Глава 3 (Часть 1)

Сяо Цицзы вышел из дома, зевая и сладко потягиваясь.

Едва рассвело, дождь уже прекратился, но горный туман еще не рассеялся.

Вокруг царила тишина.

У него были зоркие глаза, и он издалека заметил фигуру, идущую по деревенской тропе. Ему даже не нужно было присматриваться, чтобы понять, кто это. Мальчишка был не по годам смышленым. — Вторая Госпожа, так рано!

Голос пронзил горный туман, и человек на тропе остановился.

Сяо Цицзы с улыбкой подбежал к ней.

Девушка, как всегда, была в простой холщовой одежде, в руке она держала пустую бамбуковую корзину. Она молча смотрела, как ребенок подбегает.

— Ты спускаешься с горы? — спросил Сяо Цицзы.

— Угу.

— Зачем спускаешься?

Девушка поджала губы. — Купить риса.

— Но у нас же еще много риса! Вчера я помогал бабушке на большой кухне, амбар позади был полон! — Сяо Цицзы, подражая вчерашней шутливой манере Мин И Мина, потер безбородый подбородок и хихикнул. — Вторая Госпожа, сегодня только десятое число, до пятнадцатого еще во-о-от сколько времени, к чему такая спешка?

Чжун Ман ничего не ответила, лишь держала в руке бамбуковую корзину, в которую рис никак не поместился бы.

Сяо Цицзы склонил голову набок, глядя на нее и снова моргая.

Мгновение спустя.

— Я пошла, — сказала Чжун Ман.

Она уже собиралась повернуться, но он снова схватил ее за рукав.

— Вторая Госпожа, раз уж ты все равно спускаешься с горы, может, поможешь нам перенести манго, а? Там так много манго, и дорога такая дальняя. Было бы здорово, если бы Вторая Госпожа помогла.

— Сяо Цицзы, не шути, — сказала Чжун Ман.

— Шучу? — удивился Сяо Цицзы. — Я вовсе не шучу! Вторая Госпожа, ты что, забыла? В Шань Ся Чэн продают большие и вкусные манго. Наша деревня Инь Юнь Чжай в прошлом месяце заказала много, несколько дней назад товар прибыл, нужно его принести сюда!

— Разве вчера не говорили, что их уже принесли?

— А?

Сяо Цицзы выглядел растерянным.

В этот момент из дома Сяо Цицзы вышли и взрослые мужчины его семьи: старший дядя, второй дядя, третий дядя и четвертый дядя. Четверо братьев, каждый с пустой большой бамбуковой корзиной за спиной. Увидев их, они с улыбкой поздоровались и между делом спросили Вторую Госпожу, не хочет ли она помочь принести манго из города.

Чжун Ман посмотрела на нескольких жителей деревни, затем на ребенка, все еще державшего ее за рукав, и вдруг почувствовала какое-то замешательство.

Ей все время казалось…

Но… но что?

Придя в себя, она, конечно же, согласилась помочь.

В этой затерянной глубоко в горах деревне Инь Юнь Чжай жило не более ста человек, все обычные люди, немного грамотные, но совершенно не владеющие боевыми искусствами, обладающие лишь грубой силой. Она была единственной, кто владел боевыми искусствами.

Конечно, сказать просто «владела боевыми искусствами» было бы преуменьшением. Она не просто умела сражаться, но была настоящим мастером. Сяо Цицзы всегда считал ее самой сильной в Поднебесной.

— Вторая Госпожа, Вторая Госпожа, — по дороге вниз с горы Сяо Цицзы держал девушку за рукав и приставал к ней с вопросами. — Да Яогай ведь очень сильный, да? Я слышал от старосты, что снаружи его боятся очень-очень многие, и чуть ли не каждые три-пять дней кто-нибудь назначает награду в десять тысяч лянов золота за его голову.

— Угу.

— А кто сильнее, ты или Да Яогай?

— Не знаю.

— Как это не знаешь?

— Я не хочу с ним драться.

— Я думаю, он точно тебя не одолеет! Наша Вторая Госпожа из Инь Юнь Чжай непобедима! — Сяо Цицзы был очень рад и крикнул остальным: — Смотрите все, Вторая Госпожа непобедима! Вторая Госпожа из Инь Юнь Чжай, и я тоже из Инь Юнь Чжай, значит, я тоже непобедим!

— Сяо Цицзы, — сказали идущие рядом крепкие мужчины с корзинами за спиной, — у старосты борода растет, староста из Инь Юнь Чжай, и ты тоже из Инь Юнь Чжай, так почему у тебя бороды не видно?

— У меня есть борода!

Сяо Цицзы одной рукой все еще держался за рукав Чжун Ман, а другой изобразил, как староста Мин И Мин с густой бородой щурится и поглаживает ее, размышляя о чем-то. Это рассмешило всех жителей деревни.

Сяо Цицзы не мог усидеть на месте и вскоре снова дернул Чжун Ман за рукав: — Вторая Госпожа, ты знаешь, что интересного Да Яогай привезет мне на этот раз?

— Не знаю.

— Ой, мне так любопытно! Сделай доброе дело, скажи мне.

— Не знаю.

— Вторая Госпожа, Вторая Госпожа, Втора-а-ая Госпожа-а-а…

— Он не говорил, — ответила девушка.

Сяо Цицзы ненадолго расстроился. Но дети быстро находят радость и быстро забывают обиды. Вскоре он снова весело прыгал вокруг, болтая с девушкой то об одном, то о другом.

Она всегда была немногословна и отвечала лишь изредка. Всю дорогу был слышен только неумолкающий щебет ребенка, который был вне себя от радости.

Город у подножия горы назывался очень просто — Шань Ся Чэн. Это был небольшой городок, не слишком многолюдный, но поскольку в ста ли от него находился знаменитый на всю Поднебесную большой город, он перенял немного его процветания и выглядел довольно оживленным.

Они вошли в городские ворота и направились к рынку.

В городе шумели повозки и лошади, на улицах развевались флаги лавок, сновали бесчисленные пешеходы. В людных местах тени людей скрывали других людей, создавая неизбежный беспорядок и вызывая подозрение, что в глубине этих теней непременно что-то скрывается. Если повезет, то там может оказаться тот, кого ищешь, нужно только поискать получше.

Чжун Ман шла ровным шагом, но ее глаза невольно осматривались по сторонам.

Площадки для акробатов, чайные, театры, улочки… его нигде не было.

Уже было десятое число третьего месяца.

А он все еще не вернулся.

Кто-то вдруг сильно дернул ее за рукав. Опустив глаза, она увидела Сяо Цицзы, который хихикал и кивал в определенном направлении.

Неужели…

Она посмотрела туда.

Но удача не улыбнулась ей так быстро. Того человека там, конечно же, не было.

Там стоял богатый особняк — вернее, то, что когда-то было богатым особняком. Алые ворота, бирюзовая черепица, изящные павильоны… К сожалению, следы пожара так и не были убраны, и все заросло сорняками.

— Вторая Госпожа, — спросил Сяо Цицзы, — Да Яогай однажды сказал, что раньше жил здесь. Это правда?

— Угу.

— Тогда почему он ушел?

— Он его сжег.

Сяо Цицзы был очень удивлен: — А?

Дело было так.

Раньше в этом особняке жил старый префект, сказочно богатый и творивший всякое зло. Все жители города ненавидели его. Три или четыре года назад в особняке произошла череда странных событий, связанных с призраками. Испуганный старый префект не находил себе места ни днем, ни ночью. Он заплатил огромные деньги и срочно пригласил из мира Цзянху человека с обликом небожителя, чтобы тот изгнал нечисть.

Старый префект полжизни творил зло, нажил себе врагов повсюду и очень боялся. Что бы тот человек ни говорил, он все делал. Даже когда тот сказал, что нужно поджечь особняк, чтобы полностью изгнать злых духов, он поверил и беспрекословно выполнил.

В итоге оказалось, что его просто одурачили. В сгоревшем особняке все золото и серебро превратились в ярко-желтую манговую кожуру. Улики его преступлений были отправлены за тысячу ли в столицу, ко двору. А на обгоревших воротах кто-то нарисовал большую, как живую, черепаху.

Старый префект пришел в ярость и послал солдат обыскивать весь город.

А тот самый виновник с обликом небожителя, устроивший переполох в чужом доме, сам невозмутимо взял кувшин вина и в одиночку отправился гулять в горы, любуясь пейзажами. Случайно он наткнулся на деревню в глуши гор и решил найти бородатого старосту, которого никогда раньше не видел, чтобы выпить с ним.

Мин И Мин был осторожен и послал свою сестру, владевшую боевыми искусствами, встретить этого странного человека.

Так они и встретились.

В тот день было обычное ясное небо, деревья отбрасывали обычные тени. Не было ни туманных предсказаний из храма Персикового Цвета, ни линий судьбы на облаках. Она вышла из дома, сделала несколько шагов, подняла глаза — и увидела его.

С вином в руке, он улыбался так беззаботно.

Чжи Янь. Его звали Чжи Янь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение