Глава 12 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

12.012

(AdProvider=window.AdProvider||[]).push({"serve":{}});

Нинъаньтан.

После того как Лу Минъюй поспешно убежала, прижимая к себе свиток с картиной, Лань Мамо, долго стоявшая снаружи, тихо подошла к двери внутренней комнаты. Приоткрыв занавеску, она увидела Чжу ши, сидевшую к ней боком за письменным столом, слегка склонив голову и рассматривая картину в своих руках.

Сорокалетняя женщина, с нежной белой кожей, слегка подкрашенная, выглядела мягкой и женственной. Только что она дрожала от рыданий, а теперь её глаза были лишь слегка покрасневшими, а уголки губ приподняты, словно она погрузилась в какие-то прекрасные воспоминания.

Лань Мамо с первого взгляда поняла, о чём думает Чжу ши.

Эта деревенская девушка, родом из провинции, самые счастливые воспоминания связывала со временем знакомства с господином. Когда Лань Мамо только пришла служить в Нинъаньтан, супруги ещё жили в мире и согласии. Каждый раз, когда господин уходил на утренний приём, Чжу ши либо послушно занималась рукоделием для него, либо шла во двор любоваться цветами и играть с собаками. Чаще всего она сидела одна у окна, подперев подбородок и слегка улыбаясь.

Улыбалась счастливо и сладко, как сейчас.

Молча понаблюдав некоторое время, Лань Мамо тихо кашлянула.

Чжу ши подняла голову, встретив насмешливый взгляд Лань Мамо, и поспешно свернула свиток, неловко объясняя: — А-Нуань нарисовала картину, и я нахожу её довольно красивой.

Лань Мамо не очень интересовалась содержанием картины. Стоя в нескольких шагах, она с удовлетворением сказала: — Всё-таки четвёртая госпожа умеет уговаривать. Знала бы я раньше, тоже нарисовала бы картину. Зачем я так долго убеждала, до хрипоты, и всё без толку?

Чжу ши, несмотря на свой возраст, всё ещё была очень стеснительной. Она опустила голову и покраснела, покорно принимая шутки.

— Ладно, главное, чтобы вы были счастливы. Из-за такой мелочи не стоило плакать. Господин так сильно вас любит, он точно не поступит так. — Пошутив, Лань Мамо помогла Чжу ши подняться и повела её к туалетному столику. — Идите, я снова вас накрашу. Скоро будут подавать обед, не дайте маленьким служанкам заметить.

Чжу ши кивнула и села. Увидев, что Лань Мамо собирается взять румяна, которые делали лицо ещё белее, Чжу ши посмотрела на себя в зеркало и тихо вздохнула: — Забудьте, впредь я буду краситься так просто. Не стоит больше утруждаться. А-Нуань права, с моим происхождением, как бы богато я ни наряжалась, все знают, откуда я. Если я останусь такой, какая есть, меня могут похвалить за возвращение к истокам. К тому же, мне самой так приятнее.

Она лишь хотела, чтобы Лань Мамо помогла ей скрыть покрасневшие глаза. В таком возрасте, если служанки увидят, что она плакала, они наверняка будут смеяться.

Лань Мамо замерла, её взгляд в зеркале встретился со взглядом Чжу ши. Чжу ши, к её удивлению, не стала, как раньше, смущённо уклоняться от её отказа, а наоборот, улыбнулась ей, словно уже приняла твёрдое решение.

Подумав немного, Лань Мамо не скрывала своего удивления: — Четвёртая госпожа в таком юном возрасте уже понимает, что такое возвращение к истокам?

Чжу ши с особой гордостью улыбнулась: — Да, А-Нуань умна, как её отец и мать. — Она выросла в деревне, не училась, но после приезда в столицу у неё появилось много свободного времени, и, учась понемногу каждый день, она наконец освоила несколько идиом.

Что касается её детей, дочь похожа на неё, ей тяжело даётся учёба, но она быстро осваивает женское рукоделие, нежна и доброжелательна, хорошо ладит с другими девушками. А сын гораздо способнее, умнее даже мужа, и уже в одиннадцать лет сдал экзамен на сюцая… К сожалению, у сына несчастливая судьба: вскоре после сдачи экзамена он отправился в путешествие с несколькими молодыми господами, случайно упал с горы, и, хотя с остальным телом всё было в порядке, повредил глаза.

Вспомнив о печальном, Чжу ши перестала улыбаться и, опустив глаза, утешила себя: — А-Нуань умна, если бы она была мальчиком, то через несколько лет тоже смогла бы сдать экзамен на сюцая…

Лань Мамо тактично начала расчёсывать волосы Чжу ши, и только когда та немного успокоилась, она с улыбкой сказала: — Лаотайтай, слова четвёртой госпожи на первый взгляд кажутся разумными, но она всё-таки ребёнок и не понимает всех тонкостей взрослых отношений.

Если бы вы были женой чиновника седьмого ранга, лёгкий макияж был бы уместен. Те, кто выше вас по статусу, увидев вас, похвалили бы за скромность. Но вы — жена министра, и столько лет были величественной. Если вы вдруг станете простой, те госпожи, что любят обсуждать чужие дела, наверняка подумают, что господин вас охладел, и вы потеряли свою прежнюю уверенность.

Лаотайтай, если такой слух пойдёт, не только вас будут презирать, но и четвёртую госпожу могут пренебрегать девушки из других семей. Ах, если бы третья госпожа была родной дочерью старой княгини, тогда третья госпожа могла бы поддержать четвёртую госпожу, и вам было бы легче.

Услышав это, Чжу ши вдруг вспомнила, как утром муж холодно отчитывал её.

Да, муж уже охладел к ней, она потеряла внутреннюю силу. Если она потеряет и внешнюю респектабельность, как она сможет поддерживать внучку в будущем?

Снова посмотрев в зеркало, Чжу ши нахмурилась и прикусила губу. Как и каждый раз, когда она колебалась, под влиянием слов Лань Мамо она быстро укрепилась в своём решении: — Тогда…

Не успев договорить, она вдруг увидела, как приподнялась дверная занавеска, и в комнату вошла высокая, крепкая фигура.

Слова Чжу ши застряли в горле. Она недоверчиво смотрела на своего мужа.

Она сидела, и, несмотря на шок, её тело лишь напряглось, но она продолжала сидеть устойчиво. Лань Мамо же почувствовала, как леденящий холод пронзил её от ступней до позвоночника и устремился прямо к сердцу.

Её рука, державшая карандаш для бровей, дрожала. Когда господин пришёл? Сколько он услышал?

Видя, как Лу Чжань приближается, Лань Мамо, чья душа ещё не вернулась от испуга, всё же твёрдо опустила карандаш для бровей и немедленно поклонилась мужчине: — Господин.

Получив намёк, Чжу ши в панике встала. Не обращая внимания на свои распущенные волосы, она обошла стул, готовясь поприветствовать его.

Взгляд Лу Чжаня скользнул по её покрасневшим глазам, и он вовремя подошёл, чтобы взять её за руку. Его голос был гораздо нежнее обычного: — Я давно говорил, что передо мной не нужно соблюдать эти формальности.

Чжу ши, возможно, не могла понять скрытые мысли за суровым лицом мужа, но, прожив с ним столько лет, она могла догадываться о его настроении по изменению голоса.

Он так нежно говорит, значит, он не сердится? Но утром он был таким холодным, и она ничего не сделала, почему же он изменился?

Чжу ши не могла понять. Она набралась храбрости, подняла голову и с тревогой посмотрела на мужа.

Её робкий взгляд почти не изменился за все эти годы.

Кроме смерти родителей в детстве и бессилия, когда его сын ослеп, Лу Чжань никогда в жизни не плакал. Но в этот момент, глядя на красивое, но уже немолодое лицо жены, его глаза невольно наполнились грустью.

Двадцать лет. Он всегда думал, что она изменилась, всегда винил её в непослушании. Только сегодня он понял, что это он был недостаточно хорош, и впустую потратил двадцать лет. Прошлые двадцать лет они с Чжу ши могли бы прожить гораздо лучше.

— Иди. — Краем глаза Лу Чжань взглянул на замершую Лань Мамо и спокойно произнёс, в его голосе ещё оставалась нежность, предназначенная для Чжу ши.

Услышав это, Лань Мамо облегчённо вздохнула.

Она, как и Чжоу Лаоинян, когда-то была служанкой господина. После смерти первой госпожи, господин взял Чжоу Лаоинян в наложницы, а она продолжила быть служанкой. Вскоре после этого пришла Чжу ши, и господин поручил ей прислуживать Чжу ши, которая ничего не знала о жизни в знатных семьях.

Поэтому Лань Мамо хорошо знала характер господина. Раз господин так спокоен, он, должно быть, не слышал её недавних советов Чжу ши.

Слегка поклонившись, Лань Мамо опустила голову и вышла.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение