Бутоу, которые вели допрос, время от времени поглядывали на улицу, словно ожидая прибытия кого-то важного для решения этого дела.
Прежде чем бутоу Ли и его помощник заметили ее взгляды, Тань Син покачала головой и сказала:
— Господин бутоу, вы меня неправильно поняли. Я хотела сказать, что хотя и не помню, почему потеряла сознание, но могу доказать свою невиновность.
Бутоу Ли с насмешкой спросил:
— Да неужели? И как же вы это сделаете?
— И мисс Цянь, и я — женщины. К тому же, в коридоре на третьем этаже дежурил приказчик. Если бы я, будучи незнакомкой, захотела подобраться к мисс Цянь, бесшумно убить ее и спрятать тело, то приказчик у лестницы непременно что-нибудь услышал бы.
Тань Син спрятала вспотевшие руки в рукава и спокойно продолжила свои рассуждения.
В этот момент к бутоу Ли подошли судмедэксперт и высокий худощавый бутоу, которые осматривали место преступления, и что-то шепнули ему на ухо.
Бутоу Ли кивнул, не сказав, убедили ли его слова Тань Син, и лишь велел своему помощнику с мечом стеречь ее.
Затем бутоу Ли вместе с судмедэкспертом и высоким бутоу направились к лестнице и скрылись из виду.
Тань Син хотела было подойти к лестнице, но, увидев, как помощник бутоу грозно смотрит на нее и сжимает рукоять меча, тут же передумала.
Она безмятежно улыбнулась и, опустив голову, погрузилась в раздумья.
Из-за случившегося убийства посетители в панике разбежались. Опечаленный хозяин ресторана и перепуганные приказчики находились под охраной бутоу на первом этаже. На третьем этаже, где произошло преступление, допрашивали троих человек, имевших непосредственное отношение к делу.
Судмедэксперт с редеющими волосами и слегка сгорбленной спиной сказал бутоу Ли:
— Как и в предыдущих случаях, мисс Цянь нигде нет.
— Мы с братьями обыскали все укромные уголки ресторана, расспросили хозяина и приказчиков, но никто не видел, чтобы кто-то выносил что-то большое,— быстро добавил высокий бутоу.
— То есть, мисс Цянь бесследно исчезла из кабинета, оставив после себя лишь следы крови? — нахмурился бутоу Ли, чуть не вырвав себе клок бороды. — С этой мисс Цянь шутки плохи, ее отец — Цянь Ханьлинь, чиновник пятого ранга. Хорошо, что этим делом занимается еще и Министерство Уголовных Дел. Если что, можно будет свалить все на них.
Высокий бутоу, видя, что его начальник расстроен, поспешил сказать:
— Но в этом деле есть кое-какой прогресс. На месте преступления обнаружена неизвестная женщина, и я думаю, что она как-то связана с преступником. Вам не о чем беспокоиться, господин бутоу.
Бутоу Ли покачал головой, думая про себя, что этот молокосос ничего не понимает.
Если бы пострадала только мисс Цянь, а убийцу не нашли, можно было бы обвинить эту странную женщину и тайно казнить. Но теперь дело мисс Цянь — лишь часть более крупного дела, за которым следят и Министерство Уголовных Дел, и сам император. Так просто это дело не замять.
Но тут его осенила мысль: если выбить из этой женщины признание и передать его Министерству, это будет считаться заслугой?
Чем больше бутоу Ли думал об этом, тем лучше ему казалась эта идея. Он тут же развернулся, чтобы допросить Тань Син.
Тань Син уже давно обдумывала, как ей себя вести, если бутоу попытаются заставить ее признаться в убийстве.
Она посмотрела на шкатулку с миниатюрой и придумала план.
Внезапно она схватилась за голову и застонала, выгнув спину.
Помощник бутоу, охранявший ее, сердито прикрикнул:
— Прекрати притворяться! Сиди смирно!
Тань Син продолжала стонать, прерывисто говоря:
— Не могу… Господин, у меня ужасно болит голова… Наверное, это рана, полученная от преступника… Ох… Как больно… Пожалуйста, позовите лекаря…
— Много хочешь! Думаешь, если притворишься больной, я побегу за лекарем? — фыркнул помощник, явно не веря ей, но все же подошел ближе.
— Нет… Я не смею вас использовать… — Тань Син покачнулась. — Господин, можно мне прилечь в пустом кабинете? Отдохнуть немного…
Помощник промолчал, пристально глядя на Тань Син.
Видя, что ее стоны не похожи на притворство, он отвел ее в пустой кабинет, закрыл окно и сказал:
— Не вздумай устроить здесь цирк! Внизу полно стражников, а это третий этаж. Не пытайся сбежать, поняла?
Он постучал ножнами меча по небольшой кушетке, на которой лежала Тань Син, грозно предупреждая ее.
Тань Син кивнула, по ее лицу катились капли пота.
Увидев это, помощник прикрыл дверь и встал у входа, чтобы следить за ней. Если бы Тань Син попыталась сбежать, он бы сразу услышал.
Лежа на кушетке и притворяясь больной, Тань Син повернулась на бок лицом к стене и осторожно открыла шкатулку, прикрытую тканью.
Чтобы снять с себя подозрения, ей оставалось лишь надеяться, что эта шкатулка действительно может в точности воспроизвести место преступления!
Перед Тань Син предстала реалистичная миниатюра места преступления. В отличие от панорамы столицы, где из-за обилия деталей дома были очень маленькими, место преступления мисс Цянь было небольшим, поэтому в шкатулке того же размера все детали были хорошо видны.
Миниатюра места преступления в шкатулке была статичной, словно застывшей в тот момент, когда убийца и мисс Цянь исчезли, а Тань Син еще не появилась.
На чайном столике посредине стояли нетронутые тарелки с пирожными, теперь же палочки для еды валялись на полу, а пирожные были заляпаны кровью.
На правой стене, если смотреть от входа, виднелись многочисленные брызги крови. На стуле, где предположительно сидела мисс Цянь, также были следы крови, а с края стола капала кровь.
Судя по количеству крови, можно было предположить, что мисс Цянь мертва.
По расположению брызг крови на стене можно было сделать вывод, что мисс Цянь была прижата к стене лицом к двери, когда ее ранили.
Напротив мисс Цянь, на левой деревянной стене, было вырезано ножом окровавленное слово «смерть».
Тань Син провела пальцем по слову «смерть» в шкатулке. Она чувствовала неровности, но на пальце не осталось ни капли крови.
Интересно, чем имитирована эта кровь? Выглядит как настоящая, но на ощупь ее нет.
Внезапно Тань Син подумала, что если эта штука может как-то повлиять на настоящее место преступления, то ей конец. Вдруг на кровавом иероглифе останутся следы от ее пальца?
Она тут же поднесла шкатулку ближе и внимательно осмотрела ее, с облегчением убедившись, что ничего не изменилось.
Кроме того, Тань Син заметила, что снаружи окна, похоже, зацепился маленький кусочек ткани. Это место было в слепой зоне, если смотреть изнутри кабинета, но в миниатюре оно было хорошо видно.
Место преступления в шкатулке было уменьшенной копией настоящего, а кусочек ткани сам по себе был маленьким, поэтому Тань Син напрягла зрение, пытаясь разглядеть его текстуру и материал.
Она обнаружила, что помимо кусочка ткани, зацепившегося за окно, на внешней стене были следы, похожие на отпечатки ног, как будто кто-то карабкался по ней. На полу у окна лежали частички грязи.
Похоже, убийца проник внутрь через окно. Но, карабкаясь по стене, он должен был издать какой-то шум, и мисс Цянь могла бы выбежать в коридор или позвать на помощь.
Тань Син отложила этот вопрос и хотела было осмотреть другие детали, как вдруг услышала голос, словно гром среди ясного неба:
— Что ты здесь делаешь? Что это за шкатулка у тебя в руках?
Сердце Тань Син ушло в пятки.
Все кончено.
(Нет комментариев)
|
|
|
|