок кожи.
Хотя они оба были белыми, кожа южноевропейцев не была такой бледной, как у северных варваров — хотя это было несколько веков назад, — но очевидно, что кожа Сивоноры была темнее, чем у обычных южноевропейцев.
По словам Сильвии, его цвет кожи был ближе к цвету кожи людей из Османской империи на востоке.
На самом деле, Сивоноре не нравилась эта страна.
Сивонора не стал сразу будить спящую жену. На самом деле, было еще рано.
Он повернул голову и взглянул на часы на прикроватной тумбочке. Было всего семь утра... без пяти минут. Но независимо от того, было ли еще до семи или уже после, это было совершенно не то время, когда Сильвия обычно вставала.
Сивонора наклонился и аккуратно подоткнул одеяло Сильвии. На самом деле, он знал привычки жены во сне лучше, чем кто-либо другой — ради Бога, он надеялся, что это так.
Если бы Сильвия спала одна, она обязательно завернулась бы в одеяло, как в кокон — особенно в области шеи — это место она наверняка укутала бы плотнее всего.
И в итоге из-под одеяла торчала бы только ее голова.
Особенно в такую ужасную погоду.
На лице Сивоноры внезапно появилась улыбка, возможно, из-за маленькой привычки жены, о которой знал только он.
Затем он протянул руку и, стараясь не разбудить жену, нежно откинул челку с ее лба, а затем оставил на нем поцелуй.
— Доброе утро, Вия, — тихо сказал он.
Что делает Сивонора обычным утром, вставая в обычное время?
Сильвия, которой было любопытно, однажды попыталась встать пораньше, чтобы понаблюдать за утренними делами мужа.
На самом деле, ей это удалось: она встала в семь десять, быстро оделась и спряталась в углу, наблюдая за его утренними занятиями.
Однако объем работы Сивоноры каждое утро — она не могла подобрать подходящего слова и в итоге могла описать это только как "работа" — был настолько велик, что она не могла себе представить.
Хотя многое из этого были мелочи, его эффективность поразила Сильвию и вызвала у нее чувство стыда.
Это было чувство женщины, которая в домашних делах была полностью превзойдена своим мужем.
Хотя она никогда не считала, что домашние дела должны полностью лежать на женщине.
Заварить кофе, приготовить завтрак, забрать почту, взять газету, подмести и помыть пол, убрать комнату, вытереть пыль...
Возможно, было и больше дел.
Хотя в то время Сивонора просто занимался мелочами, которые обычно делают домохозяйки — Сильвия думала, что это не только домохозяйки в Королевстве Италия, но и в других странах, таких как Франция, Османская империя или Новый Свет за океаном, обычные домохозяйки в этих странах каждое утро занимались подобными делами.
Но Сивонора, занимающийся этими мелочами, был обаятельнее и красивее, чем когда-либо.
Да, хотя она и не считала, что все эти дела должны выполнять женщины, как можно не назвать красивым и привлекательным мужчину, который добровольно берет на себя то, что в глазах других должны делать женщины?
После этого, хотя она и хотела помочь Сивоноре с некоторыми подобными делами из-за минутного порыва, в итоге Сивонора "отклонил" ее предложение.
Да, "отклонил", а не "отказался".
(Нет комментариев)
|
|
|
|