Глава 14

У бумаги может быть много применений: писать, вырезать узоры для окон, рисовать, а ещё складывать.

Стопка хорошей бумаги была раскрашена разными цветами, высушена, а затем нарезана на тонкие полоски одинакового размера, немного похожие на реквизит, который приклеивают на лоб в качестве наказания после проигрыша в карты.

— Барышня, это ваше новое изобретение, лепёшка? Форма очень странная, — не удержалась и сказала Чэн Сюэ, которая долго наблюдала рядом.

Её узел-причёска сегодня был украшен светло-голубой шёлковой лентой, что придавало ей немного элегантности.

Мо Си не удержалась и рассмеялась. Лепёшка? Довольно похоже. Разве выпуклая часть после складывания не идеально подходит для начинки!

— Как ты думаешь, на что похожи звёзды? — Она остановила движения рук.

— Они слишком далеко, не видно толком. Мм… похоже на лампы, которые никогда не гаснут?

— А вот это, что я складываю, это и есть звёзды. Смотри, эти пять углов, разве не похоже на свет, который они излучают? — Но это была розовая звезда. Какие звёзды излучают такой цвет? Дойдя до этого места, она сама почувствовала, что это немного натянуто, и на мгновение замолчала.

— Они такие красивые. Кто-нибудь купит их? Наши лепёшки с квашеной капустой очень хорошо продаются, — девушка была очень рада, её улыбка обнажила две милые ямочки.

— Это для исполнения желаний, как записки с желаниями, которые вешают на деревья. Их нельзя продавать, — Да и кто купит чужое желание?

— Сегодня погода неплохая. Позавчера ты говорила, что предсказания на Горе Таньинь очень точные? Хочешь сходить за одним? — Хотя Мо Си и была убеждённой материалисткой, иногда молиться богам было довольно полезным.

Например, однажды на выпускном экзамене она, всегда посредственная, заняла первое место в классе. Разве это не благодаря той искренней молитве перед сном?

Чэн Сюэ тут же снова расцвела, радостно хлопнула в ладоши и воскликнула: — Отлично! Я сейчас же пойду готовиться!

Через четверть часа простая повозка медленно ехала по оживлённой улице.

Порыв прохладного ветра приподнял занавеску повозки, и Мо Си, отдыхавшая с закрытыми глазами, вздрогнула от холода.

Поскольку ей предстояло подниматься в гору, она специально выбрала лёгкую мужскую одежду. Даже в накидке пронизывающий холод всё равно беспрепятственно проникал.

Эх, похоже, она слишком долго пробыла в тёплом помещении и совсем потеряла чувствительность к изменениям температуры.

— Барышня, вам не слишком холодно? Выпейте горячего чаю, — Чэн Сюэ, которая выглядывала наружу, убрала голову и заварила две чашки чая Тяньли.

Внутри повозки поднимался пар, сопровождаемый ароматом, словно они вернулись в сезон цветения.

У подножия горы поток людей не уменьшился.

Мужчины и женщины, старые и молодые, пешком или в паланкинах, все направлялись в гору.

Похоже, этот храм действительно чудотворный, раз так много людей приходят сюда с благовониями.

Ступени были длинными, конца не было видно.

Поскольку она была настроена на прогулку, Мо Си не беспокоилась по этому поводу.

Посмотреть на пейзаж, помечтать, и вот уже незаметно дойдёшь до конца!

Зима приближалась, но деревья по обеим сторонам дороги всё ещё были зелёными.

— Что это за деревья? — Мо Си посмотрела на девушку, идущую позади, медленно поднимая подол платья.

— Это китайская бирючина. Она символизирует процветание семьи, — она с восхищением смотрела на деревья с красно-чёрными плодами.

Мо Си кивнула и снова спросила: — Чэн Сюэ, я никогда не слышала, чтобы ты говорила о своей семье. Они все здоровы?

Глядя на внезапно замолчавшую девушку рядом, Мо Си подумала, что, возможно, сказала что-то не то. Только она собралась объяснить, как Чэн Сюэ заговорила.

— Мой отец был крестьянином. Потом двор объявил набор в армию, и он ушёл на три года. Вернулся домой в звании капрала, не знаю, как это было славно, — дойдя до этого места, на её губах появилась горькая улыбка. — Мы с мамой тогда были так счастливы, не передать словами. Но вскоре после воссоединения ему снова пришлось уйти. Мама собрала ему вещи и с улыбкой помахала на прощание. Я тогда была маленькой и не хотела, чтобы этот дом, который только что оживился, снова стал пустым, и обхватила его ноги, не давая уйти. Конечно, он всё равно ушёл и больше не вернулся.

— А твоя мама? Почему ты не живёшь с ней? — Устав немного идти, Мо Си просто потянула её, и они сели на каменные ступени.

Чэн Сюэ беспомощно улыбнулась, достала два платка, похлопала ими по одежде, на которой они только что сидели, а затем подложила один под себя на землю, прежде чем Мо Си снова села.

— Она, видите ли, не теряет надежды и всё ждёт, когда папа вернётся! Из-за тяжёлых налогов мне пришлось выйти на работу. Неожиданно меня заметила знатная семья, поэтому я сейчас здесь.

Прохладный горный ветер нежно дул, касаясь потных чёрных волос у лба и проникая в тяжёлое сердце.

Мо Си достала из кошелька две конфеты с кедровыми орешками и положила их перед улыбающейся девушкой.

— Какую съешь?

— Моя барышня, они же одинаковые! — сказала она и взяла ту, что слева.

— Правда? Я от голода совсем одурела, ха-ха! — Мо Си положила оставшуюся конфету в рот, медленно наслаждаясь чудесным вкусом.

Она встала, отряхнула платок, аккуратно сложила его и протянула Чэн Сюэ.

— Я отдохнула. Подожду тебя впереди!

— Угу, барышня, не идите слишком быстро, будьте осторожны, — пробормотала Чэн Сюэ, держа конфету во рту.

Из небес раздался крик, долго не умолкавший в горах и лесах.

Следуя за звуком, она увидела орла, парящего в небе.

Говорят, он может ясно видеть всё движение в радиусе пяти километров.

Мо Си невольно восхитилась остротой зрения этой хищной птицы, и её ноги, поднимающиеся по ступеням, тоже ускорили шаг.

— Мяу! — толстая трёхцветная кошка, мяукая, бросилась ей в объятия.

Что случилось? Испугалась?

— Ничего, ничего, хорошая кошечка, я тебя защищу, — он нежно гладил вздыбленную шерсть этого милого создания.

Шерсть была мягкой и гладкой, похоже, обычно у неё была неплохая жизнь.

Через некоторое время кошка наконец успокоилась, но осталась в объятиях Мо Си, не желая уходить.

— А где твой хозяин? — Она посмотрела вперёд.

Только что кошка сбежала сверху, но ступени перед ней были пусты.

— Почему все так быстро идут? Неужели они часто поднимаются в горы?

Когда Мо Си, задыхаясь, добралась до конца, солнце висело прямо над головой.

Боже, это, наверное, длиннее, чем ступени для восхождения на трон.

Кошка в её объятиях только сейчас сама спрыгнула, дважды мяукнула ей в знак благодарности и ленивой походкой направилась в храм.

— Барышня, — запыхавшись, сказала Чэн Сюэ, — вы так быстро идёте!

Услышав голос, Мо Си обернулась, взяла под руку девушку с раскрасневшимся от ветра лицом: — Проголодалась? Отдохнём немного и пойдём есть.

Силуэты двоих медленно исчезли в древнем храме, скрытом среди деревьев.

Под руководством маленького монаха они пришли в тихую комнату.

— Две благодетельницы, присядьте немного. Бедный монах сейчас принесёт еду.

— Благодарю, — Мо Си и Чэн Сюэ обе повторили жест маленького монаха, опустив глаза и кивнув.

Вскоре на стол поставили горячую еду.

Мо Си лишь бегло взглянула и взяла палочки.

На вкус еда была свежей, нежирной, с лёгкой сладостью в послевкусии. Поистине земное наслаждение.

Посмотрев на Чэн Сюэ напротив, она увидела, что та по-прежнему ест неторопливо, лишь её сияющие глаза выражали полное удовлетворение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение