Глава 9. Часть 1

Ли Синь принимал лекарство и ужинал без капризов.

Инь Фуюнь почувствовала недомогание после выпитого в полдень лекарства. Как только стемнело, она легла спать.

Ее разбудил громкий стук в дверь. Это был ночной слуга.

Встав с кровати, Инь Фуюнь почувствовала головокружение. В глазах потемнело, и она чуть не упала. Она села обратно на кровать и немного отдышалась, пока зрение не прояснилось. Голова сильно болела. Она медленно встала, накинула халат и открыла дверь. Луна уже прошла зенит.

— Что желает князь?

— Он ничего не сказал. Просто велел вам прийти.

Инь Фуюнь сделала шаг, но ноги ее подкосились. Она схватилась за дверной косяк и потерла виски. Стало немного легче. Она про себя выругала Ли Синя и его лекарство, которое вызвало такую реакцию.

Быстро одевшись, она последовала за слугой.

Ли Синь, как и днем, полулежал на кровати. Он выглядел бодрым. На столике у кровати стояли чай, фрукты и сладости. Он неторопливо ел.

— Я не могу заснуть, — сказал он. — Вдруг захотелось посмотреть тот танец, который ты танцевала на дворцовом пиру, — «Парящая ласточка».

Инь Фуюнь закатила глаза. Он проспал весь день, конечно, теперь не спится. А ей очень хотелось спать.

— У меня еще не зажила нога, я не могу танцевать, — ответила она. — К тому же, я давно не танцевала этот танец и уже забыла его.

— Ты всегда была умна и обладала прекрасной памятью. «Парящая ласточка» — твой собственный танец. После того выступления на дворцовом пиру тебя стали называть первой красавицей Хуаяна. И именно благодаря этому танцу вы с Цяо Дагунцзы из усадьбы князя Вэй обручились. Ты не могла его забыть.

«Забыла», — подумала Инь Фуюнь.

Перед смертью сестра станцевала этот танец. Инь Фуюнь помнила каждое движение, но в нем не было прежней легкости и радости, только тяжесть и печаль. Не дотанцевав, сестра упала на пол и со слезами на глазах сказала: «Цзяму не играет для меня на цине, я забыла, как танцевать».

Инь Фуюнь знала, как ей было больно.

— Я забыла, — тихо сказала она, и ее глаза наполнились слезами.

Ли Синь посмотрел на нее с грустью. Наверное, он вспомнил того бессердечного мужчину. — Тогда станцуй любой другой танец, — сказал он.

Инь Фуюнь поняла, что сегодня ей не удастся отделаться. Ей было плохо, и она хотела поскорее вернуться и лечь спать. Но танцы были не ее сильной стороной. Несколько раз она пыталась репетировать вместе с сестрой, но брат, увидев это, сказал, что она машет руками, как мечом. Если она сейчас станцует, Ли Синь, который столько лет провел в увеселительных заведениях, сразу заметит подвох.

— Может, я спою вам песню? — предложила она. Это было бы проще.

— Я не хочу слушать песни. Я хочу посмотреть танец, — твердо сказал Ли Синь.

Инь Фуюнь сжала кулаки и осталась стоять на месте. Ли Синь не торопил ее. Он пил чай, ел фрукты и терпеливо ждал, словно был готов ждать вечно.

У нее не было сил спорить с ним. Она выбрала танец с простыми движениями, немного помедлила, собираясь с духом, и начала танцевать.

Ли Синь был доволен. Казалось, ему было все равно, как она танцует, пусть даже неуклюже и неловко. Главное, что она танцует.

Во время одного из поворотов у нее закружилась голова, и она споткнулась. Ей удалось удержать равновесие, но она остановилась и сказала: — Простите, Ваше Высочество, у меня болит нога. Я плохо танцую и испортила вам настроение.

— Да, испортила, — Ли Синь поставил чашку на стол и махнул рукой. — Я устал. Уходи.

Инь Фуюнь вздохнула с облегчением.

Вернувшись в свою комнату, она почувствовала сильную усталость и, упав на кровать, тут же уснула.

Ли Синь проснулся только к полудню. Он позвал Инь Фуюнь, но вместо нее пришел Вэнь Хань.

— Где она?

— Она заболела.

Ли Синь удивился. Вспомнив вчерашний вечер, он понял, что ей действительно было нехорошо. Он думал, что она просто расстроена, а оказалось, что ей было плохо.

— Что с ней? Почему так внезапно?

— Сан Нян осмотрела ее. Ничего серьезного. Это из-за того лекарства, которое вы ей дали вчера. Она поправится через несколько дней.

Ли Синь помолчал и кивнул.

Инь Фуюнь проснулась ближе к вечеру. Голова была тяжелой, и ее мутило. Казалось, ей стало еще хуже.

Полчашки лекарства не могли вызвать такое состояние. Раньше, чтобы заставить одного упрямого юношу принять лекарство, ей приходилось выпивать гораздо больше, и ничего подобного не было.

Оба лекарства были для лечения внутренних травм. Почему такая разница?

Она встала, подошла к столу, налила себе чаю и вдруг почувствовала, что что-то не так. Она потрогала шею, но ничего не нашла. В панике она ощупала все тело, но ничего не было. Она вернулась к кровати, перевернула подушки и одеяла, но так и не нашла то, что искала.

Ее сердце упало. Она села на кровать и стала бить кулаками по одеялу.

Внезапно ее осенило. Она посмотрела на курильницу, из которой поднимался тонкий дымок. Она встала, взяла чашку с чаем и вылила ее в курильницу. В этот момент раздался стук в дверь, и кто-то вошел.

Вэнь Хань, увидев чашку в ее руке и мокрую курильницу, замер на пороге.

— Вы… вы проснулись? — смущенно пробормотал он, отводя взгляд. — Я стучал, но вы не ответили, и я подумал, что вы спите. Простите. — Он хотел уйти.

— Генерал Вэнь, — Инь Фуюнь остановила его. — Эти благовония какие-то странные. У меня от них разболелась голова. Не могли бы вы прислать кого-нибудь за цветами? — быстро добавила она.

Вэнь Хань удивленно посмотрел на курильницу и кивнул. — Хорошо.

— Спасибо, — поклонилась Инь Фуюнь.

Вскоре Вэнь Хань вернулся с вазой, полной цветов форзиции. Хоть он и не умел составлять букеты, цветы выглядели красиво.

— В резиденции, кроме форзиции, больше ничего нет, — сказал он, ставя вазу на стол. — Завтра я пришлю кого-нибудь на рынок за другими цветами.

— Не стоит беспокоиться, генерал Вэнь, — поклонилась Инь Фуюнь. — Форзиция прекрасна. Спасибо вам.

Она дотронулась до лепестков и вспомнила сад в резиденции князя Хуаня, полный цветущей форзиции. Когда-то Ли Синь, устроив там скандал, крушил и ломал все вокруг, но ни один куст форзиции не пострадал.

Должно быть, он действительно любил эти цветы.

Инь Фуюнь вдохнула нежный аромат.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение