Видя ее реакцию, Цзинь Юй не стал ее разоблачать, а притворно успокоил:
— Не волнуйся, воровка. Ты под моей защитой. В резиденции Цзинь можешь делать все, что захочешь. Кроме меня, никто тебе не указ.
Хм?
Глаза Ин Хуа заблестели. Неужели он намекает, что возьмет на себя все ее проблемы?
— Ладно, хватит мечтать. Выходи, — сказал Цзинь Юй и, воспользовавшись ее задумчивостью, неожиданно щелкнул ее по лбу. Ин Хуа, потирая покрасневший лоб, сердито вышла из кареты.
Резиденция Цзинь не блистала роскошью, но производила впечатление строгости и величия. Ин Хуа про себя отметила, что слухи не врали. Говорили, что князь Цзинь ведет скромный образ жизни и не любит излишеств, несмотря на то, что в его руках сосредоточена половина власти в Било. Он никогда не помышлял о мятеже. О князе Цзинь ходило множество легенд, и в глазах народа его статус был почти равен императорскому.
— Какое несчастье для семьи, что у такого князя родился подобный сын, — пробормотала Ин Хуа, глядя на спину Цзинь Юя.
Цзинь Юй, услышав ее бормотание, остановился и на его лице мелькнуло непонятное выражение.
— Что? Княжич привел девушку?
— Да, у княжича даже служанки нет.
— Не ваше дело! Занимайтесь своей работой!
— Чудеса каждый год случаются…
Перешептывания слуг тут же прекратились, когда они встретились с холодным взглядом Цзинь Юя. Ин Хуа смерила его странным взглядом.
— Ты случайно не любишь мужчин?
Этот нелепый вопрос окончательно испортил настроение Цзинь Юя. Не обращая внимания на ее слова, он грубо схватил Ин Хуа за руку и потащил вперед.
Под изумленными взглядами слуг резиденции Цзинь Ин Хуа наконец-то добралась до места назначения.
— Павильон Вечной Печали, — прочитала Ин Хуа надпись на каменной табличке у входа в сад. «Какое странное название для такого красивого места», — подумала она, но не успела спросить, как Цзинь Юй, оставив ее, вошел внутрь.
— И что мне теперь делать? — спросила Ин Хуа, сразу переходя к делу.
Цзинь Юй лениво взглянул на нее и кивнул А И. Тот неуверенно спросил:
— Господин, вы точно решили?
— Эй, вы что задумали? — Ин Хуа почувствовала неладное.
А И, собравшись с духом, ответил:
— Госпожа, господин… он… велел вам идти… в конюшню.
— В конюшню? — даже спокойная Ин Хуа не смогла скрыть удивления. — Ты хочешь, чтобы я кормила лошадей?
Цзинь Юй, развалившись в кресле-качалке, как важный господин, ответил:
— А ты думала, я привел тебя сюда отдыхать?
Ин Хуа сделала глубокий вдох, пытаясь сдержать желание ударить его, и выдавила из себя кривую улыбку.
— Господин, я могу убраться у вас. Как вам такое предложение? — с угрозой спросила она.
На красивом лице Цзинь Юя появилась необычно мягкая улыбка.
— Нет, — ласково ответил он.
— Цзинь Юй, ты слишком много себе позволяешь! — не выдержала Ин Хуа.
Цзинь Юй приподнял бровь.
— Именно. И что ты мне сделаешь?
— Я не пойду в конюшню! И все! — закапризничала Ин Хуа. — Что ты мне сделаешь?
— Тогда останешься без обеда, — спокойно ответил Цзинь Юй.
— Негодяй! — закричала Ин Хуа. Для нее еда была превыше всего!
— И без ужина тоже, — невозмутимо добавил Цзинь Юй.
— Подлец! Ты пользуешься своим положением! Где справедливость?! — негодовала Ин Хуа.
Похоже, Ин Хуа совсем потеряла голову от злости. Какая справедливость? В резиденции Цзинь Цзинь Юй и был справедливостью.
— И домой не пойдешь.
Ин Хуа хотела возразить, но Цзинь Юй холодно усмехнулся.
— Еще одно слово — и три дня не пойдешь домой, — сказал он и, не взглянув на нее, вышел.
— А-а-а! — закричала Ин Хуа, когда он ушел.
А И смотрел на нее с нескрываемым восхищением. Тот, кто мог так кричать на господина и остаться целым и невредимым, в его глазах был не человеком, а божеством.
— Эм… госпожа… — осторожно начал А И.
Ин Хуа резко обернулась.
— Что?! Что еще ваш господин придумал?!
«Я не виноват!» — хотелось закричать А И.
— Я просто хотел сказать, что в конюшне живет любимый конь господина по кличке Тасюэ. Вам нужно будет заботиться о нем, — пояснил он.
Заботиться о коне? Когда она сама осталась без еды?!
Несмотря на свое негодование, Ин Хуа внимательно выслушала рассказ А И о Тасюэ.
Тасюэ был редким серебристо-белым конем, очень умным и своенравным. К нему никто не мог подойти, кроме А И и А Эра, которые только подсыпали ему корм.
Восемь лет назад послы Сиюя привезли Тасюэ в Било. Они хотели опозорить Било, заявив, что их король владеет редчайшим небесным конем, которого никто в Сиюе не может объездить. Если в Било найдется кто-то, способный укротить Тасюэ, Сиюй будет ежегодно увеличивать дань на пятьдесят процентов. Если нет — то Било должно будет уменьшить дань Сиюю на те же пятьдесят процентов. Все военачальники Било пытались объездить Тасюэ, но безуспешно. В тот год девятилетний Цзинь Юй сидел на трибуне среди императорской семьи. Он был неприметен, но Тасюэ увидел его и начал ржать, обращаясь к нему. Сначала все подумали, что конь обращается к князю Цзинь или его старшему сыну Цзинь Чэну. Но даже личная стража князя не смогла укротить Тасюэ. Тогда, в качестве последней попытки, к коню подвели Цзинь Юя. Маленький мальчик, вытянув руку, едва мог дотянуться до морды коня. Никто не питал особых надежд. Но как только Цзинь Юй подошел к Тасюэ, конь заржал и, к всеобщему изумлению, встал на колени, склонив голову, словно кланяясь своему королю.
Ин Хуа презрительно скривила губы. Похоже, этот человек и конь нашли друг друга.
(Нет комментариев)
|
|
|
|