Глава 10. Часть 2

Инь Фуюнь сидела за столом, подперев голову рукой, и размышляла о том, что еще нужно учесть. Она вспомнила слова Сан Яньло о том, что раны князя нужно обрабатывать каждый день.

Хотя Сан Яньло не сказала прямо, что это должна делать именно она, смысл был очевиден. Тао Цзянь говорил, что Ли Синь не любит, когда за ним ухаживают посторонние. Сан Яньло не могла этого не знать. Похоже, Лань Си тоже была для нее ловушкой.

Осознав это, Инь Фуюнь нахмурилась. Она и представить себе не могла, что первым человеком, который попытается ей навредить на севере, будет не Ли Синь, а незнакомая женщина-военный лекарь.

Ли Синь в своей комнате молча смотрел на пузырек с лекарством, который принес Тао Цзянь. Его хмурое лицо постепенно смягчилось, и в уголках губ появилась легкая улыбка. Но она быстро исчезла, и во взгляде князя остались лишь тоска и печаль.

Тао Цзянь, привыкший к таким переменам настроения Ли Синя, вздохнул и вышел.

Вэнь Хань, вернувшись и узнав о случившемся, пошел к Ли Синю. Князь сидел на кровати, не отрывая взгляда от пузырька с лекарством.

— Ваше Высочество, вторая госпожа не знала правил, — тихо сказал Вэнь Хань. — Я объясню ей.

Ли Синь не отреагировал, продолжая смотреть на лекарство.

— Если вам не нравится, как ухаживает за вами вторая госпожа, я могу позвать Лань Нян.

— Не нужно, — холодно ответил Ли Синь, наконец, отводя взгляд от лекарства. — Ей это не нравится.

«Кому?» — подумал Вэнь Хань, но тут же понял, кого имел в виду Ли Синь.

После этого случая Ли Синь перестал подпускать к себе Инь Фуюнь. Она только готовила ему лекарство и чай, а затем передавала их телохранителям или слугам. Она даже не могла войти в его комнату. Даже когда Ли Синь гулял во дворе или ходил с тростью, он не позволял ей приближаться и не разговаривал с ней, словно она совершила какой-то ужасный проступок.

Инь Фуюнь целыми днями слонялась без дела. Однажды, прогуливаясь по саду, она услышала шум борьбы. Ей стало любопытно, и, обогнув кусты, она увидела через решетчатое окно, как Вэнь Хань сражается с молодым человеком. Ли Синь сидел в кресле на веранде и с интересом наблюдал за поединком.

Юноша был ловок и быстр, а Вэнь Хань, хоть и действовал спокойно и размеренно, но его движения были мощными и точными. Казалось, что силы равны, но было видно, что Вэнь Хань поддается. Если бы поединок продолжился, юноша бы проиграл.

Инь Фуюнь хотела посмотреть, чем все закончится, и узнать, кто этот молодой человек, который так хорошо владеет оружием.

Но через несколько минут юноша остановился, бросил копье слуге и, вытирая пот, сказал: — Генерал Вэнь, если вы будете так лениться, в следующий раз я вас точно победю. — Он подошел к веранде и сделал несколько глотков чая.

— В следующий раз Третий господин может просто дать мне фору, — с улыбкой ответил Вэнь Хань.

— Я могу дать вам фору, но байди вряд ли это сделают. Вы же должны защищать Аци.

— Кхм… кхм… — Ли Синь поперхнулся чаем и закашлялся. Юноша рассмеялся.

— Вот же наглец! — Ли Синь, отдышавшись, вытер рот и посмотрел на юношу. — Хочешь, чтобы старый генерал Цинь выпорол тебя?

— Ладно-ладно, я пошутил, — сказал Третий господин, улыбаясь. — Прошу прощения. — Он небрежно поклонился Ли Синю и сел напротив него. — Ты стал таким раздражительным. Говорят, ты довел вторую госпожу Инь до болезни, а на днях еще и до слез. Такая нежная девушка, а ты…

Ли Синь удивленно посмотрел на Вэнь Ханя и Тао Цзяня. Когда это он доводил кого-то до болезни и до слез? Эти двое распускают о нем сплетни.

— Мы такого не говорили, — тут же сказали Вэнь Хань и Тао Цзянь.

Но смысл был тот же! А с учетом того, что этот юноша еще и приукрасил все, получалось, что он специально издевался над Инь Фуюнь.

— Эх, — вздохнул Третий господин. — Хуаян находится за тысячи ли отсюда. Эта хрупкая девушка прошла через столько испытаний, чтобы добраться сюда. Сколько ей пришлось пережить! Даже если ты все еще злишься из-за того, что случилось много лет назад, не стоит вымещать свою злость на ней. К тому же, она дочь Иньаньского хоу… — Он замолчал, и лицо его стало печальным.

Ли Синь сделал несколько глотков чая. — Давай не будем об этом, — тихо сказал он.

Третий господин, помолчав, сменил тему: — Как твоя рана? Когда ты поправишься? В июне будут соревнования, и без тебя нам не обойтись. Иначе нашу легкую кавалерию снова разгромят.

— А ты разве не справишься?

— Я же не командир легкой кавалерии. Что я могу сделать?

— Ты даже меня не боишься, кого же тебе бояться?

— Не смейся надо мной. Я серьезно. Все солдаты хотят отомстить за тебя!

Ли Синь посмотрел на свою ногу и невольно дотронулся до поясницы. — Это мое личное дело. Никто не должен вмешиваться. Иначе, как только я вернусь, им не поздоровится.

— Хорошо-хорошо. — Третий господин взял со стола фрукт и откусил кусочек. Вдруг он заметил какое-то движение за окном. Он бросил фрукт в ту сторону и, перепрыгнув через невысокую стену, оказался в саду. Но там никого не было. Только раздавленный фрукт.

— Кто здесь? — Вэнь Хань, выбежав следом, никого не увидел. Только ветки кустов слегка колыхались.

— Убежал.

Вернувшись на веранду и рассказав о случившемся, Вэнь Хань сказал: — Простите, я проявил невнимательность. Я немедленно усилю охрану.

Ли Синь посмотрел на окно, кивнул и, повернувшись, посмотрел на свою ногу и руку. — Пусть на кухне приготовят пирожные с кедровыми орешками, — сказал он после недолгого молчания.

Вэнь Хань удивился, решив, что ослышался, и посмотрел на Тао Цзяня.

— Ты же не любишь пирожные с кедровыми орешками, — сказал Третий господин.

— А теперь захотелось.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение