Глава 10. Скандал (Часть 2)

— Матушка…

Хотя Му Чэнчжао и не был особенно близок с У Ши, он все же уважал ее и поклонился:

— Сын понимает, что этот вопрос может поставить матушку в неловкое положение, но это касается счастья Шестой сестры. Я хочу попросить матушку поговорить со Старой госпожой и расторгнуть помолвку с семьей Шэнь.

— Ты же знаешь, что во всей резиденции Старая госпожа больше всего любит тебя. Так почему же ты просишь меня об этом? — У Ши махнула рукой. — Не в обиду будь сказано, но Второй молодой господин, кажется, должен быть поосторожнее, чтобы не давать людям повода для сплетен. Браки девушек — это не твое дело. Твоя задача — учиться и получить ученую степень.

Му Чэнчжао замер, услышав слова У Ши. Неужели ему действительно следовало быть осторожнее?

Му Лицин не вернулась в свои покои, а по дороге зашла в Пинтин Гуань. Едва войдя во двор, она увидела Цю Ши, служанку Второго брата, которая шила, а Вань Янь сидела рядом, подперев голову рукой, и лучезарно улыбалась.

У Линь Шэнь было плохое зрение, и ей было трудно заниматься тонким рукоделием. Вань Янь как раз переживала из-за этого, когда Ань У привел Цю Ши из покоев Второго брата.

Цю Ши была доброй, заботливой и аккуратной в работе. Вань Янь была очень довольна и подумала, что Второму брату стоит найти себе такую же добродетельную жену, как Цю Ши.

Вошла Му Лицин в сопровождении своей личной служанки Синь Тянь. Вань Янь, подняв голову, увидела ее и очень удивилась, но все же с улыбкой предложила ей сесть.

— Это же мужская одежда, — нахмурилась Му Лицин. — Для кого ты ее шьешь, Шестая сестра?

В этот момент подошла Линь Шэнь и налила Му Лицин чаю:

— Четвертая госпожа, выпейте чаю. — Она взглянула на Му Лицин и с улыбкой добавила: — Четвертая госпожа, поговорите с Шестой госпожой. Мы с Цю Ши не будем вам мешать.

Сказав это, она потянула Цю Ши за рукав, и та тоже собралась уйти.

Му Лицин не обратила на них внимания, лишь отпила немного чаю и снова стала украдкой разглядывать Вань Янь.

— После Нового года Шестой сестре исполнится пятнадцать, — с горечью в сердце произнесла она. — Я, старшая сестра, еще не замужем, а Шестая сестра меня опередила.

Вань Янь поняла, что она говорит о Шэнь Яне:

— Это воля родителей и решение свахи. Даже если я не хочу, у меня нет выбора.

— Ты не хочешь замуж за Шэнь Яня? — удивилась Му Лицин.

Вань Янь немного помолчала, а затем ответила:

— Я видела его всего один раз, так что не могу сказать, хочу я или нет. Если мы станем мужем и женой, я буду заботиться о нем, воспитывать детей и проживу с ним всю жизнь. У меня не будет другого выбора.

Му Лицин сделала глоток чая, искоса взглянула на Вань Янь, поставила чашку на стол и, наклонившись к Вань Янь, сказала:

— А я слышала, что, хотя Старший господин Шэнь и не женат, он много лет путешествовал по стране, у него было много женщин, и, кажется, у него даже есть сын от наложницы. Если ты выйдешь за него замуж, тебе придется несладко.

Она не сводила глаз с Вань Янь, как бы невзначай вытирая уголки губ платком.

Однако Вань Янь не удивилась:

— Откуда Четвертая сестра об этом знает?

— Я… — Она не ожидала такой реакции от Вань Янь. Не могла же она сказать, что специально наводила справки. Ей пришлось соврать. — Я слышала это от Пятой госпожи из семьи Аньцин Вана. Неважно, откуда я это знаю. Разве тебя это не волнует?

Вань Янь не успела ответить, как в комнату вбежала служанка — это была Синь Цао, служанка Му Лицин.

Синь Цао наклонилась к уху Му Лицин:

— Госпожа, госпожа, Старая госпожа вернулась! И с ней Шэнь Лао Тайцзюнь! А еще… — Она взглянула на Вань Янь и, еще ближе наклонившись к Му Лицин, прошептала: — А еще Старший господин Шэнь! Он сказал, что приехал поздравить Старую госпожу с днем рождения. Привез несколько сундуков подарков на красивой карете.

Му Лицин тут же вскочила. Вань Янь как раз пила чай и от неожиданности вздрогнула. Му Лицин натянуто улыбнулась:

— Моя матушка прислала Синь Цао, чтобы позвать меня. Мне нужно идти. Поболтаем с тобой в другой раз, Шестая сестра. — Сказав это, она схватила за руки Синь Тянь и Синь Цао и вышла из комнаты.

Старая госпожа Му вернулась в резиденцию вместе со своей подругой Шэнь Лао Тайцзюнь. Все женщины семьи Му, конечно, нарядились и отправились приветствовать почтенных дам.

Му Линчэн уже больше десяти лет служил чиновником в провинции. Вань Янь с детства жила в Янчжоу, а отец, возвращаясь в столицу, всегда брал с собой Вань Жун. Поэтому Вань Янь до сих пор не видела свою бабушку.

Если бы не помолвка внучки из второй ветви семьи со старшим господином Шэнь, Старая госпожа, вероятно, и не вспомнила бы о Вань Янь.

Сейчас две пожилые дамы сидели на почетных местах и вели неспешную беседу, а женщины семьи Му, сидевшие внизу, поддакивали им с улыбками, восхищаясь тем, как хорошо они выглядят, и уверяя, что те помолодели лет на десять.

У Шэнь Лао Тайцзюнь волосы были седыми, но держалась она бодро. Она оглядела всех молодых девушек в комнате, ее взгляд скользнул по Му Лисю и остановился на Му Лицин. Ее улыбка стала еще добрее.

Она поманила Му Лицин к себе:

— Эта девушка такая красивая! Неужели это моя будущая внучка? — Му Лицин ликовала, но на лице изобразила смущенную улыбку и, опустив голову, подошла к Шэнь Лао Тайцзюнь. — Сколько тебе лет? — взяла ее за руку пожилая женщина.

— Шестнадцать… — пролепетала Му Лицин.

— Действительно красивая, — сказала Шэнь Лао Тайцзюнь. Присмотревшись к ней повнимательнее, она заметила ярко-красные ногти, толстый слой белил на лице и тонкие, длинные, нарисованные брови, и нахмурилась. — Иди на место.

Му Лицин церемонно поклонилась, развернулась и, покачивая бедрами, медленно вернулась на свое место.

Старая госпожа Му, заметив выражение лица подруги и поняв, что та недовольна Четвертой внучкой, сказала:

— Это Четвертая внучка. Она у нас самая озорная. — Затем она с улыбкой спросила У Ши: — А почему Шестой внучки нет?

У Ши тут же встала и ответила:

— Невестка не знает. Она должна была узнать о возвращении Старой госпожи. Наверное, уже в пути. — Она подала знак Хэ Маме: — Пойди, посмотри.

В этот момент наложница Ху подлила масла в огонь:

— По-моему, эта Шестая внучка просто невоспитанная. Все молодые господа и госпожи в резиденции знают о возвращении Старой госпожи, а она — нет? Все-таки выросла в деревне, не знает правил приличия.

У Ши нахмурилась. «Какая же ты глупая! Даже если тебе не нравится эта дочь наложницы из второй ветви семьи, зачем говорить такое при посторонних? Это же вредит репутации семьи Му. Люди будут смеяться», — подумала она.

Му Лисю бросила на наложницу Ху короткий взгляд, встала и, опустив голову, сказала:

— Шестая сестра не такая. Сегодня утром Второй брат говорил, что вчера Шестая сестра промокла под дождем, а ночью у нее был жар. Наверное, она сейчас больна и не может прийти поприветствовать Старую госпожу.

Му Лицин, услышав это, заволновалась:

— Что за глупости! С ней все в порядке… Старая госпожа, внучка только что была у Шестой сестры! Она прекрасно себя чувствует, она не такая неженка, как говорит Пятая сестра! — Она бросила на Му Лисю гневный взгляд, предупреждая, чтобы та больше не заступалась за Вань Янь.

— Если Четвертая сестра только что была у Шестой сестры, то Шестая сестра должна была узнать о возвращении Старой госпожи, — Му Лисю подняла глаза и посмотрела на Му Лицин. — Если Шестая сестра не знает, значит, Четвертая сестра, заботясь о ней, специально ничего не сказала. Наверное, Четвертая сестра переживала за здоровье Шестой сестры и боялась, что та будет волноваться из-за встречи со Старой госпожой.

— Ты! — Му Лицин не знала, что ответить. При посторонних ей приходилось заботиться о своей репутации. Она слегка улыбнулась. — Не буду с тобой спорить. Но я, конечно, забочусь о Шестой сестре.

В этот момент Се Ши, сидевшая рядом со Старой госпожой Му, вдруг прикрыла рот рукой, ее затошнило. Цинь Сюэ, ее личная служанка, тут же подала ей чашку чая и стала поглаживать ее по спине.

— Госпожа вчера простудилась, и ночью ей было нехорошо. Но, узнав о возвращении Старой госпожи, она, превозмогая недомогание, все же пришла. Служанка несколько раз ее отговаривала, но госпожа не послушалась, — бесстрастно произнесла Цинь Сюэ. — Если Старая госпожа будет так добра, то освободит госпожу от приветствия. Служанка проводит ее обратно, чтобы она отдохнула.

Старая госпожа Му всегда очень любила Се Ши:

— Разве нельзя навестить меня в другой день? Зачем тебе было приходить сегодня? Если с тобой что-то случится, как же я, старуха, буду жить? Даже умереть спокойно не смогу! Встретившись с Третьим (сыном) на том свете, мне будет стыдно смотреть ему в глаза! — Говоря это, она даже всхлипнула. Она больше всего любила своего третьего сына и его жену.

Се Ши, конечно, знала, что дело не в простуде. Но теперь, в таком состоянии, ей было неудобно оставаться рядом со Старой госпожой. Она встала и сказала:

— Тогда невестка придет в другой раз.

Сказав это, она поклонилась обеим пожилым дамам и, опираясь на руку Цинь Сюэ, вышла из комнаты.

Едва дойдя до ворот двора, она вдруг подбежала к стене и, согнувшись, ее снова вырвало.

— Что же делать? — воскликнула Цинь Сюэ, закусив губу. — Сейчас еще не видно, но через некоторое время все станет очевидно. Тогда уже не скрыть. — Она топнула ногой. — Все из-за беспечности Жунь Хуа! Если бы вчера она не перепутала лекарства Шестой госпожи, сейчас бы уже все было решено! Я с таким трудом достала у Хуцзы с парадных ворот абортивное средство, и теперь… теперь… что же делать?!

Се Ши, отдышавшись, саркастически улыбнулась:

— Это дело не только моих рук. Несправедливо, что только я должна бояться и переживать. Ладно, не жалуйся. Пока я здесь, все будет хорошо, — сказала она, выпрямившись. Опираясь на руку Цинь Сюэ, она уже собиралась идти дальше, как вдруг столкнулась с виновником всех ее бед.

Мужчина был одет в коричневый халат, держался прямо, с приятным, интеллигентным лицом. Рядом с ним стояло несколько молодых людей. Он выглядел очень внушительно и непринужденно.

Увидев ее, мужчина заметно смутился. Се Ши отпустила Цинь Сюэ и спокойно направилась к нему…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Скандал (Часть 2)

Настройки


Сообщение