Сюань Вэньбао, заметив взгляд Сюань Мяоэр, помрачнел ещё больше и холодно сказал: «Старший брат, твоя дочь совсем невоспитанная! Как она смеет так дерзить мне, своему дяде? Посмотри на нашу Шаньэр, такая маленькая, а уже знает правила приличия».
Сюань Мяоэр промолчала. Знает правила приличия?
Что-то она не заметила, чтобы их ребёнок, войдя, поздоровался с кем-нибудь. Даже старшего дядю и старшую тётю не поприветствовала. Где же тут приличия?
Сюань Вэньтао увидел, что пятый брат и его жена оказались в неловком положении, и поспешил вмешаться: «Пятый брат, пятая невестка, Мяоэр сегодня очнулась, но ещё не совсем пришла в себя. Не принимайте близко к сердцу».
Фэн Ши почувствовала, что атмосфера накалилась, да и ей самой не хотелось задерживаться в этой убогой комнате: «Старший брат, старшая невестка, раз с Мяоэр всё в порядке, мы с Вэньбао вернёмся в главный дом».
Сюань Вэньтао и Лю Ши проводили их до двери.
Вернувшись в свою комнату, Сюань Вэньбао недоуменно спросил Фэн Ши: «Ты же презираешь старшего брата, зачем тогда непременно нужно было идти смотреть на эту девчонку? Только разозлилась зря, к чему это?»
Фэн Ши взяла дочь на руки: «Мой отец говорил: „Делая что-то, оставляй три части из десяти“. Неизвестно, кто в будущем может пригодиться, поэтому нам лучше никого не обижать».
— Тёсть, конечно же, прав. И жена моя умна и сообразительна. Мне, Сюань Вэньбао, повезло, — Сюань Вэньбао обнял свою красавицу-жену и дочь, ощущая прилив счастья.
В западном флигеле, когда все ушли, Сюань Мяоэр спросила Сюань Аньжуя: «Пятый дядя и пятая тётя одеты, кажется, даже лучше, чем те, кто живёт в главном доме? У них есть свой источник дохода?»
Сюань Мяоэр очень расстраивало, что семья не разделена, но при этом у всех разный уровень жизни.
— Пятый дядя шесть лет назад сдал экзамен на туншэна и всё это время готовится к экзамену на сюцая. Отец пятой тёти — старый сюцай, сейчас он работает писцом в уездной управе. Они собираются идти по пути чиновников, поэтому и одеваются не так, как мы, — Сюань Аньжуй говорил очень спокойно, было видно, что он давно смирился с таким положением дел.
Сердце Сюань Мяоэр сжалось от гнева ещё сильнее. Получается, вся работа лежит на них, а они содержат того, кто занимается торговлей, и того, кто учится. Когда этому придёт конец?
К тому же, даже если кто-то из этой семьи действительно добьётся успеха, он вряд ли поможет их семье. Скорее всего, просто оттолкнёт их.
И сколько лет уже пятый дядя сдаёт экзамены? Ребёнок у него уже такой большой. Если бы у него были способности, он бы давно сдал. Судя по его нынешнему состоянию, он вряд ли сможет это сделать.
Глядя на заботливого старшего брата и разумного младшего, Сюань Мяоэр мысленно поклялась, что обеспечит своей семье хорошую жизнь.
Она взяла за руку Сюань Аньхао, сидевшего рядом: «Братик, когда сестра заработает денег, ты тоже будешь учиться, сдашь экзамен на чжуанъюаня, пусть они лопнут от злости! Мы больше не будем вышивать».
Сюань Аньхао с улыбкой посмотрел на неё: «Сестра, мне нравится, какая ты сейчас. Ты сегодня говорила так уверенно. Раньше тебя всегда обижали, вот так и надо впредь».
Сюань Аньжуй тоже поддержал её: «Да, сколько раз тебе раньше говорили, а ты не слушала, чуть что — сразу в слёзы. Сейчас намного лучше».
Сюань Мяоэр подумала о прежней девочке, и её сердце кольнула боль. Такой характер ведь сформировался не сам по себе, а под давлением обстоятельств.
Однако Сюань Мяоэр утешало то, что прежняя Сюань Мяоэр тоже любила рисовать и, похоже, была очень талантлива. Может быть, небеса послали её сюда, чтобы помочь прежней Сюань Мяоэр осуществить её мечту?
Но почему тогда её обвинили в краже денег на бумагу для рисования? «Брат, у кого я училась рисовать? Почему бабушка сказала, что я украла деньги на бумагу?»
Сюань Аньжуй вздохнул: «Наша родная бабушка была госпожой из знатной семьи, которая пришла в упадок, поэтому и вышла замуж за дедушку. Старшая тётя в детстве многому научилась у неё в каллиграфии и живописи. Потом она научила отца и второго дядю. А нас грамоте научили отец и второй дядя. Отец случайно увидел, как хорошо ты рисуешь, и отдал тебе всю бумагу, что была дома. Несколько дней назад бумага закончилась, и мама велела тебе пойти в уездный город и заложить шпильку из её приданого, чтобы купить ещё. Но когда ты вернулась, четвёртая тётя и бабушка сказали, что ты украла деньги на бумагу».
Теперь Сюань Мяоэр примерно поняла, что произошло. Рисование, будь то в современности или в древности, — дело затратное. Особенно в древности это было увлечением богатых людей, потому что искусство требует больших вложений на начальном этапе, и если не прославишься, то никакой отдачи не будет. Поэтому бедняки этим не занимались.
К счастью, все в этой семье были грамотными и понимающими. В будущем ей будет проще что-то делать, и её не так легко будет заподозрить. «Брат, не волнуйся. Правда всегда выйдет наружу. У них нет доказательств, одни лишь пустые обвинения. Будет возможность, я обязательно докажу свою невиновность».
Сюань Аньжуй посмотрел на сестру, которая говорила так уверенно, и кивнул: «Я верю сестре».
Сюань Аньхао тоже взял Сюань Мяоэр за руку: «Я тоже верю сестре».
Больше всего Сюань Мяоэр радовало то, что у неё есть такая семья: «Брат, братик, в будущем мы обязательно будем жить хорошо».
В первую ночь в этом мире Сюань Мяоэр долго не могла уснуть. Старший и младший братья спали в одной комнате со вторым дядей, так что она спала на одном кане с родителями. Было не тесно, это оказалось лучше, чем она ожидала.
За окном гоготали гуси, слышались трели насекомых и птиц — всё это сливалось в чудесную симфонию. Яркие звёзды и тёплый лунный свет проникали в комнату, создавая сказочную атмосферу.
Она не знала, когда наконец уснула.
На следующее утро, едва рассвело, она услышала, как встают домашние. Она привыкла жить одна, поэтому спала чутко. Как только кто-то встал, она больше не могла спать.
Увидев, что она проснулась, Лю Ши сказала: «Ты пока полежи. Позже брат приготовит тебе лекарство. А я пойду в главный дом готовить завтрак».
Сюань Мяоэр не стала лежать, а встала и начала одеваться. Она уже была частью этой семьи и не могла позволить себе отдыхать, пока все работают. К тому же она чувствовала себя хорошо, нужно было только продолжать пить лекарство. Пора было понемногу включаться в работу.
Лю Ши, поддерживая живот, вышла во двор за дровами. Сюань Мяоэр поспешно остановила её и сама подняла вязанку: «Мама, я сама».
Готовить она не умела, но носить дрова — для этого особых навыков не требовалось. Пришло время отбросить всякое «маленькое высокомерие» и решать насущную проблему — как прокормиться.
Лю Ши попыталась забрать у неё дрова: «Ты ещё слаба, иди скорее ложись».
Изначально Сюань Мяоэр думала притвориться больной на несколько дней и полежать без дела. Но если она будет лежать, вся работа ляжет на её мать. Лю Ши была беременна, как она могла на это решиться?
Раз уж со здоровьем всё в порядке, нужно работать.
Придя на кухню в главный дом, она увидела, что, похоже, все ещё спали. Сюань Мяоэр не осмелилась расспрашивать, чтобы никто посторонний не услышал. Она молча следовала за Лю Ши, помогая ей по мере сил.
Видя, что Сюань Мяоэр не уходит, Лю Ши несколько раз пыталась отправить её обратно, но безуспешно. В конце концов, она позволила ей помогать, решив, что тяжёлую работу возьмёт на себя.
Лю Ши начала промывать рис и резать овощи. Сюань Мяоэр могла только помочь мыть овощи. У неё не было таланта к готовке. В прошлой жизни она привыкла жить одна и иногда пыталась готовить. Она прочитала не меньше сотни кулинарных книг, знала рецепты сычуаньской, шаньдунской, кантонской и других кухонь. Но после бесчисленных экспериментов поняла, что её руки всё же больше подходят для кисти.
Только сейчас она осознала, насколько важным в древности для женщины было умение готовить. Вымыв овощи, она могла лишь тихонько сидеть на корточках у очага и подкладывать дрова.
Она снова посмотрела на свои руки. Сюань Мяоэр хотелось плакать. Мои руки! Мои маленькие ручки, созданные для кисти!
Она мысленно простонала раз, подбросила полено в топку, простонала ещё раз, подбросила ещё одно… Э-э-э~~~ А это что?
Корень красного дерева? И дрова из красного дерева? Какая расточительная семья! Зачем жечь такое хорошее дерево?
Она хотела было спросить Лю Ши, но передумала. Если она вдруг покажет свои знания, то может напугать родных. Но такое ценное дерево нельзя сжигать. Она осторожно отложила несколько веток красного дерева и корень размером с дно таза себе под ноги, чтобы потом придумать, как унести их в западный флигель.
(Нет комментариев)
|
|
|
|