Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Когда Вэнь Нанькэ вышла из ломбарда, в рваной тряпке, в которую был завернут плащ, теперь лежало пятьдесят лянов серебра. Она знала, что этот плащ стоит немало, но все же это была чужая вещь, и она не ожидала, что за него можно получить столько денег.
Сначала Вэнь Нанькэ хотела выкупить кривой нож Вэнь Чэна, но ей нужен был стартовый капитал для бизнеса, поэтому она решила выкупить его позже, когда заработает денег.
Получив деньги, Вэнь Нанькэ не стала задерживаться на улице. Не то чтобы она боялась ограбления, но все же не стоило выставлять богатство напоказ.
Сначала она хотела положить деньги в пространство, но ее пространство было "только на вход", и она боялась класть туда ценные вещи.
Вернувшись домой, Вэнь Нанькэ, подражая древним, нашла небольшой горшок, положила туда деньги и закопала его под кроватью, прикрыв сверху старыми досками. Она делала это не для того, чтобы спрятать от домашних, а от внешних воров.
Спрятав деньги, Вэнь Нанькэ взяла оставшийся слиток в десять лянов и отправилась в магазин готовой одежды. Она купила себе два комплекта зимней одежды. Хотя это по-прежнему была мужская одежда, она сидела гораздо лучше, чем та, которую ей одолжил Вэнь Чэн.
Она считала, что в этом мире для ведения дел удобнее быть мужчиной.
Затем Вэнь Нанькэ купила по два комплекта для Вэнь Чэна и Чжао Люлана. Хотя их зимняя одежда еще годилась, она сильно порвалась за время пути. Если бы кто-то умел шить, можно было бы починить, но она не умела, а Вэнь Чэн и Чжао Люлан тем более.
Сначала они планировали продержаться так до весны, потому что их легкая одежда была в хорошем состоянии.
Но теперь, когда у них были деньги, им, естественно, нужно было обустроиться, ведь они находились в процветающем Цзяннани.
Если она действительно собиралась заниматься бизнесом, то им троим нужно было выглядеть опрятно, чтобы люди не смотрели на них свысока при общении.
Купив одежду, Вэнь Нанькэ купила еще два ватных одеяла, планируя дать по одному Вэнь Чэну и Чжао Люлану, а одеяла, которые они взяли с собой в бегство, будут использовать как матрасы.
Одеяла, как предмет первой необходимости, должны были купить сразу по прибытии в Цзяннань.
Но Вэнь Чэн не хотел тратить деньги зря и тогда купил только одно новое одеяло для Вэнь Нанькэ.
А на их с Чжао Люланом кроватях до сих пор лежала солома.
Вэнь Нанькэ настаивала, чтобы они купили еще по одному одеялу, или чтобы они спали вдвоем, тогда у них было бы и чем укрыться, и на чем лежать, а когда потеплеет, они могли бы спать раздельно. Но они не приняли ни одного ее предложения.
Вэнь Нанькэ даже чувствовала, что в пути она была главной, но по прибытии в Цзяннань Вэнь Чэн стал хозяином, а Чжао Люлан безоговорочно подчинялся и никогда не возражал.
Вэнь Нанькэ не знала, о чем думает Чжао Люлан, но она, всегда независимая, конечно, не привыкла к этому. Даже если Вэнь Чэн никогда не жалел денег на нее, только не давал ей их в руки, Вэнь Нанькэ все равно не могла адаптироваться.
Она считала, что у нее должны быть деньги, чтобы быть свободной и покупать все, что захочет.
Вероятно, сама Вэнь Нанькэ не осознавала, что ее старая привычка к финансовой свободе снова возродилась, но на этот раз она не пошла по кривой дорожке.
Купив вещи, Вэнь Нанькэ оставила адрес владельцу магазина готовой одежды, попросив доставить их позже, а затем снова отправилась на рынок посмотреть, есть ли мясо. С момента их прибытия в Цзяннань они ели только шкварки, оставшиеся после вытапливания свиного жира, и большая часть их досталась ей.
Вэнь Нанькэ чувствовала себя виноватой перед братом. Все хорошее доставалось ей, хотя он сам настаивал на этом. Но Вэнь Нанькэ все равно считала, что должна найти способ сделать его жизнь лучше.
Но когда она пришла на рынок, было уже слишком поздно, мясники давно свернули свои лавки. В итоге ей пришлось купить в рисовой лавке пять цзиней белой муки и пять цзиней очищенного риса.
Хотя в пространстве было много риса, она не могла вынести оттуда ни зернышка. Даже духовную воду она не могла вынести, чтобы улучшить здоровье Вэнь Чэна и Чжао Люлана.
Поэтому каждый раз, когда Вэнь Нанькэ пила духовную воду, она чувствовала некоторую вину.
Иногда Вэнь Нанькэ чувствовала себя очень обиженной, но ничего не могла поделать с этим пространством, похожим на "железную курицу".
Вэнь Нанькэ даже пыталась занести кастрюлю в пространство, чтобы сварить там белый рис, чтобы, даже если Вэнь Чэн и другие не смогут его съесть, она хотя бы сэкономила еду для дома.
Но к ее отчаянию, она не могла разжечь огонь в пространстве.
Это пространство не приносило никакой пользы, кроме возможности пить духовную воду.
Конечно, если бы Вэнь Нанькэ захотела есть сырой рис, пространство, вероятно, согласилось бы.
Но Вэнь Нанькэ не сдавалась. Она взяла горсть грубого риса снаружи, занесла в пространство, положила в кастрюлю, и на этот раз ей удалось разжечь огонь.
С этого момента Вэнь Нанькэ глубоко поняла, что пространство совсем не собиралось давать ей никаких преимуществ.
С тех пор она отказалась от мысли использовать пространство в своих интересах.
Вернувшись домой, Вэнь Нанькэ рассчитала время. Вэнь Чэн и Чжао Люлан скоро вернутся. Она пошла на кухню, замесила большую часть муки и раскатала лапшу ручной работы.
Услышав стук в ворота, Вэнь Нанькэ побежала открыть. Впустив Вэнь Чэна и Чжао Люлана, пока они умывались у колодца, она быстро вернулась на кухню, ловко сварила лапшу, в другой кастрюле разогрела масло, добавила в миску с лапшой перец, чеснок, зеленый лук и соль, полила сверху горячим маслом. Ароматная лапша с маслом была готова.
Приготовив лапшу, Вэнь Нанькэ, используя ту же сковороду, поджарила три яйца, которые Вэнь Чэн купил для нее, положив по одному в каждую миску.
Когда Вэнь Чэн и Чжао Люлан вошли, учуяв запах, и увидели на столе три миски белой лапши с жареными яйцами, они были удивлены.
— Голодны? Поговорим после еды, иначе лапша остынет и будет невкусной, — сказала Вэнь Нанькэ, зная, что у них будут вопросы. Она не стала ждать ответа и принялась за свою миску.
Лапша была действительно вкусной и упругой. Для Вэнь Нанькэ, которая с момента прихода в этот мир ела либо скорпионов и дикие овощи, либо грубый рис и манты, она казалась еще вкуснее.
Вэнь Чэн сначала выглядел расстроенным из-за потраченных денег, но увидев, как Вэнь Нанькэ ест с удовольствием, ничего не сказал и вместе с Чжао Люланом принялся за еду.
Вэнь Чэн раньше ел хорошую еду, но эта миска лапши показалась ему самой вкусной в жизни.
А Чжао Люлан выглядел примерно так же, как Вэнь Нанькэ, и ел с удовольствием.
После еды Вэнь Нанькэ, не дожидаясь вопросов Вэнь Чэна, рассказала им все, что произошло сегодня. Однако она сказала, что за одежду получила десять лянов, а не пятьдесят. Поскольку на одежду, одеяла, рис и муку ушло около шести лянов, Вэнь Чэн теперь думал, что у Вэнь Нанькэ осталось всего четыре ляна и одна цянь серебра.
Услышав о семье Юй, Вэнь Чэн заметно напрягся, но быстро расслабился. Затем он сказал Вэнь Нанькэ: — Мы не должны так транжирить деньги. Сейчас наш заработок, за вычетом аренды и еды, невелик. Что потратили, то потратили, но в будущем нужно экономить.
Если бы кто-то не знал, по тону Вэнь Чэна можно было бы подумать, что он старший брат, отчитывающий младшую сестру, которая только умеет тратить деньги.
А Чжао Люлан посмотрел на них обоих, затем кивнул, соглашаясь со словами Вэнь Чэна.
Вэнь Нанькэ ничего не сказала, лишь взглянула на пустые миски перед ними и неторопливо ушла, оставив их в недоумении. Затем они, немного смущенные, убрали посуду и разошлись по комнатам.
Закрыв дверь, Вэнь Нанькэ вошла в пространство. Снова собрала созревший рис и травы, снова посеяла. Затем вошла в соломенный шалаш, взяла руководство по мечу и некоторое время практиковалась с палкой, но не могла понять сути. Не стала себя мучить, положила книгу и вышла из пространства.
Вэнь Нанькэ считала, что эти древние техники меча и ножа слишком сложны для нее, современного человека, потому что они требуют внутренней силы и высокого уровня понимания, и достичь чего-то можно лишь через много лет.
Для ее текущей ситуации больше подошло бы руководство по кулачному бою или боевым искусствам.
Но раз такого нет, Вэнь Нанькэ решила как можно скорее сделать себе оружие типа пистолета, которым ей было бы удобнее пользоваться.
Что касается руководства по мечу и военной книги, она планировала, когда будет время, выучить их наизусть, переписать на бумагу и найти возможность, чтобы Вэнь Чэн их изучил.
Хотя она не знала, кто такой ее брат, она понимала, что он, вероятно, не сможет пойти по пути чиновника. Раз уж он не может быть чиновником, пусть станет мастером боевых искусств.
Вэнь Нанькэ знала, что у Вэнь Чэна были некоторые основы боевых искусств еще до того, как он пришел в дом предыдущей личности, и он много читал. Эти книги в пространстве, вероятно, немного ему помогут.
На следующий день, после того как Вэнь Чэн и Чжао Люлан ушли на работу, Вэнь Нанькэ, как обычно, тоже вышла из дома.
Но сегодня она не стала бродить повсюду, а пошла на рынок. Обойдя его, она не нашла того, что искала, и пришлось изменить планы. Пошла в мастерскую каменщиков, заказала каменный жернов среднего размера, оставила адрес и попросила доставить его домой завтра утром.
Вэнь Нанькэ купила каменный жернов среднего размера потому, что такой был в наличии, а большой она бы не смогла толкать, для него нужен был осел.
Купив жернов, она пошла в бакалейную лавку, купила красные финики и белый сахар, затем пошла в рисовую лавку, купила двадцать цзиней очищенного риса и вернулась домой.
Вернувшись домой, Вэнь Нанькэ вымыла все двадцать цзиней риса, замочила его в воде, а когда он достаточно размяк, слила воду и высушила рис на циновке.
На следующее утро Вэнь Нанькэ и Вэнь Чэн вышли из дома почти одновременно. Вэнь Чэн и Чжао Люлан пошли на работу, а Вэнь Нанькэ, пока рано утром овощи и мясо были свежими, купила три цзиня свиной грудинки, две большие кости и два цзиня нежной зелени.
Вэнь Нанькэ не осмелилась долго оставаться на улице, боясь, что каменщики приедут с доставкой, а дома никого не будет. Купив продукты, она вернулась домой.
Вернувшись, она поставила вариться бульон из костей, и только после этого приехали рабочие из мастерской каменщиков с жерновом.
Вэнь Нанькэ попросила рабочих установить жернов в углу двора, где он не будет мешать, а затем дала каждому по пять вэней в качестве платы за работу.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|