Глава 8 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Чжоу Лаоинян была послушна, Лу Сюнь почтительно относился к своей законной матери, и даже свекровь лишь изредка ревновала Чжоу Лаоинян, никогда не говоря о Лу Сюне ничего плохого. Лу Сюнь особенно баловал дочь, и свекровь знала, что дочь близка со своим четвёртым дядей.

~Такая большая семья, собравшись вместе, должна была быть весёлой и оживлённой, но из-за давнего авторитета Лу Чжаня никто не осмеливался шутить или смеяться в его присутствии.

Они действительно соблюдали правило "есть молча"... После еды Лу Чжань посмотрел на свою жену Чжу ши. Встретив её взгляд, полный ожидания и страха, Лу Чжань опустил глаза, помолчал немного и отправился в боковую комнату, что означало, что он останется в Нинъаньтане.

Чжу ши радостно сжала платок, не без гордости взглянув на Чжоу Лаоинян. Чжоу Лаоинян, вспомнив, что прошлой ночью господин лишь попросил её помассировать лоб и больше ничего не делал, горько улыбнулась про себя и первой попрощалась.

Первая и вторая ветви семьи, а также Лу Сюнь, ушли по очереди. Перед уходом Лу Цзиньюй тихонько попросила сестру навестить её, и Лу Минъюй с улыбкой согласилась.

— Матушка, тогда мы тоже вернёмся, — тихо сказала Сяо ши свекрови. Раз свёкор остался, свекровь не нуждалась в их развлечениях.

Чжу ши улыбнулась и попросила дочь, которая всё ещё нежилась в объятиях бабушки, подойти.

У Лу Минъюй на самом деле были вопросы к бабушке, но бабушка в этот момент хотела, чтобы они поскорее ушли, и Лу Минъюй не могла испортить бабушке планы. Она неохотно обняла бабушку и, подняв голову, сказала: — Бабушка, если ты соскучишься по мне, позови кого-нибудь, чтобы меня найти. А-Нуань ещё хочет кое-что тебе сказать.

Мысли Чжу ши уже витали внутри, и она рассеянно несколько раз кивнула.

Лу Минъюй, смеясь и чувствуя себя беспомощной, последовала за своими родителями.

Чжу ши, наконец, отправила дочь, нервно поправила одежду и перед тем, как войти, тихо спросила Лань Мамо: — Ну как?

Её глаза были как вода, а выражение лица — как у застенчивой семнадцати-восемнадцатилетней девушки.

Лань Мамо улыбнулась и ничего не сказала, лишь легонько подтолкнула её.

Чжу ши, покраснев, вошла.

Лу Чжань сидел, скрестив ноги, на нуаньта. Увидев, как она вошла, смущённая, робко взглянула на него и тут же опустила голову, Лу Чжань почувствовал неописуемую сложность эмоций.

Он любил Чжу ши, иначе не женился бы на ней тогда. Просто Чжу ши была наивной и упрямой. Приехав в столицу, она непременно захотела подражать другим знатным дамам, что выглядело неуместно. Она не могла сравниться с их благородством и потеряла свою милую простоту.

Лу Чжань не любил этого. Он ясно сказал ей, чтобы она оставалась такой, какая есть, но Чжу ши, пообещав ему в лицо, продолжала поступать по-своему, и он не знал, откуда у неё такая смелость.

Лу Чжань не помнил, сколько раз он её уговаривал, но Чжу ши просто не слушала. Со временем она становилась всё более чужой. Он же, поступив в Министерство обороны, становился всё более занятым, и у него постепенно не хватало сил наставлять упрямого и несговорчивого человека. Он не хотел возвращаться домой после интриг с министрами и снова сталкиваться с её фальшью, поэтому и стал ходить к Чжоу Лаоинян.

В плане чувств Лу Чжань не был особенно преданным. Он просто считал, что все женщины примерно одинаковы, и одной ему достаточно.

После смерти своей первой жены, у него не было женщин, и он взял лишь одну наложницу, Чжоу Лаоинян. Позже, встретив Чжу ши, Лу Чжань стал ходить только к Чжу ши, ведь она была его законной женой, а Чжоу Лаоинян — лишь наложницей, служанкой, о которой не стоило беспокоиться.

Когда он впервые разочаровался в Чжу ши, он был ещё молод, а молодые люди легко поддаются импульсам. К тому же, испытывая разочарование в неспособности кого-либо измениться, он впервые после повторной женитьбы пошёл к Чжоу Лаоинян и действительно прикоснулся к ней. После этого он неожиданно обнаружил, что Чжу ши ревнует и обижается. Вечером он хорошо её утешил, и в течение следующих нескольких дней Чжу ши, казалось, забыла о своём тщеславии и желании соперничать, полностью сосредоточившись на нём.

Лу Чжань продолжал проводить время только с ней, пока Чжу ши не отправилась в гости и, вероятно, под влиянием чего-то, снова вернулась к своим старым привычкам.

Лу Чжань притворился, что идёт к Чжоу Лаоинян, но ночью ничего не делал. На следующий день Чжу ши, конечно же, снова изменилась. Так повторялось снова и снова... Чжоу Лаоинян, однако, была счастливицей: за одну ночь она забеременела, родила ребёнка и вырастила его. Лу Чжань не обращал на это внимания, развлекая жену и усердно укрепляя свои позиции в Министерстве обороны. Так незаметно прошло двадцать лет.

Теперь он состарился, его силы значительно уменьшились, но, будучи министром обороны и членом кабинета министров, дел у него становилось всё больше, и он постоянно о чём-то беспокоился.

Жена тоже постарела, но госпожа министра справлялась всё лучше, и, казалось, она уже не так сильно дорожила им.

Лу Чжань больше не стал намеренно использовать свои юношеские уловки. Он ходил к Чжоу Лаоинян не для того, чтобы спать с ней или провоцировать Чжу ши, а просто чтобы найти покой, попросить Чжоу Лаоинян помассировать ему лоб и облегчить головную боль.

Если бы он мог, Лу Чжань хотел бы приходить только к жене, но жена была слишком упряма и несговорчива.

В молодости она притворялась милой и угождала ему, чтобы вернуть его сердце, и Лу Чжань был готов это принять. Теперь же Лу Чжань чувствовал только усталость.

Он надеялся, что Чжу ши полностью изменится, а не будет использовать это как временную меру. К сожалению, всё пошло не так, как он хотел, и теперь она даже не меняла свой макияж.

Отведя взгляд, Лу Чжань встал и холодно отчитал её: — Ты слишком заботишься о своём лице и хочешь быть во всём первой, но А-Цзюнь — моя дочь. Я, как отец, могу дать ей все почести и достоинство, и ей не нужно специально усердно заниматься искусством, чтобы выделиться.

— Твой характер упрям, и я не могу тебя контролировать, но если ты посмеешь научить дочь быть такой, как ты, не вини меня, если я запрещу вам видеться.

Покрасневшее лицо Чжу ши мгновенно побледнело.

Лу Чжань остался равнодушным, с мрачным лицом он быстро ушёл.

Он уже потерял одну жену и не хотел, чтобы его дочь тоже стала тщеславной и поверхностной.

(function(a){if(!document.getElementById(a)){consts=document.createElement("script");s.id=a;s.async=true;s.src=["https://fstatic.netpub.media/static/",a,".min.js?",Date.now()].join("");document.head.appendChild(s);}})("94b6f524cb57f30606c87d58fe09f79c");

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение