Глава 3. Часть 2

Он с детства опекал свою младшую сестру и не терпел, чтобы ее кто-то обижал. Если бы он узнал в мире ином, сколько ей пришлось пережить, его сердце бы разбилось.

— Тебе еще больно? — невольно вырвалось у него, но тут же он пожалел о сказанном, хотя было уже поздно.

Инь Фуюнь обдумывала следующий ход и не услышала слов Ли Синя. Она подняла на него вопросительный взгляд.

Ли Синь поспешно отвел глаза и промолчал.

Инь Фуюнь решила, что ей послышалось, и снова сосредоточилась на игре. Внезапно она заметила ошибку Ли Синя. Она уже хотела воспользоваться ею, но передумала. Она ведь пришла сюда не для того, чтобы играть в шахматы. Эта партия могла затянуться надолго. Инь Фуюнь сделала ход в другой части доски.

Ли Синь заметил ее колебания и почувствовал раздражение. Он крепче сжал шахматную фигуру.

Старшая сестра всегда так делала. Она нарочно поддавалась, чтобы быстрее закончить игру и избавиться от него. Сестры были так похожи.

Он сердито бросил фигуру в шкатулку и крикнул: — Уходи!

Внезапная вспышка гнева Ли Синя застала Инь Фуюнь врасплох. Она хотела после этого хода завести разговор, но теперь, когда ее прогнали, у нее не было такой возможности.

Она поспешно встала. Резкое движение привело к тому, что она потеряла равновесие и упала, больно ударившись больной ногой о край стола. Инь Фуюнь вскрикнула от боли, вцепившись в край стола. Ее руки дрожали.

Когда боль немного утихла, она перевела дух. Ее спина и лоб покрылись испариной.

Ли Синь тоже сжал кулаки, глядя на нее. Он почувствовал укол совести. Она выросла в любви и заботе родителей и старших братьев и сестер. Когда ей приходилось терпеть такую боль? Раньше вся семья окружила бы ее заботой, а теперь она, стиснув зубы, даже не смеет застонать.

— Простите, Ваше Высочество, — сказала она, с трудом поднимаясь, опираясь на стол.

Ли Синь невольно протянул руку, но, увидев это до боли знакомое лицо, тут же отдернул ее.

Инь Фуюнь выпрямилась и, поклонившись, сказала: — Я не хотела портить вам настроение, Ваше Высочество. Просто вы вернулись в лагерь после долгого пути и выглядите усталым. Вам нужно отдохнуть. К тому же… вы так долго играли со мной в шахматы. Я — преступница, и не смею отвлекать вас. —

Инь Фуюнь притворилась испуганной и осторожно посмотрела на Ли Синя. Гнев на его лице уже почти прошел. — Сейчас все сторонятся семьи Инь. Ваше Высочество, ваше положение особенное, за вами и так наблюдают во дворце. Зачем вам лишние подозрения? — тихо добавила она.

Она думала, что Ли Синь успокоится, но его лицо стало еще мрачнее, словно перед бурей. Инь Фуюнь никогда не видела его таким. Она испугалась.

Она не понимала, что не так в ее словах, и не смела больше ничего говорить. Она стояла, опустив голову, чувствуя на себе тяжелый взгляд Ли Синя.

Ли Синь смотрел на нее. Она напоминала ему испуганного олененка. Ее красивое лицо побелело, губы были плотно сжаты, а взгляд опущен. Она не смела поднять на него глаза.

Он почувствовал жалость. Его лицо смягчилось, и голос стал спокойнее: — Иди отдыхай.

Инь Фуюнь, решив, что ослышалась, посмотрела на него.

Ли Синь махнул рукой, отпуская ее, и направился в заднюю комнату.

Неужели он сам себя успокоил? Это был совсем не тот Ли Синь, которого она знала.

Хотя он ни словом не обмолвился о семье Инь, было ясно, что у него есть свое мнение об этом деле. Инь Фуюнь почувствовала облегчение. Она поклонилась и вышла.

Вэнь Хань, увидев ее, посмотрел в комнату. Лицо Ли Синя было спокойным, и он вздохнул с облегчением. Услышав шум в комнате, он испугался, что князь рассердится на Инь Фуюнь, и он не сможет его успокоить. К счастью, все обошлось.

Инь Фуюнь шла с трудом, и он хотел проводить ее, но она отказалась.

Видя, как ей тяжело идти, он позвал одного из телохранителей и тихо приказал ему следовать за ней на расстоянии.

Когда Инь Фуюнь скрылась из виду, Вэнь Хань вернулся в комнату. Ли Синь сидел, откинувшись на спинку кресла, и смотрел на тени деревьев за окном. Его взгляд был рассеянным.

— Почему вы рассердились, Ваше Высочество? — осторожно спросил Вэнь Хань.

С тех пор, как Ли Синь прибыл на северную границу, его характер стал переменчивым, особенно в последние полгода. Порой его настроение менялось без видимой причины.

Ли Синь долго молчал. Вэнь Хань уже хотел уйти, как вдруг князь сказал: — Выясни, кто это устроил. И еще насчет ее… — Ли Синь замолчал и махнул рукой.

Вэнь Хань заметил, что Ли Синь посмотрел на его ногу, и понял, что тот хотел сказать. Он окончательно успокоился и с улыбкой ответил: — Слушаюсь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение