Глава 5

Вернувшись в келью, Шэнь Юйсюань позвала к себе Чжао Момо и нескольких старших служанок, включая Юнь Лань. Только Юнь Цзюй осталась у двери заниматься рукоделием.

— Я собираюсь после годовщины смерти матери отправиться в старую родовую усадьбу в Юньчжоу, — сказала Шэнь Юйсюань.

Юнь Лань промолчала, а Чжао Момо спросила:

— Почему госпожа вдруг решила поехать в Юньчжоу?

Шэнь Юйсюань окинула взглядом выражения их лиц. Да, неплохо.

— Климат в Юньчжоу подходит для восстановления моего здоровья. Кроме того, я не хочу, чтобы в резиденции знали о моих планах.

Чжао Момо не удивилась. Шэнь Юйсюань всегда проявляла большую самостоятельность, и принятые ею решения редко менялись. Она также знала о сложных чувствах госпожи к отцу и старой госпоже. Однако она не ожидала, что эти чувства были настолько глубоки. Ей стало немного жаль госпожу.

— Как долго госпожа планирует там оставаться? — спросила она.

— Еще не решила, но, вероятно, надолго. Вы тоже подумайте хорошенько, хотите ли ехать со мной. Знайте, Юньчжоу — это не столица, — медленно произнесла Шэнь Юйсюань.

Служанки переглянулись. Наконец Юнь Лань сказала:

— Мы, естественно, последуем за госпожой. Но даже если госпожа покинет столицу, нельзя же совсем ничего не знать о Резиденции Чжэньго. Не собирается ли госпожа оставить кого-нибудь присматривать за двором?

— На этот счет у меня другие планы, — ответила Шэнь Юйсюань. — Раз уж вы едете со мной, возвращайтесь и начинайте готовиться. Кстати, Чжао Момо, я помню, моя мать когда-то спасла одну девушку. Позже нашли тетю этой девушки, кажется, она была свахой (япо)?

Чжао Момо была немного удивлена ранним развитием княжны. Если она не ошибалась, принцесса спасла ту девушку шесть лет назад, когда княжне было всего два года, а она все еще помнит.

— Верно, — ответила Чжао Момо. — Тогда так совпало, что принцесса взяла госпожу с собой в Храм Цыэнь исполнить обет. Перед храмом они увидели ту девушку, упавшую в обморок, и просто помогли ей. Сначала хотели оставить ее при себе служанкой, но, расспросив, узнали, что девушка приехала в столицу искать родных. Принцесса помогла ей с поисками. Этим делом тогда занималась я, старая слуга. Родной тете той девушки, можно сказать, повезло. Семья ее продала, но кто бы мог подумать, что тогдашняя сваха Сунь Япо приметит ее и возьмет в невестки своему сыну. Вскоре та девушка заняла место Сунь Япо. Вскоре после того, как племянница ее нашла, она вышла замуж за единственного сына своей тети. Недавно я слышала, что та девушка уже заменила свою тетю и ходит по разным резиденциям. Все зовут ее Чжао Япо.

— А какова эта девушка нравом? Много ли людей знают, что моя мать спасла ее? — продолжила Шэнь Юйсюань.

— После того как принцесса спасла ее, она не распространялась об этом, — сказала Чжао Момо. — К тому же, ее тогда не приводили в Резиденцию Чжэньго, а поселили в тогдашней резиденции принцессы. Поэтому, кроме нескольких служанок и нянек принцессы, никто об этом не знает. Позже, когда я, старая слуга, уводила ее, я специально велела ей не упоминать о резиденции принцессы и приказала людям замести следы. Та девушка оказалась благодарной. Когда принцесса скончалась, она тайно приходила ко мне, старой слуге, чтобы возжечь благовония в память о принцессе.

— Вот и хорошо, — сказала Шэнь Юйсюань. — По возвращении в резиденцию, Момо, свяжитесь с людьми из бывшей резиденции принцессы и сотрите все следы того случая. Кроме того, подберите несколько юных служанок с безупречным происхождением. Попросите няню моей матери, Чэн Момо, помочь с их… подготовкой, а затем отправьте их к Чжао Япо. Попросите ее найти возможность устроить их к старшему молодому господину Резиденции Цзяньань, Ду Мояню. Также найдите способ внедрить человека к наложнице Лю в нашей резиденции. Если у отца в будущем появятся другие наложницы, помните, обязательно обеспечьте, чтобы у каждой из них был наш человек.

Хотя Чжао Момо была несколько озадачена распоряжениями Шэнь Юйсюань, она все же сказала:

— Раньше я видела, что госпожа не придает этому значения, поэтому не упоминала. На самом деле, у нас есть люди во всех дворах резиденции. Их в свое время расставила няня принцессы, Чэн Момо. Госпожа знает, принцесса тоже не обращала внимания на такие вещи, поэтому этих людей практически не использовали. Но раз теперь они нужны госпоже, по возвращении я свяжусь с ними.

— Мм, очень хорошо. Юнь Лань, я помню, твой брат управляющий в поместье матери, верно? — спросила Шэнь Юйсюань.

— Верно. Мой брат служит в поместье принцессы с горячими источниками в пригороде столицы, — ответила Юнь Лань.

— Пусть твой брат найдет кого-нибудь на свое место управлять тем поместьем. У меня есть другое поручение для твоего брата. Перед отъездом в Юньчжоу обязательно устрой так, чтобы твой брат встретился со мной. Помни, никто не должен об этом знать, — медленно произнесла Шэнь Юйсюань. Хм, она еще посмотрит, кто хочет лишить жизни ее брата.

— Почему госпожа вдруг решила внедрить людей к Резиденции Цзяньань и наложнице Лю? — с сомнением спросила Юнь Шуан.

— Мне просто кажется странным, — ответила Шэнь Юйсюань. — Наложница Лю тогда осмелилась, рискуя жизнью, забраться в постель к отцу. Разве такой человек может быть покорным? Но посмотрите, столько лет прошло, даже после смерти матери, разве она хоть раз проявила непокорство?

Именно потому, что та была слишком покорной, Шэнь Юйсюань подозревала, что у нее были иные цели. Хотя в прошлой жизни, после несчастья с братом, она проверяла наложницу Лю, но ничего подозрительного не нашла.

Однако, когда речь шла о безопасности брата, она должна была быть предельно осторожной. В прошлой жизни разве она не была самонадеянной? Считала, что никто не посмеет тронуть будущего наследника Резиденции Чжэньго и родного племянника императора. Но каков был результат? Ее брат погиб, и никто так и не ответил за это.

— Ладно, Юнь Лань, передай потом мои слова Юнь Цзюй. Юнь Шуан, приготовь письменные принадлежности, я буду переписывать сутры, — распорядилась Шэнь Юйсюань.

За столом Шэнь Юйсюань старательно, черта за чертой, переписывала сутры. Иногда до нее доносились тихие голоса Юнь Цзюй и Юнь Лань. Переписывая священные тексты, она постепенно погружалась в их смысл, и на душе становилось спокойно.

«Жизнь в миру подобна пребыванию в терновом лесу. Если сердце не движется, человек не совершает опрометчивых поступков и не ранит себя. Если же сердце приходит в движение, человек действует опрометчиво, ранит свое тело и кости, и тогда познает всевозможные страдания мира». Сердце не движется, сердце не движется… Пребывая в бренном мире, как может сердце не двигаться?

Шэнь Юйсюань отложила кисть.

— Юнь Цзюй, пойди посмотри, проснулся ли старший молодой господин? Если проснулся, приведи его сюда, — распорядилась она.

— Госпожа проявляет сыновнее почтение, но и о своем здоровье нужно заботиться. Иначе и Ее Высочество принцесса не была бы спокойна, — сказала Юнь Лань.

— Не так уж все серьезно, как ты говоришь. Всего лишь переписать несколько страниц сутр, — улыбнулась Шэнь Юйсюань.

— Здоровье госпожи не такое, как у других, нужно хорошо о нем заботиться, — убеждала Юнь Лань.

— Знаю, знаю, твоя госпожа очень дорожит жизнью, — сказала Шэнь Юйсюань.

— А-цзе, о чем вы говорите? — подбежал Шэнь Юйкэ, топоча ножками.

— Кэ'эр, помедленнее, — предостерегла Шэнь Юйсюань.

Шэнь Юйкэ здесь был гораздо живее, чем в резиденции. Наконец-то он стал немного похож на ребенка.

В резиденции Шэнь Юйкэ всегда вел себя строго по правилам.

При этой мысли Шэнь Юйсюань стало немного жаль его, но она ничего не сказала. Чтобы что-то получить, нужно сначала что-то отдать. Это справедливо.

— Пойдем навестим маму, — сказала Шэнь Юйсюань, глядя на Шэнь Юйкэ.

— Да, А-цзе, — послушно ответил Шэнь Юйкэ.

Шэнь Юйсюань взяла Шэнь Юйкэ за руку и повела его к Залу Синнин, где хранился портрет их матери.

У входа в зал Шэнь Юйсюань обернулась и спокойно сказала Юнь Лань:

— Вы пока возвращайтесь. Мы с Кэ'эр хотим побыть с матерью одни.

Когда Юнь Лань и остальные ушли, Шэнь Юйсюань медленно повернулась и вошла в зал. Она молча смотрела на женщину с утонченной улыбкой на портрете, и слезы мгновенно хлынули из глаз. Рядом послышались тихие всхлипывания Шэнь Юйкэ.

— Давай возжжем благовония для матери. Если хочешь что-то сказать, скажи ей. Мать услышит, — тихо произнесла Шэнь Юйсюань.

Брат и сестра медленно опустились на колени перед портретом матери.

Шэнь Юйсюань неподвижно смотрела на женщину на портрете. Черты лица словно нарисованы, на губах легкая улыбка.

Это была ее мать. Такая же красивая и элегантная, как в ее воспоминаниях. Казалось, в следующую секунду она мягко позовет ее: «А-Сюань».

Ее мать, когда она шалила, с гордостью говорила: «Моя А-Сюань, конечно, самая умная». Когда отец держал на руках Шэнь Хань, она утешала ее, говоря, что А-Сюань — самое важное сокровище в ее жизни. Когда она с презрением относилась к отцу, мать смотрела на нее с беспомощностью.

Только когда холодная слеза попала в рот, оставив горький привкус, она тихо вздохнула. Оказывается, яркую и живую женщину из ее воспоминаний от нее отделяла целая прожитая жизнь.

«Мама, ты пожалела, что вышла за него замуж? Должно быть, пожалела, иначе почему ты не захотела покоиться в родовой усыпальнице семьи Шэнь, предпочтя одинокую могилу в императорской усыпальнице? Мама, ты говорила, что любить человека — значит делить с ним ложе при жизни и могилу после смерти. Мама, ты больше его не любила, верно?» — Иногда Шэнь Юйсюань думала: если бы ее мать не встретила ее отца, прожила бы она свою жизнь счастливо?

Наверняка. Ее мать была самой любимой дочерью предыдущего императора, по-настоящему проницательной, доброй и чистой женщиной.

То, что в императорской семье могла вырасти такая девушка, показывало, как сильно ее баловал Сяньди.

Он действительно носил ее на руках.

Перед смертью Сяньди лично подарил ее матери величайшее сокровище императорской семьи — легендарную Редчайшую жемчужину. Говорили, что ношение этой жемчужины замедляет старение и продлевает жизнь.

Сяньди обещал, что Принцесса Минчжу или ее дети смогут обменять Редчайшую жемчужину у императора Чэнсюаня на исполнение одного желания.

Увы, Сяньди не предвидел, что его любимая дочь умрет от тоски всего через четыре года после его смерти.

А может, Сяньди и знал. Как говорится, глубокая любовь сокращает жизнь (цин шэнь бу шоу).

Перед смертью ее мать сама передала Редчайшую жемчужину ей, сказав, что она уже обманула ожидания своего отца, и поэтому надеется, что ее дочь проживет жизнь счастливо и беззаботно, что у нее будет любящий муж, а ее сын женится на той, кого полюбит.

Позже она сама передала Редчайшую жемчужину своему дяде, императору Чэнсюаню, в обмен на указ о разводе с Сяо Минжуем.

«Мама, боюсь, я тебя разочарую, — мысленно произнесла Шэнь Юйсюань. — В этой жизни я, вероятно, не выйду замуж. Но, мама, я непременно проживу самую свободную и своевольную жизнь. Я буду счастлива. И я позабочусь о счастье Кэ'эр».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение