Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Люди ушли, в комнате остались только супруги. Чжу ши тайком подняла глаза и увидела, что муж всё ещё смотрит на неё тем странным, тревожным взглядом.
Чжу ши почувствовала себя неловко, подсознательно захотела отстраниться, но едва пошевелилась, как её руку крепко сжали. — Ты рассказала А-Нуань о наших прошлых делах?
Лу Чжань одной рукой держал руку жены, а другой поднял свиток с картиной.
Чжу ши необъяснимо почувствовала себя виноватой и, опустив голову, объяснила: — А-Нуань спросила меня, как выглядит наш старый дом, и я ей рассказала, а потом... — Внучка ещё маленькая, и вопросов у неё очень много. Сначала спросила про дом, потом про то, в каком году она встретила дедушку. Я быстро отвечала и незаметно всё выболтала.
Лу Чжань представил, как они общались, улыбнулся, отпустил жену, развернул свиток и расстелил его на столе, искренне похвалив: — У А-Нуань неплохой талант, она смогла нарисовать это так похоже, просто слушая тебя.
Внучке всего семь лет, но со временем в живописи она, возможно, не уступит нашему одарённому сыну.
Тема была достаточно лёгкой, и Чжу ши расслабилась. Поскольку муж был доброжелателен, она временно забыла утренний выговор, достала из тубуса две картины и развернула их, чтобы показать ему. — Нет, когда А-Нуань рисовала в первый раз, она спрашивала меня после каждого фрагмента, правильно ли это, и меняла несколько мест. Во второй раз было немного лучше. А-Нуань боялась, что тебе не понравится, и нарисовала третью, а ещё переживала, что опоздает и А-Цзюнь с остальными будут ждать.
Лу Чжань посмотрел на две картины и не мог не улыбнуться, ему нравилась миловидность внучки, и его радовало то, сколько души она вложила в этот подарок.
Он опустил голову, рассматривая картину, а Чжу ши, увидев его улыбку, невольно погрузилась в созерцание.
Мужу скоро пятьдесят, но ей всегда казалось, что чем старше он становится, тем красивее. И хорошо, что он стареет, ведь если бы он всегда выглядел на двадцать с небольшим, как бы он мог обращать на неё внимание?
Не говоря уже о трёх-четырёх разах в месяц, возможно, он бы и вовсе не приходил?
Чжу ши была очень неприхотливым человеком; стоило мужу быть добрым к ней, как она тут же забывала о прежних огорчениях. К тому же, по сравнению с мужьями других женщин, её муж был к ней очень хорош. Он редко приходил к ней, но и к Чжоу Лаоинян ходил нечасто.
Лу Чжань заметил взгляд жены, посмотрел на неё и, как и ожидал, встретился с её поспешно отведённым лицом.
Лу Чжань горько усмехнулся, взял жену за руку и пошёл к кровати.
Сердце Чжу ши колотилось. Глядя на кровать с балдахином, которая была так близко, её глаза были подобны воде.
Что он собирается делать? Ещё даже не стемнело.
— Садись, давай поговорим по душам. — Лу Чжань сначала сел, похлопал по месту рядом, приглашая жену сесть.
Чжу ши одновременно почувствовала облегчение и лёгкое разочарование. Она послушно села, опустив голову, всем своим видом показывая, что будет слушать мужа во всём.
Лу Чжань сжал её руку, глядя в окно.
Он знал, что она его любит, поэтому, кроме редких случаев, когда он невольно хвалил её по вечерам, он никогда не говорил ей сладких слов. В этом не было нужды, ведь что бы он ни делал, она всегда была рядом. К тому же, он от природы не был человеком, способным на нежные речи.
Но теперь... Лу Чжань поджал губы, слегка склонил голову в сторону, и его голос стал почти неслышным: — Из-за твоей манеры одеваться мы спорили больше двадцати лет. Сегодня я скажу ещё раз: ты выглядишь лучше всего именно так, как сейчас, мне это нравится больше всего. Если ты будешь придерживаться этого, то с сегодняшнего дня я буду приходить к тебе каждый вечер, несмотря ни на что, если только не будет срочных государственных дел.
Чжу ши резко подняла голову, не веря своим ушам.
Она так обрадовалась, что заплакала, и, всхлипывая, бросилась в объятия мужа: — Ты сдержишь слово?
Лу Чжань улыбнулся, обнял её и успокоил: — Моё слово крепко, но ты не должна больше уродовать себя нарядами.
Я знаю, ты боишься, что над тобой будут смеяться, но достаточно просто носить хорошую одежду и дорогие украшения, чтобы выглядеть достойно. Не нужно ничего мазать на лицо.
Впредь я буду относиться к тебе ещё лучше, и люди, услышав об этом, будут только завидовать тебе, а не думать, что я тебя пренебрегаю.
Это означало, что он слышал разговор Чжу ши и Лань Мамо.
Муж обещал приходить к ней каждый день, и Чжу ши, счастливая до головокружения, совсем не думала о многом. Она плакала и кивала: — Хорошо, я буду слушать тебя во всём, только не ходи больше к Чжоу Лаоинян... — Она словно упала в медовую бочку, и её голова совсем перестала соображать, она не могла не выплеснуть обиду, что таилась в её сердце.
Лу Чжань погладил её по волосам и, наконец, сказал правду: — Кроме первого раза, я больше ни разу не прикасался к ней по ночам. Я делал это нарочно, чтобы разозлить тебя, иначе ты бы не изменилась.
Чжу ши была ошеломлена. Встретившись с его улыбающимися глазами, она не поверила: — Не прикасался к ней? Тогда что вы делали по ночам?.. — Лу Чжань выглядел уставшим, отпустил её и откинулся назад, приложив руку ко лбу: — Раньше это было, чтобы разозлить тебя. Последние несколько лет, когда дел стало много, у меня начинала болеть голова, и я просил её помассировать... — Я тоже умею массировать!
Чжу ши была недовольна, она поспешно забралась на кровать, словно желая показать себя, и дважды помассировала Лу Чжаня: — Так удобно?
Мягкая и нежная женщина, наивная до глупости, она не злилась на его пренебрежение, а, наоборот, изо всех сил старалась ему угодить.
С каждым движением рук Чжу ши её всё ещё тёмные и блестящие длинные волосы рассыпались, скользнули по лицу Лу Чжаня, волнуя его сердце.
Лу Чжань закрыл глаза, схватил Чжу ши за запястье и повернул её в сторону, а затем быстро придвинулся к ней.
Перемена произошла слишком внезапно. Чжу ши вскрикнула, осознав, что собирается сделать муж, и, смущённая и обрадованная, неловко прикрыла одежду: — Подожди, подожди до вечера?
Лу Чжань ничего не сказал, ответив ей действием.
...За окном постепенно темнело, темнота была густой, как тушь.
Чжу ши дышала ровно, крепко спала под шёлковым одеялом, её щёки порозовели, словно она испила нектара из Небесного дворца, и она помолодела.
Лу Чжань тихонько посмотрел на неё некоторое время, затем медленно откинул одеяло и задвинул занавески.
Одевшись, Лу Чжань ещё раз взглянул на жену, которая спала, измученная, под пологом, и тихонько направился к двери.
Внутренняя комната была погружена во мрак, но снаружи уже зажгли фонари, и свет был ярким. Мужчина внезапно вышел из-за занавески, его лицо было спокойно, как вода, словно Янь-ван только что пробудился.
Лань Мамо и служанки ждали во дворе. Услышав движение внутри, Лань Мамо подмигнула служанкам, давая понять, чтобы они взбодрились и были готовы в любой момент прислуживать господам.
Едва она отвела взгляд, как в дверном проёме появилась высокая фигура, стоявшая неподвижно. Лань Мамо быстро взглянула, ничего не поняла и подошла спросить: — Господин, прикажете готовить ужин?
— Когда госпожа проснётся, тогда и скажете.
Голос Лу Чжаня был равнодушен. Они оба постарели, но лицо его жены выглядело моложе, и Лу Чжань не мог назвать её "Лаотайтай".
Лань Мамо кивнула: — Тогда я велю кухне держать еду тёплой. — В ответ на такую заботливость Лу Чжань лишь холодно усмехнулся, шагнул за порог и, не оборачиваясь, сказал: — Иди за мной. — Услышав это, у Лань Мамо подкосились ноги, и она чуть не упала.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|