Глава 8. Случайная встреча (Часть 2)

Му Чэнчжао и так был не в духе, а эти слова еще больше разозлили его:

— Как бы я ни изменился, мне все равно до тебя далеко. Ты скоро выйдешь замуж в богатую семью, твой будущий муж — самый богатый человек в столице. Конечно, ты смотришь свысока на таких бедных ученых, как мы! Если в следующем году я провалю экзамены, то буду бедствовать, и мне придется просить у тебя, Шестая сестра, кусок хлеба…

— Ты… — Вань Янь, задыхаясь от негодования, указала на него пальцем. Ее грудь тяжело вздымалась. Слова брата задели ее за живое, но она не могла найти, что ответить, и в конце концов лишь сильно пнула его ногой и бросила ему его одежду. — Если ты провалишь экзамены, семья Му все равно будет тебя содержать. Какое мне до этого дело?

Она пробежала несколько шагов, затем резко обернулась и, глядя на брата, добавила:

— Если провалишь экзамены, то женишься на внучке Жу Цзюньвана с лицом в оспинах. Она ведь только тебя и ждет! — Сказав это, она взяла Хэ Сянь за руку и убежала.

— Кто тебе наболтал про оспины? — крикнул ей вслед Му Чэнчжао. Видя, что Вань Янь не обращает на него внимания, он тоже разозлился и закричал еще громче: — Скажу тебе правду, внучка Жу Цзюньвана вовсе не рябая! Это я обманул деда! Она красавица! По крайней мере, в сто раз красивее, изящнее и благороднее тебя!.. — Последнее слово он произнес протяжно.

Вань Янь, убегая, закрыла уши руками. «Не слышу, не слышу, ничего не слышу!»

Линь Чжи Хэн, стоявший все это время в стороне, видел все, что происходило. В его глазах мелькнула тень разочарования, но он быстро взял себя в руки и, слегка улыбнувшись, сказал:

— Кажется, Второй молодой господин очень хорошо относится к Шестой госпоже! — Он посмотрел на удаляющуюся алую фигуру и добавил: — Похоже, Второй молодой господин не хочет, чтобы Шестая госпожа выходила замуж за Шэнь Яня!

Му Чэнчжао быстро оделся и, подняв глаза на Линь Чжи Хэна, сказал:

— Этот Шэнь Янь много путешествовал и повидал немало женщин. Ему уже двадцать два года, но он до сих пор не женат. Кто может гарантировать, что у него нет другой женщины? Если Шестая сестра выйдет за него замуж, то только пострадает!

Внезапно его лицо помрачнело. Он пнул ногой каменный стол и сердито воскликнул:

— Второй дядя сам хочет продвинуться по службе, но толкает дочь в огонь!

Му Чэнчжао хорошо знал характер своего второго дяди, Му Линчэна: тот был корыстным, жаждал власти и богатства и был готов на все ради этого!

Линь Чжи Хэн повернулся к Му Чэнчжао:

— Но насколько я знаю, Шэнь Янь хотел жениться на Третьей госпоже Му. Теперь же вместо нее — Шестая госпожа. Боюсь, Резиденция Гун Лу не согласится на это.

Когда он был в Янчжоу, учитель говорил ему, что Резиденция Гун Лу просила руки Му Вань Жун!

Му Чэнчжао, заложив руки за спину, посмотрел на кусты за беседкой, на его губах играла насмешливая улыбка:

— Этот Шэнь Янь — хитрая лиса. У него все просчитано. Видя, как дочь главной жены превращается в дочь наложницы, неужели он отступится? Сейчас он ведет себя тихо, но, думаю, самое интересное еще впереди!

Линь Чжи Хэн прищурился, слегка нахмурился и задумчиво кивнул, больше ничего не говоря. Он и Му Чэнчжао стояли рядом.

Когда Вань Янь и Хэ Сянь вернулись в Пинтин Гуань, было уже за полдень. Линь Шэнь, увидев, что Вань Янь промокла под дождем, тут же позвала двух служанок третьего ранга и велела им нагреть воды и приготовить имбирный отвар.

Девочкам было всего двенадцать-тринадцать лет. Им не хотелось этого делать, но ослушаться они не могли, поэтому с мрачными лицами отправились выполнять поручение.

Линь Шэнь знала, что Вань Янь пошла приветствовать госпожу У Ши и госпожу Се Ши. Утром погода была хорошая, но как только миновал «час дракона» (с 7 до 9 утра), начался дождь. Линь Шэнь решила, что Вань Янь осталась обедать у госпожи У Ши или госпожи Се Ши. В такую сильную непогоду ни одна из них не отпустила бы ее.

Поэтому она не стала брать зонт и идти за Вань Янь. Теперь же, увидев, как та промокла, Линь Шэнь почувствовала себя виноватой и расстроилась.

Вань Янь, заметив выражение лица Линь Шэнь, слегка улыбнулась:

— Все в порядке. Я просто немного промокла. Сейчас приму горячую ванну, выпью имбирный отвар, и все пройдет!

Линь Шэнь уже принесла сухое полотенце, чтобы вытереть лицо Вань Янь. Вань Янь взяла полотенце и сама вытерлась, а затем с улыбкой сказала Линь Шэнь:

— Я только что встретила господина Линя. Сегодня в школе выходной, и все ученики отправились за город на охоту, а господин Линь остался в резиденции заниматься. Вам повезло с сыном, тетушка Линь. Наверняка он станет чжуанъюанем!

Хэ Сянь тут же подхватила:

— Да, да! Господин Линь должен был идти вместе с нами, но потом пришел Второй молодой господин, и госпожа с ним немного поспорила, поэтому… — Под грозным взглядом Вань Янь она замолчала.

— Хэн-эр… у него все хорошо? — спросила Линь Шэнь, и в ее глазах наконец засветилась радость. — Этот ребенок с детства был умным, послушным и очень почтительным. Даже в самые трудные времена он никогда не жаловался. Но здесь живут дети из богатых семей. Не будут ли они смотреть на нашего Хэн-эра свысока?

Говоря это, Линь Шэнь заметно заволновалась.

Вань Янь вспомнила синий халат Линь Чжи Хэна — старый, маленький и не по размеру.

Линь Шэнь была права. Ученики, жившие в резиденции, были из богатых и знатных семей. Наверное, поэтому Линь Чжи Хэн сегодня не поехал с ними на охоту — у него, скорее всего, не было подходящей одежды.

Подумав об этом, Вань Янь вдруг что-то придумала. Линь Шэнь была такой доброй и простой, а Линь Чжи Хэн — такой способный. Она должна им помочь!

— Тетушка Линь, погода становится все холоднее, а я видела, что господин Линь одет легко. Скоро зима, нужно приготовить ему теплую одежду! — Вань Янь посмотрела на Линь Шэнь и, заметив ее смущение, продолжила: — Когда я ехала из Янчжоу, матушка дала мне много шелка и атласа. А здесь тетя и другие родственницы тоже подарили мне много подарков. Помню, там был отрез шуцзиньской парчи… — С этими словами она начала рыться в сундуках.

Наконец, в самом низу красного деревянного сундука она нашла отрез темно-пурпурной шуцзиньской парчи. Она достала его, взяла в руки и протянула Линь Шэнь:

— Сшейте господину Линю новую одежду.

— Такая дорогая вещь… как я могу ее принять? Госпожа, уберите ее, — Линь Шэнь замахала руками.

Вань Янь не хотела спорить и просто положила парчу в руки Линь Шэнь:

— Вот только я не очень хорошо шью. Боюсь, вам придется шить самой, тетушка Линь!

Видя решимость Вань Янь, Линь Шэнь больше не отказывалась. Она и сама понимала, что раз уж они живут в резиденции Му, ее сыну нужна приличная зимняя одежда.

Вань Янь огляделась:

— А где Лин Жао?

Линь Шэнь очнулась от своих мыслей и тоже стала оглядываться по сторонам:

— И правда, куда эта девка подевалась?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Случайная встреча (Часть 2)

Настройки


Сообщение